<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716</id><updated>2012-02-01T00:16:12.141-08:00</updated><title type='text'>José Joaquín Blanco</title><subtitle type='html'>En este blog reproduzco tanto material nuevo como mis artículos,crónicas, poemas, cuentos y traducciones aparecidos anteriormente en la prensa o en mis libros...</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>144</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-7981376903495020020</id><published>2012-02-01T00:16:00.000-08:00</published><updated>2012-02-01T00:16:12.156-08:00</updated><title type='text'>SIMONE WEIL</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;WEIL:LAS ANALOGÍAS DEL DOLOR&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;PorJosé Joaquín Blanco&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Hayuna metafísica, casi una épica del sufrimiento en la obra de Simone Weil.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Se diría que nada admite su confianza, nimucho menos su aprobación, más que el dolor; o que en todo caso, sólo acepta loque ya ha sido destilado y ennoblecido por esa "gracia" dolorosa oterrible capacidad de los elegidos: la de sufrir, sin por ello ser esclavos delsufrimiento. Hay una fascinación del dolor, del abismo, del vacío: unamilitancia espartana frente al mareo del precipicio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;A través de tal filtro doloroso, elhombre, el mundo, el universo adquieren una imagen distorsionada, desengañada:la "verdadera", para Simone Weil: una "noche oscura"abstracta, sin ilusiones mundanas ni esperanzas o recompensas ultraterrenas: lanada, el vacío, la muerte, el total exterminio del yo y del mundo en la propiaconciencia.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Qué rigurosa, casi inhumanareligión radical: la inteligencia llega aquí, como en Nietzsche, alenrarecimiento de las alturas, donde el mismo aire se confunde con el vacío, ycuesta trabajo entender que haya vida allá abajo. Tan abajo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Pocasveces se ha soñado una visión tan desolada y fría: "Para alcanzar el totaldesapego, dice, la desgracia no basta.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Es necesaria una desgracia sin consuelo.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Es necesario no tener consuelo.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Ningún consuelo representable... Vaciarse del mundo.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Revestir la naturaleza de un esclavo.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Reducirse al punto que se ocupa en el espacioy el tiempo.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;A nada.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Despojarse de la realeza imaginaria.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Soledad absoluta.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Entonces se tiene la verdad delmundo".&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Un ascetismo absoluto: unaermitaña en el cosmos: san Antonio abandonado aun por sus tentaciones.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Simone Weil (1909-1943), la filósofajudía fascinada por el catolicismo (al que, sin embargo, no quiso convertirse—su fascinación fue, sin duda, solamente intelectual--); la peculiar místicaque se entregó también a algunas causas de la extrema izquierda francesa, ydefendió &lt;st1:personname productid="la República Española" w:st="on"&gt;la República Española&lt;/st1:personname&gt;; la denunciadora del judaísmo, de laiglesia católica y del comunismo como totalitarismos absolutamenteinaceptables; la delgada, casi abstracta, casi irreal especuladora de lavacuidad del cosmos, de la plenitud de Dios precisamente ¡en su ausencia!, quea la vez se sintió físicamente obligada a la mortificación práctica, cotidiana,y a la humillación social y laboral, como santa medieval, y se puso a trabajarde labriega, de criada y como una más de los obreros de &lt;st1:personname productid="la Renault" w:st="on"&gt;la Renault&lt;/st1:personname&gt;, produjo al bordede &lt;st1:personname productid="la Segunda Guerra" w:st="on"&gt;la Segunda Guerra&lt;/st1:personname&gt;Mundial una serie de reflexiones dispersas, de cuadernos de apuntes, que inevitablementerefieren a los de Pascal, y que causaron una conmoción al irse publicandopóstumamente, sobre todo en los años cincuenta; entre ellos destaca &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La gravedad y la gracia&lt;/i&gt; (1948). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Tenemos pues de ella apuntes dispersosque, desde luego, no son siempre del todo responsables del rompecabezas quecada lector arme con ellos. ¿Pero acaso no se ha hecho otro tanto con filósofosy religiosos de todo tipo y de toda época: Pitágoras, Epicteto, Cristo, AngelusSilesius? ¿Y no es este tipo de lectura fragmentaria, en hexagramas, refranes,versículos, "llaves" o "florecillas", el que han preferidotodo tipo de religiones y corrientes de pensamiento, lo mismo el &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;I Ching&lt;/i&gt; que cualquier antología o"floresta" neoplatónica o estoica en el Renacimiento y el Barroco? Laescritura en fragmentos, que no renuncia al misterio, que se propone comomaterial de cábala, es tan antigua como la cultura misma, y tan moderna comoWalter Benjamin, Wittgenstein, Kraus, Lichtenberg, Valéry, Canetti, Cardoza yAragón.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Para Simone Weil, hay una proteicadialéctica entre el espíritu humano y la realidad material, entre el impulso alo alto, lo sobrenatural y lo cósmico, y la inercia en lo bajo, lo superficialo lo terreno: la gracia y la gravedad (o pesantez, o lastre).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;La gracia nos libera del lastre, de lagravedad, de la atracción de la tierra y lo terreno.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;No es novedoso quererse liberar del mundo, sílo es quererlo hacer para quedarse sin nada: sin recompensa alguna, sinesperanza, apenas con una vaga sospecha metafísica impersonal, abstracta, de lareintegración a un Dios total y difuso. Simone Weil admiraba el poderespiritual del catolicismo, pero los cristianos no podrán leer sin sobresaltossus incursiones teológicas: "Aquel que pone su vida en su fe en Dios puedeperder su fe", "Nada de lo que existe es digno de amor.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Es necesario, pues, amar lo que noexiste".&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Muchos místicos y aun teólogos, sinembargo, la acompañarán en su desconfianza radical de la religiosidad comodinay aburguesada; los religiosos radicales exigen mucho tanto de la fe como de lasobras: "La religión como fuente de consuelo es un obstáculo a la verdaderafe; en este sentido, el ateísmo es una purificación".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Simone Weil critica de los judíos elfanatismo religioso de clan, el mesianismo de un grupo que exorbitantemente sepresume "elegido" entre los demás, para ganar todas sus recompensasaquí en la tierra, pero conservó de la religión familiar su antiidolátricarepugnancia de la piedad sensiblera y la superstición: su odio por lasrepresentaciones sensibles y sentimentales de lo sobrenatural, que enreligiones como la católica, sobre todo a partir de &lt;st1:personname productid="la Contrarreforma" w:st="on"&gt;la Contrarreforma&lt;/st1:personname&gt;,llegan a ser no sólo indispensables, sino fundamentales.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;A final de cuentas, no todos loshombres, y desde luego no todas las colectividades, pueden renunciar oestrechar el mundo que sí ven, sí sienten y sí desean, a cambio de un álgebrametafísica, de paradojas universitarias de posgrado en Teología, de unasobreintelectualización de la ya de por sí abstrusa jerga filosófica.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;En las sociedades católicas se puede negar almundo (y también lanzarse a la guerra) para ganarse al Sagrado Corazón, a &lt;st1:personname productid="la Virgen" w:st="on"&gt;la Virgen&lt;/st1:personname&gt; de Guadalupe, alNiño Jesús, pero ¿"a la plenitud de Dios en su vacío"?.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Simone Weil quiere esa negación delmundo por la negación misma: hay que negarlo todo y apurar el vacío sinrepresentación, sentimiento, esperanza, ilusión ni promesa divinos ni humanosde ningún tipo.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Hay que negarlo todo¡incluso si Dios no existe! Porque la no-existencia de Dios es una posibilidadque no desecha rápidamente una religiosa como ella.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;A veces hasta parecería desearla, tan sólopara sobresaltar las comodinas "apuestas" (Pascal) del tendero y elprestamista, que especulan con la existencia de Dios como un valor de la bolsaen el que conviene invertir: "Pero cuando Dios se vuelve tan pleno designificado como el tesoro para el avaro, repetirse con fuerza que Dios noexiste.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Experimentar que se ama a Dios,aunque no exista.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Es Él, quien por la'operación de &lt;st1:personname productid="la Noche Oscura'," w:st="on"&gt;la Noche Oscura',&lt;/st1:personname&gt; se retira a fin de no ser amado como el tesoro porel avaro... Electra llorando a Orestes muerto.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Si se ama a Dios pensando que no existe, él manifestará suexistencia".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Es casi erasmista, casi voltaireana, lacrítica de Simone Weil a las imágenes, credulidades inducidas y cultivadas,supersticiones de la religión popular. Yo no la sigo aquí: siempre heencontrado más verdad, o al menos autenticidad humana, en los cultos ydevociones más ingenuos y primitivos —ir de rodillas a &lt;st1:personname productid="la Villa" w:st="on"&gt;la Villa&lt;/st1:personname&gt;, hacer la manda debailar en Chalma—, que en los pizarrones blablableros de los teólogos.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;La religiosidad popular es obra de masas nouniversitarias, que colectivamente se buscan su cercanía con lo divino, o almenos consigo mismas.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Pero no se puedenegar la validez del análisis de Simone Weil: "Las ventajas imaginariasson las únicas que proporcionan energía a los esfuerzos ilimitados. Pero esnecesario que Luis XIV sonría verdaderamente; si no sonríe, privaciónindecible.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Un rey sólo puede pagar conrecompensas casi siempre imaginarias, de lo contrario sería insolvente.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Equivalente a la religión a ciertonivel.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;No pudiendo recibir la sonrisa deLuis XIV, se fabrica un Dios que nos sonríe".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;La denostación de la religión exterior,popular, sensiblera, supersticiosa, etcétera, se dio tanto en el Renacimiento,con los erasmistas, como en &lt;st1:personname productid="la Ilustración" w:st="on"&gt;la Ilustración&lt;/st1:personname&gt;, con los "filósofos", comocontrapartida de una gran fe e incluso arrogancia en la razón y la inteligenciahumanas, seculares.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Ni Alfonso de Valdésni Voltaire dudaron de la inteligencia.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Muy diferente es el caso de Simone Weil: su odio a las apariencias no escomparsa de una exaltación intelectual, sino de una total desconfianza en lainteligencia: "No hay nada más próximo a la verdadera humildad que lainteligencia.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Es imposible estarorgulloso de la propia inteligencia en el momento en que se la ejercerealmente". Para Simone Weil, la inteligencia no es camino fundamental denada: no se llega a nada con ella, apenas sirve para deshacerse de los lastreso equívocos más burdos: "Sólo es buena para tareas serviles". (Otronegador de la inteligencia, Pier Paolo Pasolini, muestra que si la labor de lainteligencia es llegar a la verdad, entonces no tiene labor alguna: "Elamor por la verdad acaba destruyéndolo todo porque nada hay verdadero", &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Trasumanar e organizzar&lt;/i&gt;). Nada tiene lainteligencia, en el marco del pensamiento de Simone Weil, que ver con lagracia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Tampoco tiene mucho que ver con lavirtud.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Para empezar, el libre albedríono goza de gran estima en Simone Weil ("El bien real sólo puede venirdesde afuera, jamás por nuestro esfuerzo"). El Bien no es algo que seelige ni que se construye: es algo que ocurre: un don de la gracia, más que delesfuerzo o de la decisión: "En cuanto a actos virtuosos, sólo haceraquellos que no pueden impedirse, aquellos que no se puede dejar dehacer".&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;La virtud, como fruto aéreo de lagracia, está muy por arriba de la codicia de buena-conciencia y deharta-santidad del yo. Pocas veces la santidad ha encontrado voceros tanariscos como Simone Weil: "No dar un paso&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;, ni aun hacia el bien&lt;/i&gt;, más allá de lo que Dios irresistiblementeempuja, y esto en la acción, la palabra y el pensamiento..."&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El Bien sólo se alcanza a contrapelo, condificultad, con resistencia, con dudas, casi con disculpas: "El biencumplido así, casi a pesar suyo, casi con vergüenza y remordimientos, espuro". &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Este extremo rigor, esta prevenciónradical contra el tartufismo, la virtud oportunista, el chantaje o soborno"a lo divino" y la santurronería, encamina una labor de limpiezainterior, de defensa contra el Falso Bien y las falsas devociones. "Hay ungran peligro en amar a Dios como un jugador ama el juego", dice SimoneWeil.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Hay que renunciar al Bien —a sucomodidad rutinaria, a la buena conciencia, al paraíso como propiedad privada ybien raíz, a la comunidad de los santos como vecindario aristocrático para laeternidad, obtenido bien barato con unas cuantas tretas de virtud fácil yespeculativa—: mejor dicho, hay que renunciar a codiciarlo: "Renunciar atodo lo que no es gracia y no desear la gracia", "El bien es paranosotros la nada, puesto que ninguna cosa es buena".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El Falso Bien es precisamente una delas más claras definiciones del Mal que encuentra Simone Weil: el infierno,para ella, es "la falsa beatitud, creerse por error en elparaíso".&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El Mal no se diferenciamucho del Bien: no son polos ni enemigos, sino cifras bien imbricadas,comunicables, intercambiables: "El bien acarrea el mal, el mal el bien, ¿ycuándo terminará esto?".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Hay&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;sin embargo una claridad propia, exclusiva, evidente del Mal en latierra: la opresión, la crueldad, la violencia.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Es un abuso, un asalto contra los otros.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Para Simone Weil este tipo de Mal carece de prestigios románticos odemoniacos: la crueldad y el despojo son monótonos, simplotes, grises, unidimensionales,desérticos, aburridos en su brutalidad.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Pero ocurre que quien los hace no necesariamente los advierte comotales: hasta puede creer que está haciendo el Bien.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El verdugo siempre se convence de que estáhaciendo el Bien, de que es un Bueno, de que &lt;st1:personname productid="la Virtud" w:st="on"&gt;la Virtud&lt;/st1:personname&gt; está con él, ¿yquién podrá desmentirlo, si él tiene el poder?&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;En los tiempos del auge nazi, Simone Weil, fugitiva de los nazis,escribió que sólo la víctima podía conocer verdaderamente al verdugo, que sóloella podía conocer el Mal: "es el inocente quien puede sentir elinfierno".&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;No cesa Simone Weil demaravillarse de qué sencillo puede ser el Mal, de la facilidad con quepuede&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;hacerse el Mal a los demás.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Y a uno mismo.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Es tan fácil. Tan simple.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El Mal ejercido contra un inocente notiene por qué acarrearle a éste (como a un mártir) ningún tipo de virtud orecompensa ulteriores: lo que puede hacer muy bien —muy fácil, muy simplemente—es corromper a la víctima y hacerla mala, a través del rencor y de todas lasconsecuencias del daño recibido —humillación, pérdida de autoestima, depresión,sufrimiento emponzoñado, disgusto de sí, ruina emotiva, obsesión melancólica,necesidad de venganza o al menos de desahogo.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El Mal degrada incluso al que lorecibe: la víctima debe, así, preocuparse sobre todo por no degradarse ycorromperse con las consecuencias del mal injustamente recibido. Un hombrecompletamente oprimido puede perder por completo la capacidad de virtud:"Aquellos que han caído muy abajo, ¿tienen piedad de sí mismos?".&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;La víctima, el humillado, el ofendido, enlugar de esperar una retribución caritativa del Cielo por el daño injustamenterecibido, mejor debería preocuparse porque ese daño no lo envileciera, por nodejarse arrastrar en las consecuencias o los rápidos del Mal.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El Mal corrompe asimismo al oprimido,que para sobrevivir, se vuelve un idólatra de su opresor: al oprimido"desde el momento en que se le quitan todos los medios de escapar a laopresión, no le queda otro recurso que persuadirse de que cumple voluntariamentelas cosas a las que se le obliga, en otras palabras, substituir la obedienciapor la &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;devoción.&lt;/i&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Y aun se esforzará por hacer más de lo que sele impone... Y la mentira de la devoción engaña también al amo".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;A través del sufrimiento como categoríafundamental, Simone Weil contempla una humanidad sufridora de "codiciaslastimosas", capaz de esclavitudes terribles, de feroces suplicios; peroese sufrimiento, al enfrentar al hombre a su propio vacío, o al vacío delmundo, o al vacío de Dios, lo libera. No se trata de un estoicismo (que limpiade dolores el espíritu, al deshacerse de apetencias y ambiciones inoportunas oequívocas), sino de una apuesta radical por el vacío: una decisión de perderlotodo, de negarse completamente, de llegar y sin lágrimas al fondo del dolor:ahí, al exterminar el yo y el mundo y la propia idea del yo, del mundo y aun deDios, al volverse nada, reinará Dios sin esas individualidades fatales ylastimosas que son los hombres: "Dios mío, concédeme el convertirme ennada.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;A medida que me convierto en nada,Dios se ama a través de mí", "La vida humana es &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;imposible,&lt;/i&gt; pero sólo la desgracia nos hace sentirlo".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Acaso las páginas más impactantes deesa vocación de anulación y de sufrimiento, de soledad y de vacío, sean las quededica a negar el amor de los demás.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Losotros son la gravedad; sólo la soledad —y la soledad sin consuelo alguno— es lagracia. "No hay que ser &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;yo&lt;/i&gt;, peromenos aun &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;nosotros&lt;/i&gt;.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;La ciudad da el sentimiento de estar en lapropia casa.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Sentirse en la propia casacomo en el destierro.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Estar arraigado enla ausencia de lugar".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;A Simone Weil el amor le parece señalde cobardía humana, de atadura casi inconfesable: un peligro de esclavitud enla gravedad, en lo bajo: "Es cobardía buscar en los que se ama (o deseardarles) otro consuelo que el que nos dan las obras de arte, que nos ayudan conel simple hecho de que &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;existen&lt;/i&gt;."&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Se debe amar contra el amor y ser amigocontra la amistad: impedirlos, resistirlos, negarlos, imposibilitarlos.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;No esperar amor ni amistad: esa esperanza,incluso como meros deseo e ilusión, esclavizan, degradan: impiden la negación,obstaculizan el vacío, interrumpen y acaban por volver del todo imposible lasoledad digna y pura: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;"Aprende a rechazar la amistad, omás bien el sueño de la amistad.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Desearla amistad es una gran falta. La amistad debe ser una alegría gratuita como lasque da el arte, o la vida. Es necesario rechazarla para ser digno derecibirla.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Pertenece al orden de lagracia (“Mi Dios, aléjate de mí...") &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Todo&lt;/i&gt;sueño de amistad merece que se quiebre.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;No es por azar que tú no hayas sido amada jamás... Desear escapar a lasoledad es cobardía... Lo que debe prohibirse severamente es soñar con el gocede los sentimientos.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Es corrupción.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Y por eso tampoco soñar con la música o lapintura... Remedio: fuera de los lazos fraternales, tratar a los hombres comoun espectáculo y no buscar jamás la amistad... Sobre todo no permitirse jamássoñar con la amistad. Todo se paga.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Noesperes sino de ti mismo."&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Pero también hay que andarse con tientocon respecto a uno mismo: tratarse a distancia y con reserva, dice Simone Weil:sucede que somos &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;otra cosa&lt;/i&gt;, harto másmodesta, de lo que imaginamos ser, y no nos perdonamos jamás quedar abajo deesa imagen. Todos los seres amados nos decepcionan: sobre todo uno mismo."Imposible que el amado me responda lo que me dije a mí misma en sunombre... Los hombres nos deben lo que nos imaginamos que nos darían..."Efectivamente: pero cada quien se enfrenta consigo mismo a tales desencuentros:"Yo también soy distinta de lo que imagino ser.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Saberlo es el perdón".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Aunque la obra de Simone Weil recoge yflorece la rica tradición epigramática y aforística francesa, no debe leersecabalmente como tal.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Son apuntesfragmentarios y libérrimos, momentos de una conversación infinita consigomisma, a la manera de los &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Pensamientos&lt;/i&gt;de Pascal, y no concentraciones ufanas de sabiduría o de habilidad verbal, comolas de Montaigne, &lt;st1:personname productid="La Rochefoucauld" w:st="on"&gt;La Rochefoucauld&lt;/st1:personname&gt;, &lt;st1:personname productid="La Bruyère" w:st="on"&gt;La Bruyère&lt;/st1:personname&gt;, Vauvenargues, Chamfort, Joubert.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Quiero decir que ninguno de susapuntes, jamás, pretende decir plenamente algo por sí mismo, sino en relacióncon el conjunto al que se dirigía, al que pertenece como una pieza no armada.Ahora bien: esa obra ulterior no existe. No tuvo tiempo Simone Weil deorganizar toda esa labor reflexiva y expresiva en una obra organizada que, ensu conjunto, realmente la representara. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Tenemos apuntes: sólo eso: riquísimosapuntes que nos iluminan desde diversos puntos de vista, provocan nuestrasideas recibidas, los lugares comunes y cómodos del espíritu; chispazos quesobresaltan la religiosidad estancada o el sentimentalismo del buen hombrecómodamente apoltronado en el mundo.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Nopodemos sacar conclusiones ciertas de semejante dispersión de ideas, desahogos,pensamientos, proposiciones a la reflexión; no al menos, sin sospecharseriamente, si en realidad tal o cual frase en que nos apoyamos, no estabadirigida en otro sentido: si no le estamos dando una intención, una densidad,un poder más propios de nuestra lectura que de la escritura de SimoneWeil.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Esta es finalmente la arisca protecciónde que dotó el azar a su pasión religiosa: su conjunto nos es misterioso; susluces, enigmáticas. Son momentos, son fragmentos, son sobresaltos: compañerosno concluyentes del diálogo interior de cada lector. &lt;br clear="all" style="mso-special-character: line-break; page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-7981376903495020020?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/7981376903495020020/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2012/02/simone-weil.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/7981376903495020020'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/7981376903495020020'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2012/02/simone-weil.html' title='SIMONE WEIL'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-478602608880858038</id><published>2012-01-01T00:08:00.001-08:00</published><updated>2012-01-01T00:08:47.301-08:00</updated><title type='text'>OSCAR WILDE</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;WILDE:LA MUSA DERRIBADA&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;PorJosé Joaquín Blanco&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;u style="text-underline: words;"&gt;A Manuel Fernández Perera&lt;/u&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;OscarWilde murió en 1900.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;En 1903 André Gideinició su revaloración europea con su ensayo &lt;u style="text-underline: words;"&gt;Inmemoriam (Souvenirs)&lt;/u&gt;: "Ahora que todo rumor indiscreto en torno deeste nombre tan tristemente famoso se ha tranquilizado, y que la muchedumbre seha cansado, luego de haberlo exaltado, de escandalizarse y de maldecirlo,quizás un amigo pueda expresar una tristeza perdurable y aportar, como unacorona sobre la tumba abandonada, estas páginas de afecto, de admiración y depiedad respetuosa"; este ensayo tiene los méritos de la propia opiniónpersonal y profesional de Gide y los de la información confidencial: varios delos epigramas y las anécdotas wildeanos más famosos se dieron a conocer porprimera vez ahí.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;En 1895 apareció,censurada, la carta &lt;u style="text-underline: words;"&gt;De profundis&lt;/u&gt;, que no seconocería íntegra sino hasta en 1962 (hay una versión española de J.E. Pacheco,de 1975); Gide la reseñó, auxiliado por fragmentos que la versión alemana nocensuraba, ese mismo año.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Ambos ensayosconforman un librito fundamental en la bibliografía wildeana, que no ha dejadode reeditarse: &lt;u style="text-underline: words;"&gt;Oscar Wilde&lt;/u&gt;, de André Gide(Mercvre de France, 1989).&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Es asombroso y típicode Gide, el camino que escoge para su reivindicación.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;En lugar de exaltar la obra artística, ysolicitar perdón para el hombre falible en nombre de esa obra perfecta, asientadesde la primera página que, por el contrario, Oscar Wilde &lt;u style="text-underline: words;"&gt;no&lt;/u&gt; fue un gran escritor, capaz de salvarse por medio del arte; quefue un hombre que puso "todo mi genio en la vida, y sólo mi talento en elarte"; "El no fue un gran escritor sino un gran viviente (&lt;u style="text-underline: words;"&gt;viveur&lt;/u&gt;), si se me permite darle a la palabrasu sentido pleno.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;A la manera de losfilósofos de Grecia, Wilde no escribía sino conversaba y vivía su sabiduría,confiándola imprudentemente a la memoria fluida de los hombres y como si lainscribiera sobre las aguas".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Gide reivindica lavida, extrayéndola del marco legal o moral estrecho que determinó su proceso ysu desprestigio, y situándola en un sentido dramático: ve a Wilde en suesplendor, como engrandecido por su propio éxito, adornándose uno tras otro detodos los dones que los dioses envían a sus víctimas o enemigos para perderlos:riqueza, presencia, belleza física, honores, felicidad y un impulso que seantojaba imparable: "Su éxito parecía tan seguro, que era como siprecediese a Wilde", preparándole el camino, facilitándole el paso a suademán triunfante.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Narra su trato con élen esa época brillante en que Wilde era el gran actor de su dicha y su fortuna,rebosante de anécdotas y consejos asombrosos y refinadamente sacrílegos (comosu antievangelio del pueblo decepcionado por los milagros de Cristo), conatisbos estéticos que no han perdido un ápice de actualidad, como su rechazo ala división académica (entonces de moda) de fondo y forma: "Ellos piensanque todos los pensamientos nacen desnudos", y que el artista los"viste" de cualquier manera: "No entienden que &lt;u style="text-underline: words;"&gt;yo no puedo pensar más que&lt;/u&gt; en cuentos (&lt;u style="text-underline: words;"&gt;contes&lt;/u&gt;).&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;El escultor no busca traducir su pensamiento en mármol; &lt;u style="text-underline: words;"&gt;piensa en mármol directamente&lt;/u&gt;."&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;A veces Wilde definecon entusiasmo los movimientos de la cultura: "Hay dos especies deartistas: los unos aportan las respuestas; los otros, las preguntas.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Hay que saber si uno es de los que respondeno de los que preguntan; pues el que pregunta nunca es el mismo quecontesta.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Hay obras que esperan y que noson comprendidas durante mucho tiempo: traen respuestas a preguntas aún noformuladas, pues la pregunta con frecuencia llega muchísimo tiempo después quela respuesta". O bien compite con los oráculos: "El alma nace viejaen el cuerpo; es para rejuvenecer el alma por lo que el cuerpo envejece; Platónes la juventud de Sócrates".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;De su época trágicadestacan para el lector actual, que conoce tantos detalles, dos aspectos deOscar Wilde: la decisión temperamental, casi fatal, de retar al destino, debuscar o forzar una especie de solución o desastre a su &lt;u style="text-underline: words;"&gt;impasse&lt;/u&gt; dorado: "No la felicidad. El placer. Uno siempre debedesear lo que es más trágico", y su dimensión flaubertiana.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;En alguna ocasión,frente a la pregunta de cuál sería la mayor gloria que podría ambicionar,Flaubert había contestado: "La de desmoralizador".&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Y Wilde no hizo sino practicarla, con extremaliteralidad, y sobre todo con una &lt;u style="text-underline: words;"&gt;teatralidad&lt;/u&gt;peligrosa. Por mucho que se le culpe de vida impropia, Wilde no ejerció tantosvicios ni tan constantemente como se dijo, pero sí &lt;u style="text-underline: words;"&gt;hizo como si los ejerciera todo el tiempo&lt;/u&gt;, y pública einsolentemente. Fue uno de los hombres dignos de la frase de Jean Cocteau:Oscar Wilde fue un loco que se creyó Oscar Wilde, y se vestía y actuaba ygastaba y afrentaba todo el tiempo como tal.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Wilde quería, en su epoca de felicidad, su destino trágico; su obra talvez no lo necesitara, pero su vida sí: su deseo de vivir un destino único,central, tremendo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Cuando la fortunainiciaba su vuelta contra Wilde, y Queensberry impulsaba sus acusaciones, retose insultos, Gide lo encontró en Argelia actuando precisamente como profesionaldesmoralizador público, como declamatorio actor de vicios grandilocuentes,gastando fortunas en hacerse fama de disoluto; Gide le recomendó que se quedaraen Argelia, que no regresara a Londres, que evitara el juicio: "¡Misamigos!, exclamó Oscar Wilde, son verdaderamente extraordinarios: me aconsejanla prudencia.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;¡La prudencia!&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;¿Acaso la prudencia es posible en mí? Esoequivaldría a dejar de ser yo mismo, a darme a mí mismo la espalda.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Es necesario que yo siga avanzando lo máslejos posible... Y en donde estoy, como estoy, no hay más lejos... Es necesarioque algo suceda... algo diferente".&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Baudelaire buscaba el infinito para encontrar algo nuevo; Wilde, lacatástrofe, para encontrar algo diferente.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;La frase de Wilde (quien siempre habló con Gide en francés, y elmaterial básico de este libro son las notas y recuerdos de Gide), reiteracercanamente la de Baudelaire: "&lt;u style="text-underline: words;"&gt;Il fautqu'il arrive quelque chose... quelque chose d'autre...&lt;/u&gt;"&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Se ha acusado a Gidede llevar sus dotes de provocador demasiado lejos en sus polémicas.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Y aquí también, en principio, se diría quelleva demasiado lejos el supuesto desprecio estético hacia Wilde como escritor,cuando afirma que no fue tan gran autor jamás.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Incluso se podría añadir que se contradice, pues en otros lugares delmismo libro (y en otras obras donde lo menciona, como su autobiografía &lt;u style="text-underline: words;"&gt;Si la semilla no muere&lt;/u&gt;) abunda en elogiosestéticos, formales, de la obra de Wilde, a la que si bien critica comoexcesivamente premeditada, deliberada, manierista, antinatural y oscura enrelación con su fresca conversación; preciosista, eufemística, etcétera,también encuentra una de las más significativas, novedosas, originales yvigorosas de su tiempo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;No hay tal exceso nital contradicción.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El final terrible--más terrible que el proceso y la prisión, aunque desde luego resultado deéstos-- de Wilde confirma semejante perspectiva: cuando perdió el lado dorado ypleno de la vida, también perdió el arte.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;La caída de su mitotambién fue la de su creatividad, la de su ser íntimo.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Su arte, tan magnífico, era floraciónsecundaria y subsidiaria de su vida exitosa.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Las frases, las anécdotas, los cuentos, las obras de teatro, losepigramas que manaban incontenibles en la época de abundancia, se extinguieronpor completo cuando, una vez excarcelado, se refugió en Francia con un nombresupuesto a escribir una gran obra que lo redimiría del escándalo, que reviviríasu prestigio, que le devolvería al público complaciente de otro tiempo. Talobra jamás llegó a escribirse. Ni siquiera a los primeros borradores.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Ciertamente, laexperiencia carcelaria supone un golpe físico, sicológico y moral abrumador;pero en Wilde fue algo más, fue absoluto. A la salida de la cárcel, Wilde habíaperdido la mayor parte de su resplandor y de su ingenio, de su fuerzaintelectual y de su creatividad; pareciera, en efecto, como si despojado de lavida brillante a la que se había abrazado, del éxito clamoroso y de lafacilidad elegante, su talento quedase definitivamente maltratado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Todavía alcanzó adecirle a Gide: "El público es tan terrible, que jamás conoce a un hombresino por la última cosa que ha hecho.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Siahora regresara a París, sólo podrían ver en mí al convicto.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Yo no quiero reaparecer antes de haberescrito un drama..."&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Pero ya estabaablandado. Frente a las paradojas erizadas de reto e insolencia intelectual, defrescura personal, que lo habían caracterizado, ahora sus opiniones parecíanmelodramáticas. Admira a Dostoyevski... ¡por piadoso! Como un devoto del &lt;u style="text-underline: words;"&gt;Sacre-Coeur&lt;/u&gt;. En la cárcel, dice, él también haaprendido algo de piedad y es lo que ahora estima por encima de todo:compadecerse los unos a los otros, etcétera.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Ya no quiere imitar a Flaubert sino ¡a san Francisco de Asís!&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Tenía tales compasión y miedo de sí que sehabía vuelto también medio beato. Y no sólo eso: se había convertido en unsnob-social, en un hombre que ahora creía en la importancia --¡él! ¡eldesmoralizador profesional!-- de legar un "apellido limpio" a sushijos, y que no podía perdonarse por haberlo "ensuciado", etcétera.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Como se ve,independientemente de lo objetable de estas posturas morales, es evidente que,a diferencia del Gran Escritor a la manera gideana, el cual lo último quepierde es la fuerza y la independencia intelectuales, en Wilde ocurrió quefueron precisamente los atributos y las armas de la sabiduría y de la culturalo que cayó &lt;u style="text-underline: words;"&gt;primero&lt;/u&gt; --antes, mucho antesque la salud física, que el dinero, que muchos sentimientos y snobismossociales.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Wilde nunca pudoreponerse. No hubo tal nueva obra que lo redimiera en la voluble memoria delpúblico, ni en la de sí mismo, en su agónica autoestima. "El salvavidas(el arte) que se le arrojaba, no hizo sino acabarlo de hundir en el agua",dice Gide. Así ocurrió.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Cuando, mesesdespués, convencido de que no podía crear nada más, de que ya no había en élescritor alguno de ninguna obra, de ningún tipo, Oscar Wilde regresa a París,su naufragio es visible e inevitable. No pudo mediante la escritura sacarse así mismo a flote.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;El desastre traedesastres: miseria, declinación física, depresión, enfermedad, y sobre todo loinconsolable: la muerte del artista en sí mismo; la convicción de que sin lafortuna dorada de otros tiempos no renacería de ninguna manera.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Gide lo encuentraabsolutamente derrotado en la calle, quejándose de que ya es incapaz deescribir nada; Gide trata de reanimarlo: debiera intentarlo un poco más, no eraque quisiera reprocharle que su hubiese dado por vencido demasiado pronto,pero... Entonces Wilde lo interrumpe en seco, lo coge de la mano, y le dice conuna mirada de profundo sentimiento: "Usted no debiera reprocharle nada aun hombre que ha sido derribado".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Franco, tan francocomo fue con la riqueza y el vicio, resulta con la derrota, y casi tan mundano,tan trágicamente mundano: "Usted ve cómo la tragedia de mi vida se havuelto innoble... El sufrimiento es posible... es, quizás, necesario; pero lapobreza, la miseria... ésas son terribles; ésas son las que ensucian el almadel hombre".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Este estado de ánimose expresa en la carta &lt;u style="text-underline: words;"&gt;De profundis&lt;/u&gt; que--nuevamente es Gide el crítico severo-- no vale tanto como libro, ni comorevoltijo de teorías especiosas y vanas, sino como "los sollozos de unherido que se debate."&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Se mezclan lateología y los convencionalismos sociales; la tragedia de no tener para un buentraje y la del deterioro de los dientes; la nostalgia de la creación artísticay la de los salones; el preciosismo del arte y de san Francisco de Asís, perotodo ello impregnado de una emoción verdadera.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Es un gran monólogodramático de un moribundo, casi un suicida, como se verá en la versión completatitulada &lt;u style="text-underline: words;"&gt;Epístola in carcere et vinculis&lt;/u&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Y Wilde no deja deser sincero.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Aun cuando intentaescribir, no lo hace tanto por la obra, sino en busca de la antigua felicidad &lt;u style="text-underline: words;"&gt;social&lt;/u&gt; --el éxito mundano--, como coartada ocondición para recobrarla. Tal vez por ello fracasó.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Le exigía milagros demasiado pragmáticos (larestauración de &lt;st1:personname productid="la Vida Dorada" w:st="on"&gt;la Vida Dorada&lt;/st1:personname&gt;)&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;a la facultadmeramente creadora de la literatura.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;"Necesitoaprender a ser feliz, escribió Wilde.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Enotro tiempo lo era por instinto, o creía saberlo ser." También necesitabaaprender a escribir --en otro tiempo lo había hecho, maravillosamente, porinstinto, o creía haberlo sabido hacer, llevado del gran impulso del éxitosocial, de las facilidades de una posición y de una época sumamente propicias.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Eso fue lo que nopudo aprender al final.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Su verdaderatragedia empezó, de hecho, &lt;u style="text-underline: words;"&gt;después&lt;/u&gt; de lacárcel, y frente una hoja de papel en blanco. "Me han robado el alma,escribió finalmente; no sé qué me han hecho".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-478602608880858038?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/478602608880858038/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2012/01/oscar-wilde.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/478602608880858038'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/478602608880858038'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2012/01/oscar-wilde.html' title='OSCAR WILDE'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-1456198336424292699</id><published>2011-12-01T07:26:00.001-08:00</published><updated>2011-12-01T07:26:51.773-08:00</updated><title type='text'>MALCOLM COWLEY</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;MALCOLMCOWLEY: GRINGO ROJO&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;PorJosé Joaquín Blanco&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 5;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Aprincipios de los años treinta, el editor literario de la revista &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;The New Republic&lt;/i&gt;, Edmund Wilson, dejabapasar meses sin presentarse a su oficina. Primero se dedicó a escribir en casa &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;El castillo de Axel,&lt;/i&gt; un estudio de lanueva literatura europea, e inmediatamente después &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;The American Jitters,&lt;/i&gt; reeditado como &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;The American Earthquake:&lt;/i&gt; una colección de crónicas combativas sobreel &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;crack&lt;/i&gt; de 1929 y la cara sucia delcapitalismo y del gobierno norteamericanos en los años de &lt;st1:personname productid="la Gran Depresión." w:st="on"&gt;la Gran Depresión.&lt;/st1:personname&gt;Hubo que buscarle un sucesor. Su escritorio fue ocupado por un poeta llamadoMalcolm Cowley (autor de &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Blue Juniata).&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;La obra de Cowley (1898-1989) tieneparentesco con la de Wilson. Ambos desearon dar al ensayo literario la claridady la rapidez del buen reportaje; descreyeron de parnasos y ghettos de letradosen busca de una ilusión aun más quimérica que la del arte puro: el lectorinteligente con amplios conocimientos e intereses culturales, al cual no se ledebía hablar de la literatura-en-sí, sino siempre en su entretejido histórico,social, religioso, económico e incluso psicoanalítico; reconocieron que, almismo tiempo, ocurría en los Estados Unidos un renacimiento cultural y unadecadencia social de los principios mismos de la cultura tradicional, en arasdel mercantilismo. Ambos admiraron las vanguardias europeas de los años veinte,se acercaron al comunismo a partir de 1929 —para alejarse de él a finales delos treintas—, y creyeron que la literatura moderna era sobre todo una nuevacrítica de la vida, una escuela de libertades individuales y una forma de luchacontra un sistema político y social insoportable.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Aquí las semejanzas cesan. Wilsonparecía más europeo que norteamericano como hombre de letras; era mandarín,cosmopolita, aventurero, incansable, amigo de la polémica y de los grandesretos. Un erudito &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;enfant terrible.&lt;/i&gt; UnDoctor Johnson en &lt;st1:personname productid="la Nueva York" w:st="on"&gt;la Nueva York&lt;/st1:personname&gt; de las &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;flappers&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Cowley siempre buscó más la raízregional que la universalidad; era lento, conciliador, limitado, y confiabapoco en su propia individualidad; prefería los consensos y se sobresaltaba antela novedad y el ruido. Era &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Theboy-next-door&lt;/i&gt; en el mundo sofisticado de la cultura. Un buen chico queestudiaba la literatura escandalosa de sus contemporáneos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;La crítica literaria de Malcolm Cowleyes en ocasiones estrecha y un tanto opaca, aunque siempre rigurosa y sólida: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;A Many-Windowed House&lt;/i&gt; (traducida alespañol como &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Facetas de la crítica.Ensayos sobre literatura y escritores norteamericanos,&lt;/i&gt; Tr. Agustín Bárcena,México, Editorial Pax, 1972), &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;TheLiterary Situation, And I Worked at the Writer’s Trade&lt;/i&gt;, etc. Editó aFauklner (con quien sostuvo una relación epistolar: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;The Faulkner-Cowley File&lt;/i&gt;) y a Scott-Fitzgerald; apadrinó a jóvenesescritores como John Cheever. Pero su destino fue el de cronista de sugeneración —”la generación perdida” (frase de Gertrude Stein)—, con un títuloque tuvo gran resonancia en los años cincuenta: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Exile’s Return&lt;/i&gt; (1934, 1951; Nueva York, The Viking Press, 1951)),la crónica de los jóvenes escritores norteamericanos que partieron a Europa,especialmente a París, después de &lt;st1:personname productid="la Primera Guerra" w:st="on"&gt;la Primera Guerra&lt;/st1:personname&gt; Mundial, para aprender la novedadeuropea de las vanguardias artísticas y la vida desbocada en los luminosos añosveinte; y para alejarse del abrumador provincianismo puritano de los EstadosUnidos: la juventud de Scott-Fitzgerald, Hemingway, Dos Passos, Hart Crane,Cummings, Thornton Wilder, Thomas Wolfe. Volvió al mismo asunto (de una maneramás académica) en &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;A Second Flowering. &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US;"&gt;Works and Days of theLost Generation&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US;"&gt; (Nueva York, The Viking Press,1974).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt; mso-ansi-language: EN-US;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Estoslibros de Cowley entreveran el ensayo con el relato: narran el temperamento deuna época, el espíritu de una aventura cultural. También sonautobiografía.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;A su modo, Cowley fue otroprotagonista de su generación y le tocó sufrir sus huracanes, como el triánguloamoroso en que se vio comprometido con su primera esposa y el poeta Hart Crane;estuvo a punto de ser golpeado por la policía en la misma carretera apartada lamisma noche que los &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;sheriffs&lt;/i&gt;descalabraron a Waldo Frank y a otros escritores rojos que asistían a un mitinde huelguistas.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Fue sin embargo muchomás amigo de los escritores un tanto conservadores Allen Tate y Robert PennWarren.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;En 1980 Malcolm Cowley escribió la continuaciónde su crónica: la literatura izquierdista norteamericana en los años treinta dela depresión económica, la represión, el desempleo, la miseria, ladesesperación, la confusión, los mitos y las utopías sociales: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;The Dream of the Golden Mountains.Remembering the 1930s&lt;/i&gt; (Nueva York, The Viking Press, 1980).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;De André Gide a los escritores cubanosexiliados, suman legión los cronistas del “dios que falló”, del desencanto delos intelectuales que se fascinaron con la izquierda e incluso con el comunismo,sólo para descubrir que habían sido defraudados, e incluso que habían sidousados como “compañeros de ruta” de crímenes y desastres que ellos nodecidieron, de los que ni siquiera fueron informados a tiempo: Silone,Koestler, Malraux, Orwell, Camus, Revueltas, Semprún... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;No es menos amarga la versión deMalcolm Cowley, pero ofrece la novedad del contexto norteamericano, muydiferente del europeo, aunque acaso parecido al mexicano en un aspecto: muchosde sus escritores y artistas abrazaron las causas de la izquierda e incluso delcomunismo en los años treinta (Theodore Dreiser, James T. Farrell, Waldo Frank,Clifford Odets, Richard Wright, Michael Gold, Matthew Josephson, JosephFreeman, John Dos Passos, Erskine Caldwell, Edmund Wilson, Hemingway, Scott-Fitzgerald,Steinbeck, entre los más famosos), pero la sociedad no los siguió. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Había grandes marchas, huelgas ymítines; en las urnas, en cambio, el Partido Comunista, con toda la ayuda de suejército de intelectuales rojos, no consiguió en su mayor momento (1932), sinounos 800 mil entre más de 45 millones de votos emitidos (una cifra parecida ala que obtuvo el Partido de &lt;st1:personname productid="la Prohibición" w:st="on"&gt;la Prohibición&lt;/st1:personname&gt; del Alcohol).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Malcolm Cowley se lamenta y se indignade la mala memoria norteamericana. En los años setenta ya nadie queríaacordarse en los Estados Unidos de la década en que se arruinó un tercio de supoblación, y cundió el desempleo, la miseria y el hambre incluso entre losprofesionistas y obreros calificados de las ciudades y los granjerosindependientes. Menos quería nadie acordarse de la aventura de varios cientosde escritores que anhelaban “arrebatarles el comunismo a los comunistas”(proclama de Edmund Wilson) y modificar el salvaje capitalismo de los EstadosUnidos con técnicas soviéticas, como la economía planificada, o aplicandomedidas liberales como la práctica de derechos hasta entonces sólo establecidosen la letra: huelga, expresión, agrupación, manifestación.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El Gringo Rojo que narra Cowley esalgo diferente del europeo. Asume el comunismo o el izquierdismo con mayorinocencia, como una religión: el puritanismo aplicado a la economía. Pero a lavez se escandaliza del desdén de esas corrientes europeas hacia la libertad yla personalidad individuales. Fue más sovietista que los soviets respecto a losproyectos económicos, pero mucho más descontento con las estructuras rojas quesus camaradas de otras partes del mundo. Recelaba del dictador providencial, de&lt;st1:personname productid="la Nomenklatura" w:st="on"&gt;la &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Nomenklatura&lt;/i&gt;&lt;/st1:personname&gt; prepotente, de la disciplina ciega,militarizada; del secreto que rodeaba aun a las decisiones más menudas, de ladelación como signo de ortodoxia, etc.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Ocurrió la paradoja de que quienes se hicieron rojos en los EstadosUnidos eran los más liberales, y liberalismo y socialismo entraban en conflictoa cada momento público o privado de sus vidas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El terremoto norteamericano del &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;crack&lt;/i&gt; de la bolsa y la depresión fuetambién un desastre cultural. También entró en crisis el sistema religioso. Lasiglesias establecidas quedaron desprestigiadas ante mucha gente, que se lanzóen busca de nuevos evangelios. Visto dentro del propio contexto norteamericano,el comunismo no fue el gran enemigo del orden (de hecho, el fascismo declaradotuvo muchísimos más adeptos y votantes), sino uno más de los múltiplesmesianismos que cundieron como diente de león en todo el mapa.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Los años treinta fueron también el paraíso delas nuevas sectas religiosas, de los métodos milagrosos de éxito, superaciónpersonal y supervivencia en veinte lecciones, y de cofradías excéntricas comolos vegetarianistas, los rosacruces o los quiroprácticos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Pero ningún otro mesías fue tan amadopor los escritores. Ningún otro sueño tuvo tantos adeptos en las letras y lasartes.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Acaso gracias a sus resonanciascristianas y humanitarias. El comunismo, en teoría, combatía la discriminaciónracial y la opresión de la mujer; exaltaba el valor del trabajo y criticabacomo robo la acumulación del capital y la usura financiera; exaltaba al hombreen sí, independientemente de su bolsillo y de sus propiedades, y le ofrecíaespacios solidarios en los sindicatos y las agrupaciones gremiales y políticas;predicaba la educación del pueblo y la creación cultural para las masas (&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Proletcult&lt;/i&gt;); ofrecía al pueblo unasencilla explicación del mundo (opresores-oprimidos; explotación-revolución;burguesía-proletariado), pero revestida de seriedad con teorías y lenguajescientificistas, casi teológicos. La izquierda parecía un cristianismo reformadopor la cultura moderna: Lenin, un nuevo Lutero. (Años atrás, Emma Goldman, JohnReed y algunas docenas de excéntricos de Greenwich Village habían abrevado delanarquismo europeo, con menor resonancia).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Esta izquierda idealizada empezó aresquebrajarse a mediados de los años treinta, conforme los rumores de losjuicios de Moscú, las ejecuciones sumarias y secretas, los campos deconcentración y la verdadera práctica política del stalinismo seintensificaron, y ya no fue posible seguirlos considerando mentiraspropagandísticas del capitalismo internacional o de los facciosos trotskistas.También se supo que la economía planificada soviética causaba enormesdesastres, como la hambruna en Ucrania. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Pero el sueño rojo norteamericano nosólo se desvaneció por las noticias de Moscú, sino por la experiencia de lospropios cuadros políticos del comunismo local: estaban más abocados a losintereses internacionales de &lt;st1:personname productid="la Unión Soviética" w:st="on"&gt;la Unión Soviética&lt;/st1:personname&gt; que a las necesidades del propiopueblo de los Estados Unidos; y mientras que su lucha contra el enemigocapitalista siempre fue oratoria y moral, se libraban sin descanso encarnizadoscombates internos por el poder entre los grupos, a veces ridículamentepequeños, de la propia izquierda norteamericana: los comunistas apaleaban a lossocialistas y no a Wall Street ni a la policía.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;NewDeal&lt;/i&gt; y el gran negocio que fue para los Estados Unidos &lt;st1:personname productid="la Segunda Guerra" w:st="on"&gt;la Segunda Guerra&lt;/st1:personname&gt;Mundial reformaron y refrescaron las estructuras políticas y religiosas de esepaís: lo convirtieron rápidamente en un imperio y en una sociedad afluente. Dosdécadas después del &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;crack&lt;/i&gt; había enlos Estados Unidos una sociedad de consumo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;La reforma económica no vino de Moscú,sino del Partido Demócrata: Franklin Delano Roosevelt. Pocos escritores losiguieron por propio gusto —no era fácil predecir su triunfo, ni diferenciarlodel capitalismo antiguo, ni del fascismo—, pero él asedió con éxito a losescritores. Una de las razones de la eficaz y rápida desizquierdización delgremio fue una abundante oferta de empleo oficial a los escritores y artistas através de programas gubernamentales de cultura: sólo en 1933 el gobiernocontrató a 3 mil escritores y artistas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Por lo demás, la alianza durante laguerra entre los Estados Unidos y &lt;st1:personname productid="la URSS" w:st="on"&gt;la URSS&lt;/st1:personname&gt; produjo una izquierda oficial oportunista, de unpragmatismo rosa cada vez más pálido. Se valía volver a ser pequeño-burgués,incluso superburgués, siempre y cuando se apoyara a &lt;st1:personname productid="la URSS. El" w:st="on"&gt;la URSS. El&lt;/st1:personname&gt; izquierdismocomo snobismo: en los años sesenta se hablaría del gringo rosa como de un &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;radical chic.&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Cuando, diez años más tarde, renacióla hostilidad entre ambas potencias, muy pocos norteamericanos quisieronregresar a la beligerancia roja, y a éstos se les persiguió ferozmente duranteel macartismo: Dashiell Hammett fue encarcelado y vejado. Sin embargo, lacruzada macartista encontró escasos comunistas. Había ya más egiptólogos quegringos rojos en los Estados Unidos durante la época del presidente Eisenhower.&lt;br clear="all" style="mso-special-character: line-break; page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-1456198336424292699?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/1456198336424292699/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/12/malcolm-cowley.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/1456198336424292699'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/1456198336424292699'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/12/malcolm-cowley.html' title='MALCOLM COWLEY'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-4385358344684944503</id><published>2011-11-04T14:22:00.000-07:00</published><updated>2011-11-04T14:22:02.987-07:00</updated><title type='text'>MANUEL PAYNO</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;La novela folletinescay Manuel Payno&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;(Ponencia presentadaal Coloquio “Discursos urbanos” (INAH-ITESM-Instituto Mora), Museo Nacional deAntropología, 3-4 de noviembre de 2011.)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Por José JoaquínBlanco&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Con la poesíaromántica, los cuadros de costumbres y la novela de folletín se perfila lanueva literatura mexicana a mediados del siglo XIX, aunque todas estas formastendrán en México una floración más tardía y acaso más duradera que en suslugares de origen. Alexandre Dumas y Eugène Sue compartieron ese nicho detótems para los escritores y lectores mexicanos con poetas como Victor Hugo ocon cronistas costumbristas como Mesonero Romanos incluso hasta bien entrado elsiglo veinte. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;En novelascomo &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Astucia&lt;/i&gt;, de Luis G. Inclán, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;El fistol del diablo&lt;/i&gt; y &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Los bandidos de Río Frío&lt;/i&gt;, de ManuelPayno, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Monja, casada, virgen y mártir&lt;/i&gt;y &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Martín Garatuza&lt;/i&gt;, de Vicente RivaPalacio, entre muchas otras, se buscó una novela popular que fuese al mismotiempo entretenimiento y pedagogía, modernidad y nostalgia, ficción y retratode la realidad, imitación de pautas europeas y fundación de cierto nacionalismoliterario.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Muchosautores mexicanos quisieron contar una versión mexicana de &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Los tres mosqueteros&lt;/i&gt; y de &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Losmisterios de París&lt;/i&gt;, instaurar en el entonces reducido perímetro de laciudad de México los profusos laberintos parisinos y asimilar de algún modo loslujos y las emociones del Viejo Régimen francés, y hasta de la Edad Media, enel presente y en el pasado más o menos reciente de México.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Así, desdemediados del siglo XIX, muchos narradores, cronistas y dramaturgos localesensoñaron la posibilidad de imitar &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Losmisterios de París&lt;/i&gt;, de Eugène Sue, aplicado a la ciudad de México conramificaciones a lo largo y ancho de la república, y lo lograron tardíamentecon la novela &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Los bandidos de Río Frío&lt;/i&gt;de Manuel Payno, de la misma manera que, por ejemplo, los modelos novelísticosde Alexandre Dumas fueron seguidos en &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Astucia&lt;/i&gt;,de Luis G. Inclan, como una alegoría de &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Lostres mosqueteros&lt;/i&gt;, o que, tal vez, algo de las prisiones de &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;El Conde de Montecristo&lt;/i&gt; asome en &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Memorias de un impostor&lt;/i&gt;, de Vicente RivaPalacio. De hecho, hay guiños de un misterioso laberinto a través de los siglosy de la varia geografía en otras novelas de Riva Palacio, como &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Monja, casada, virgen y mártir &lt;/i&gt;y &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Martín Garatuza.&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El género del folletón, surgido enEuropa hacia 1830, ofrecía innumerables promesas para los escritores, lospolíticos y los educadores: 1) proponía una literatura popular, con lectoresmultitudinarios, como opción a la restrictiva literatura antigua, dedicada aélites restringidas; 2) instituía una literatura útil, que divulgara asuntoshistóricos y sociales, e incluso educara a las masas iletradas, como soñabaAltamirano, con sus frescos algo pueriles de grandes contrastes entre la bondady la maldad, la virtud y el vicio, el triunfo y el fracaso; 3) su formatoelástico y gigantesco permitía decirlo absolutamente todo, como un periódicoinfinito o una enciclopedia en marcha; 4) su alianza con el periodismo, pueslas entregas se harían a través sobre todo de grandes periódicos, resolvíasúbitamente los antes infranqueables obstáculos de financiamiento ydistribución. Los folletones mexicanos tuvieron gran fortuna sobre todo en lasegunda mitad del siglo XIX.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Para México, además, la proposición deun mapa enigmático, tal como el de &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Losmisterios de París&lt;/i&gt;, encauzaba muchas pasiones y preocupaciones de nuestrosautores románticos y liberales, tales como el subsuelo cultural de la ciudad yde la nación, los ruinosos misterios de las épocas prehispánica y novohispana,que por la misma época, a imitación de algunos narradores españoles ylatinoamericanos como Mesonero Romanos y Ricardo Palma, recibía el curiosohomenaje de un género misceláneo que solía llamarse “tradiciones”, o “cuadrosde costumbres”, o bien: leyendas, mitos, cuentos, fábulas, y que consistía enacercarse a los datos, a los perfiles o a las atmósferas del pasado, al mismotiempo con la perspectiva imaginaria y con la documentación histórica. &lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Estascrónicas algo legendarias o fantasiosas sobre perfiles indígenas o colonialestambién ocuparon a esos autores de textos breves incluso antes que el folletón,pero luego coincidieron con él, de modo que entre la nómina más lograda de losdescifradores de los misterios nacionales habría que ubicar en primer términotambién a un libro de crónicas: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Méxicoviejo&lt;/i&gt;, de Luis González Obregón, o a dos: si se le añade como continuaciónla otra recopilación: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Las calles deMéxico&lt;/i&gt;, e incluso a varios de sus discípulos colonialistas como GenaroEstrada y Artemio de Valle Arizpe, cuyos relatos histórico-fantásticos delpasado mexicano muchas veces conservan el formato, la utilería y el vestuariode episodios de novela folletinesca. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;De hecho,esta suposición de que la ciudad de México constituía un mapa anfibio de realidady leyenda, pasado y presente, modernidad y resabios antiguos incluso milenariossubsistirá a lo largo de todo el siglo XX y lo encontraremos en páginas deElena Garro y de Carlos Fuentes, entre otros autores.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Pero no sólo se imaginaba el misteriomexicano como el de realidades subterráneas, antiguas pero no desaparecidas,siempre a punto de regresar, lo mismo fuerzas prehispánicas que coloniales,sino también el de realidades morales, políticas y sociales disimuladas oescondidas a las que los autores debían descifrar, develar y denunciar.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Entre ellas, la corrupción del poder políticoque nos ofrece en &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Los bandidos de RíoFrío&lt;/i&gt;, la escalofriante trama de una omnipotente banda de salteadoresdirigidos precisamente desde Palacio Nacional por un político cercano alpresidente Santa Anna. Otro de los misterios urgentes era la truculencia, labrutalidad y el oscurantismo del clero y de algunos aristócratas y potentados.Asimismo, las escenas de brutalidad y expoliaciones de la policía y lasoldadesca avanzaban asimismo tramas rocambolescas tanto para el aparato delfolletón como para la pequeña escena teatralizada, poetizada o simplementerecubierta de un halo legendario de las “tradiciones”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El folletín mexicano y su sucedáneo, elmelodrama, también ofrecía posibilidades a la sed romántica de paisajeslocales. Contar y contar calles, plazas, edificios, rincones, caminos,panoramas, viajes. El romanticismo fue la época del paisaje en la plástica,especialmente en la litografía, esa coetánea tanto del folletón como de las“tradiciones”. Contar y contar los paisajes de la gran ciudad y de la patria.De ahí cierto encabalgamiento con los libros de viajes y de memorias. En ciertamedida, todos los folletones son libros de viajes y memorias de susprotagonistas. En ocasiones, en Payno por ejemplo, su novela entra a saco ensus memorias personales y encontramos abundante material idéntico en amboslibros. Curiosamente, por el contrario, Guillermo Prieto cuenta sus &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Memorias de mis tiempos&lt;/i&gt; como un granfolletón bufo de las aventuras de su vida. Las memorias de Prieto ahondan tantoen los misterios de México como la novela de bandidos de Payno, o el díptico deVicente Riva Palacio, y como las “tradiciones mexicanas” de las variasrecopilaciones de Luis González Obregón.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El siglo XIX fue pródigo en libros deviajes, de memorias, de leyendas y de recuerdos. Cierta tensión de develar odescifrar misterios, paisajes inéditos, costumbres raras, situaciones extrañasaparece en muchos autores de cartas de viaje, como la Marquesa Calderón de laBarca, cuyo libro &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La vida en México&lt;/i&gt;también admite ciertos perfiles literarios de folletón, de tradición, deaventura, cuando traza los recuerdos que la sociedad mexicana conservaba dealgún crimen de la época de Revillagigedo, o de algunos resplandores y deslicesde la Güera Rodríguez, o bien de la truculenta identidad de los caudillosmexicanos a la manera de Santa Anna. No es el libro de la Marquesa una novelade folletón, pero sí un epistolario por entregas empapado de esa estética pintorescay bufa, costumbrista y aventurera.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;No fueron pocos los novelistas, desdeel anónimo &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Xicoténcatl&lt;/i&gt;, hasta lasnovelizaciones o alegorías legendarias de Eligio Ancona o Irineo Paz, quetrataron de unir la novela histórica al folletón con resultados muy inciertos.En general, podríamos decir que en México la novela popular del siglo XIX tuvoaceptación sobre todo cuando predominaban los perfiles cómicos, truculentos omelodramáticos, y no tanto cuando buscaban rendir culto alegórico a los“mártires del Anáhuac”, a la Malinche o a Cuauhtémoc. Su difusión fue escasa ysu recuerdo en la tradición literaria casi invisible. El público solicitabaentretenimiento más vivo y no tanto ceremonias estéticas o políticas. Hay querecordar, sin embargo, que Antonio Castro Leal encontró suficientes ensayosnarrativos de este tipo, es decir novelas de tema histórico con ciertapropensión al folletón, para llenar dos gruesos tomos titulados &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La novela del México Colonial&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Luis G. Inclán, Payno, Prieto, RivaPalacio, Altamirano, Cuéllar, González Obregón, serían las estrellas en unanómina abundante de autores a quienes la época convulsa, o las dificultades definanciamiento y distribución, impidieron dejar la sólida obra literaria queambicionaban. Pues a la manera del teatro, el género de folletón casi siempreexigía la complicidad financiera del público. Otros géneros pueden sobrevivir aun público renuente, o prescindir de él, pero el teatro cierra cuando no haytaquilla, y los periódicos no contratan novelas por entregas que no se venden.En realidad, incluso en casos tan célebres como Payno, Prieto, Riva Palacio yAltamirano, debemos aceptar que en su tiempo fueron algo heterodoxos comonovelistas o folletinistas. Sus libros de vendieron poco, aunque en aquellaépoca una pequeña difusión entre la élite liberal de militares, licenciados,burócratas era considerada un gran estímulo. Cuando vemos la enorme fortuna quelograron en México ciertos géneros periodísticos breves, como la crónicaperiodística, la semblanza,&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;la leyenda,la “tradición”, el relato de viajes o de recuerdos, y la escasa de géneros demayor formato, como la novela o el teatro, hay que recordar que sencillamenteabundaba el público para los primeros y no para los segundos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;*&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;A sus setenta años,poco antes de morir en su idílico San Ángel, Manuel Payno (1820-1894), escribiódesde Francia y España, donde ocupaba cargos consulares, uno de los tabicazosmás queridos de toda la novela mexicana, a solicitud de un editor español: &lt;i&gt;Losbandidos de Río Frío&lt;/i&gt; (1889-1891), que originalmente apareció por entregas.Durante mucho tiempo circuló en una edición de cinco tomos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Es lacoronación y el mausoleo mexicanos del género narrativo del folletín, iniciadoen Francia por Alexandre Dumas (1802-1870) y Eugène Sue (1804-1857), y quetrataba de ganar para la lectura a las masas semiletradas, con relatos deescritura pretendidamente sencilla y tramas sobrecargadas de efectismos para“apasionar y azorar” todo el tiempo, buscando el suspenso y el pasmo en cadaepisodio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Novelonescomo &lt;i&gt;El conde de Montecristo&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;Los misterios de París&lt;/i&gt; encumbraroneste género durante medio siglo. La mayoría de los folletines no lograron sóloser simples, sino sobre todo pueriles y reiterativos –así como sus derivadoselectrónicos: radionovelas, telenovelas. Pero algunos se sostuvieron en elgusto de los lectores, y aun novelistas con ambiciones estéticas eintelectuales admitieron algunos de sus métodos y efectos: Balzac, Dickens,Víctor Hugo, Tolstoi y Dostoyevski. De hecho, casi toda la novela moderna,incluso la más estetizante o intelectual, resiente la herencia del folletín. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Para 1891casi todos los compañeros de Payno, su época misma, estaban más que muertos, ytambién el tipo de novela en que creyeron: el folletín romántico, que fue eloportuno reino soberano de Vicente Riva Palacio (y su celebrado “realismomágico” novohispano de &lt;i&gt;Martín Garatuza, Memorias de un impostor; Monja,casada, virgen y mártir,&lt;/i&gt; etcétera), y que Antonio Castro Leal, en elprólogo de &lt;i&gt;Los bandidos de Río Frío&lt;/i&gt; (Porrúa), declara extinto desde losaños setenta del siglo XIX. Ya se leía en todo el mundo a Tolstoi y aTurguenev; a Flaubert, los Goncourt y Zola; a Stevenson y a Henry James. Y losnuevos novelistas mexicanos –Delgado, Rabasa- buscaban un realismo másriguroso, crítico y atemperado, dirigido por exigencias estéticas precisas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;El viejoPayno mostró ante todo una gran lealtad literaria consigo mismo y con sugeneración. No hizo caso de modas, escuelas ni cronologías. Acaso ni siquieralas entendió&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;(habla del “naturalismo”como de un mero realismo truculento). No se sintió aludido por losflaubertianos y demás críticos de la novela-fárrago. Incorregible, prediluvianolector de “el buen Sterne”, Sue, Dumas y Dickens, entre otros ídolos, escribióel tremendo novelón a su antigua manera, en la línea de sus novelas previas &lt;i&gt;Elfistol del diablo&lt;/i&gt; (1859) y &lt;i&gt;El hombre de la situación&lt;/i&gt; (1861) –treintaaños antes de &lt;i&gt;Los bandidos de Río Frío&lt;/i&gt;-; es decir a saltos y tropezones,con sermones, discursos didácticos y melodramas y terrores embrolladísimos,“astracanescos” y algo ridículos, reiterativos y digresivos, como solía hacerseantes de que los genios europeos de la novela de la segunda mitad del siglo XIXhubieran puesto orden en el género y publicado modelos inexpugnables. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Un supuestocorresponsal anónimo, que pudiera parecerse a su amigo Guillermo Prieto(1818-1897), le dice al final de la novela: “Todo en ti se reduce a plática, ylo mismo un discurso en el Congreso, que una novela o que una charlainsustancial en un café. No te ofendas por esto, pero de nada te ha servidoleer a los clásicos... de todo el mundo. Tú has quedado el mismo, sin aprenderde nada y sin corregirte de tus defectos...” &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;En efecto,la locuacidad incontenible de Payno no se arredra ante las exageraciones burdasy el trato chusco, casi esperpéntico, de algunos de sus episodios; ni ante laprosa sentimental más azucarada y trillada en los pasajes líricos ymelodramáticos. En 1891 sigue en la situación folletinesca de 1859. Folletín ycrónica, teatralidad y realidad se entrelazan: asesinatos hoooorribles yencendiiiiidos amoríos; coincidencias descabelladas, crímenes, batallas,asaltos, descuartizamientos, epidemias, naufragios; maldades inauditas,filantropías prodigiosas; vertiginosas vueltas de la fortuna de un puñado depersonajes pintorescos, que se extravían y reencuentran a cada paso en susepisodios con cierta artificialidad teatral que permite todo tipo de avatares asu elenco de protagonistas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Toda unavariedad de mestizos, criollos y españoles; indios norteños (comanches) ymesoamericanos, asimilados a la civilización española o macehuales silvestresde etnias ignotas; arrieros, capataces o administradores y magnates; militares,diplomáticos, rebeldes alborotadores con fines de robo o contrabando; divas deópera, catrines adoradores de las divas de la ópera; tahúres, ministros,gobernadores, políticos logreros, abarroteros, rateros y beatas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Unafrutera bellísima e inteligente, medio cacica; una familia de rancherillos quepretende descender de Moctezuma II y reclamar del nuevo gobierno independientetodo el vasto imperio de aquel, sin excluir a los ínclitos volcanes; un condecolérico y un marqués manirroto; muchos puesteros, pepenadores, chaluperos,trajineros, hierberas milagreras, artesanos, atoleros, leguleyos, jueces,rancheros, criadas. Un amorío secreto entre una condesita y un militar, concasi dos décadas de aventuras rocambolescas de su ilegítimo vástago extraviadodesde bebé. Un ebanista terriblemente criminal, como para competir con los &lt;i&gt;Endemoniados&lt;/i&gt;de Dostoyevski. Criadas enterradas vivas en cofres llenos de onzas de plata ymillonarios catalépticos que parecen resucitar cuando cae y revienta su ataúddurante el entierro. Un valiente periódico que sabe corromperse todo el tiempopor todos lados; la soldadesca de la leva y hasta las fieras y alimañas de lanaturaleza salvaje.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Es uncronista-titiretero, al mismo tiempo disparatado y convincente, de infernalestiraderos de basura, apestosas acequias, canales y lagos atareados ypeligrosos, comilonas folklóricas suculentísimas; tianguis y ferias regionales(San Juan de los Lagos) más elaborados que el propio caos. Motines callejeros,caídas de ministerios, rebeliones; pleitos en cantinas; recauderías, hospicios,pasillos y antesalas gubernamentales, cárceles, tribunales y comisarías;charrerías y balacera. Asesinos devotísimos y curas expertos en escopetazos.&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Losbandidos de Río Frío&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt; ofrece duelos de oligarcas fanfarrones decapa y espada y plebeyos ladrones con caretas de cartón, como de teatro de lalegua; heroínas delirantes de ópera, calcadas de &lt;st1:personname productid="la Lucia" w:st="on"&gt;la &lt;i&gt;Lucia&lt;/i&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;i&gt; deLammermoor&lt;/i&gt;: desmelenadas y aullantes, corriendo hacia ninguna parte entrelos bosques en sus “arias de locura”; redes de espías y contra-espías desde laesquina del mendigo hasta el dorado despacho presidencial de Palacio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Asíajusticia la tropa a algunos bandidos:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;“Los soldados afanosos, riendo ycontentos, como si se hubiesen sacado la lotería, pasaron unas reatas al cuellode aquellos cadáveres con los ojos todavía abiertos y vidriosos, y brotándolessangre por una parte y por otra, los arrastraron hasta el pie de los oyameles,echaron en los brazos [ramas] más gruesos las reatas, tiraron del otro lado deellos e izaron los cadáveres flexibles y descoyuntados, que se balanceaban ymovían las piernas con el chiflón de viento que venía de cuando en cuando delas cañadas de la montaña” (p. 361).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Un desfile judicial: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;“Al indioenmascarado lo sacaron arrastrando por los pies... Al salir del agujero tropezóla cabeza... con una piedra y se le rasgó más la herida profunda que le habíahecho Pantaleona en el cuello. Siguieron tirándolo de los pies, y la cabezamonstruosa iba dando saltos al chocar con las piedras redondas de la calle. Asíllegaron hasta donde estaban las escaleras [de palo, que servían de camillas].Lo amarraron en una de ellas por los pies y por el pecho y lo recargaron contrala pared del patio. La cabeza, chorreando sangre todavía, colgaba y pendía deun pedazo de pellejo. En seguida sacaron al remero [otro cadáver] con los retazosde cachetes y de nariz colgándole, y empapado en agua sangrienta, lo colocarony lo amarraron de la misma manera en la otra escalera y lo arrimaron a la paredjunto al otro muerto... -¡Tápenlos bien donde se debe y amárrenlos fuerte, nose vayan a voltear en el camino; tengan cuidado con la cabeza del indio, que yase le cae y es necesario que llegue entero al juzgado!... Delante, un piquetede soldados; en seguida, las dos escaleras con los muertos... Así caminaron por&lt;st1:personname productid="la Sant￭sima" w:st="on"&gt;la Santísima&lt;/st1:personname&gt;,Santa Inés, &lt;st1:personname productid="la Moneda" w:st="on"&gt;la Moneda&lt;/st1:personname&gt;y costado de Palacio. El cadáver del remero iba dejando un rastro de aguasanguinolenta e infecta que chorreaba, que atraía a los perros callejeros queentraban y salían&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;por entre la gente ylas filas de los soldados, y que iban olfateando y se retiraban a poco, comocon un visible disgusto, haciendo gestos y levantando las narices para que lesentrase el aire y disipase los miasmas que habían respirado. La cabeza [delprimero] tanto colgaba de un lado como de otro, siguiendo el movimiento ycompás del menudo trote de los que cargaban la escalera; al fin, en uno de esosmeneos lúgubres y amenazadores que asustaban y hacían retirar del balcón a lasniñas curiosas que salían al escuchar el rumor insólito de la calle, la cabezase desprendió del último pellejo que la sostenía y rodó por el suelo con unaespecie de violencia y de rabia, como si todavía tuviera vida y quisiesevengarse de Pantaleona. Enfrente al baluarte de Palacio se detuvo laprocesión... La cabeza... fue perseguida en su fuga, agarrada por los cabelloserizos y cerdosos, colocada sobre la barriga del cuerpo con unos cordeles quele arrebataron a uno de los cargadores que estaban en la esquina...”, etcétera(pp.408-409).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Una novelafundamentalmente regionalista (aunque con notas de pie de página para loslectores españoles) y periodística: asienta en el curso del relato que suprincipal interés no es ella misma, su historia, sino sólo rescatar al filo dela pluma, según buenamente vengan a la mente del autor, a tiempo o a destiempo,cuadros de costumbres que supone casi desaparecidas, propias de principios deese siglo XIX mexicano, en los que campea el espíritu del periodista raudo ypolémico, exagerado y sensacionalista, sentimental y sermoneador, efusivo deopiniones sobre todo tipo de disciplinas y asuntos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Pero a lavez con la gracia de un conversador probado que termina por ganarse con todotipo de trucos al auditorio. Su modo de narrar, en opinión de Guillermo Prieto:“zurcía una leyenda fantástica, y llena de sal, de un estornudo, del alarido deun comanche o del suspiro de una monja desesperada”. Desde luego, tal magia nopuede operar de manera continuada a lo largo de dos mil cuartillas a vuelapluma&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;y se llena de paja, repeticiones,chistes, comentarios digresivos. Acaso ni el propio autor tuvo siempre clarasla extensión ni la arquitectura de su obra, y se limitaba a enviar a su editorbuenamente capítulo tras capítulo, a fin de que se fueran publicando yvendiendo por entregas. Temía no vivir lo suficiente para terminarla. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;No faltaquien lo haya definido como un escritor-archivo (Alejandro Villaseñor): en susnovelas y relatos siempre encuentra la manera de ensartar coloridamente hechosde su tiempo y fragmentos extensos de sus propias &lt;i&gt;Memorias&lt;/i&gt; (CNCA). Porotra parte, el supuesto corresponsal tan parecido a Prieto, así como LuisGonzález Obregón (en su prólogo de 1928) y José Lorenzo Cossío trataron deidentificar a las personas en que se inspiraban algunos personajes de &lt;i&gt;Losbandidos de Río Frío.&lt;/i&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Aunque Paynopermite todas las libertades a su imaginación guasona, siempre de algún modoreportea: de suerte que tenemos un archivo en parte real y en parte mágico. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Y tal vezdebamos a esa magia, a esas bromas y exageraciones, a su tendencia desobrecargar incluso lo macabro y lo chusco, el que se tomen tan de buena ganadescripciones del México de su tiempo que –semejantes en los datos básicos-hemos olvidado en los libros más sobrios de otros autores, incluso en otrasobras menos desmesuradas del propio Payno. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;La magiafuncionó. A pesar de que durante el siglo XX predominó una crítica severa a lasfacilidades discursivas e imaginativas del XIX, y de que&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;tanto los tradicionalistas como losvanguardistas abominaron de la “escritura fácil” o charlatana y de las tramaschuscas, simplonas o teatrales, muchas generaciones de lectores, estudiosos eincluso novelistas modernos (Mariano Azuela) han perdonado de inmediato, casini siquiera las han tomado en cuenta, las múltiples ofensas literarias ynovelísticas del terco autor &lt;i&gt;démodé&lt;/i&gt;, folletinesco a destiempo, delectura tan fatigosa y a ratos exasperante. Se quedan con el populoso panorama–crónica, fantasía y farsa a la vez- de la vida popular de las primeras décadasdel México independiente: de su memorioso archivo mágico, teatralizado, casi carnavalesco,con fondo lamentable o macabro pero en un estilo frecuentemente jocoso. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Elmamotreto “ilegible”, “descabellado”, “eterno”, ha recibido una estimaciónescolar y popular sin interrupciones, como ha ocurrido también con algunasnovelas de Riva Palacio. Por caduco y desmesurado que resulte el sistema delfolletín, les permitió a ambos un despliegue de la materia narrativa y unregistro de la realidad social –incluso del habla y las costumbres- mayores queotros géneros novelísticos más prudentes y circunspectos. Se diría que elpropio exceso folletinesco, en su libertinaje teatral, en su desbocadafacilidad expresiva, en su cúmulo de licencias, protege y preserva de algunamanera la esencia social e histórica que estos dos novelistas atraparon en susredes artificiosas. Hay que añadir su célebre habilidad como conversadores. Porlo demás, no es casual que ambos novelistas, y especialmente el viejo Payno de &lt;i&gt;Losbandidos del Río Frío&lt;/i&gt;, hubiesen sido protagonistas de sus tiempos yconociesen su país al detalle: el folletín les permitió desbordar, pero aborbotones, su conocimiento abundante y auténtico de la antigua sociedadmexicana. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Así, no esfortuito, para señalar uno entre muchos asuntos, que precisamente el exministrode Hacienda Payno narre tan convincentemente cómo se falsificaba la moneda, seintroducía el contrabando; se fabricaban joyas nuevas con las piedras preciosasdesmontadas de joyas antiguas robadas; cómo se lavaba dinero, se defraudaba enlos casinos, se filtraba la información sobre la circulación o el escondite delas riquezas. O bien cómo ciertos hacendados astutos (Escandón, los Peña)preferían entenderse amistosamente con bandidos “honrados” a que los protegierabárbara y catastróficamente el “buen gobierno”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Sobre eltalento propiamente novelístico –la invención de personajes, tramas yepisodios; el discurso narrativo- predomina en Payno el genio periodístico dela crónica y la caricatura (de Daumier o Iriarte a ciertas prefiguraciones dePosada). Ciertas convenciones del folletín tuvieron que imponerse: por ahíaparece un presidente idealizado (nada menos que Santa Anna, pues se trata derepresentar &lt;st1:personname productid="la Autoridad Suprema" w:st="on"&gt;la Autoridad Suprema&lt;/st1:personname&gt; de &lt;st1:personname productid="la Naci�n" w:st="on"&gt;la Nación&lt;/st1:personname&gt;), o un viejo Juez Incorruptible y Angélico(Don Pedro Martín de Olañeta), ya que de otro modo nadie desataría los nudosespeluznantes de los Malditos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Sabemosque Payno no juzgaba tan maniquea ni tan mesiánicamente los embrollos de sustiempos, pero el género folletinesco exigía tales convenciones de tramoya; asícomo la inocente, lírica locuacidad erótica ante ciertas heroínas (Casilda,Cecilia, Lucecilla). El folletín se proponía excitar eróticamente al lectormediante la reiteración infinita y directa de sus exuberancias; acaso elnovelista juzgó que ahorrarse algo de sus encendidos piropos tan reiteradosiría en detrimento de la historia. La economía, la oportunidad y la perspectivade los recursos narrativos serían una lección de autores posteriores. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Novela“naturalista, humorística, de costumbres, de crímenes y de horrores”. Así laquería, como cuarenta años antes; además, sin “pasar los límites de la moral yde las conveniencias sociales, y que sin temor podrá ser leída aún por laspersonas más comedidas y timoratas” – asegura a fin de no limitar su mercadopopular, aunque en realidad no se autocensura demasiado: insinúa socarronamentecuanto le viene en gana, especialmente en cuestiones eróticas (incluso algunafantasía necrofílica con mención del Marqués de Sade y todo). De hecho, resultaun poco &lt;i&gt;voyeur&lt;/i&gt; en ciertos episodios de baño o cuando quedan desnudas lasdamas asaltadas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoBodyTextIndent2" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Elafortunado título no lo escogió Payno. Él pretendía algo más general: las“Cosas de otro tiempo”, que sugiere el supuesto corresponsal anónimo, un “largoestudio de las costumbres mexicanas”, como dice él mismo (p. 544). Queríaofrecer no una mera sucesión de asaltos a diligencias, casonas y haciendas,sino todo un cajón de sastre del pasado santanista. El editor encontró máscomercial la referencia a los temidos bandidos de Río Frío, a quienes, dehecho, no vemos entrar en acción sino ya que ha transcurrido una tercera partedel intimidatorio novelón “inacabable”, como lo califica el propio autor. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.45pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Payno sedemora en personajes de casi dos décadas que de alguna manera terminarán enbandidos o tuvieron relación con ellos, obsedido por su gran tema circular: lapersecución y el castigo oficiales del crimen suelen ser administrados por lospropios criminales. Cuando parece que la justicia “ahora sí” funciona, sólo setrata de un montaje de farsa macabra (con ajusticiados inocentes, azarosos)para disfrazar con mayor eficacia la delincuencia organizada desde las cúpulas.No ha perdido actualidad el argumento central, tomado de la nota roja mássonada de 1839: la más temida banda de criminales del país en esa época,apoderada de los montes boscosos de Río Frío (y en realidad de buena parte dela nación), desde dónde cómodamente asaltaba las diligencias del principalcamino del país (México-Puebla-Veracruz), estaba astuta y documentadamentedirigida desde el propio Palacio Nacional por un coronel muy bien situado enlos altos mandos del régimen de Santa Anna: Juan Yáñez, a quien Payno hacellamar &lt;i&gt;Relumbrón&lt;/i&gt; -y quien por cierto aparece de pronto en Panzacola, porChimalistac, como recurso emergente de prestidigitador, hasta el último terciode la novela, para reanimar la trama extenuada. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoBodyTextIndent2" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Dehecho, este cripto-bandido oficial o presidencial obsesionó a toda lageneración de Payno y dio lugar a una variada bibliografía; ya cuarenta añosantes de &lt;i&gt;Los bandidos de Río Frío&lt;/i&gt;, en 1851, Pantaleón Tovar lo habíatrabajado en &lt;i&gt;Ironías de la vida&lt;/i&gt; –título que por cierto Payno retoma,como un guiño, en uno de sus capítulos-; según testimonio de Altamirano,también Tovar buscaba que la trama sólo fuese un pretexto para pasearse por elbullicioso laberinto popular de México a la manera de &lt;i&gt;Los misterios de París&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoBodyTextIndent2" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoBodyTextIndent2" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Estorbaun tanto al armatoste folletinesco, tan populoso y extravagante que le convieneal lector ir tomando nota, al margen, de los datos de los principalespersonajes y enredos, pues todo se revuelve a cada capítulo. Pero laperspectiva desoladora de una sociedad entera prácticamente desgarrada yenfangada en la picaresca, la truhanería, la indigencia y el llamado de lascavernas (&lt;i&gt;v. gr.&lt;/i&gt;: sacrificios humanos de bebés a &lt;st1:personname productid="la Virgen" w:st="on"&gt;la Virgen&lt;/st1:personname&gt; de Guadalupe) hablamucho del país real que surgió de las guerras de Independencia.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Esa sociedad harapienta, pulquera ycuchillera, jalonada por la barbarie y la superstición, el horror y eldesmadre, que trataron de civilizar desde cero los liberales, así fuesen losliberales heterodoxos, “tibios” o “traidores” (como se llegó a acusar a Paynodurante las guerras de &lt;st1:personname productid="la Reforma" w:st="on"&gt;la Reforma&lt;/st1:personname&gt; y el Imperio): “esa especie de barbarie que todostoleran y a la que se acostumbran los mismos individuos a quienes daña”(prólogo). Un México delirante, sanguinario y cómico, en el fondo inmune a loscambios históricos o ideológicos, que anticipa muy claramente los paisajes ypersonajes de las revoluciones y revueltas del siglo XX (Guzmán, Azuela, Rulfo;las películas del &lt;i&gt;Indio&lt;/i&gt; Fernández...) &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoBodyTextIndent2" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoBodyTextIndent2" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;ManuelPayno temía que el desarrollo porfiriano y los ferrocarriles hubiesenmodificado tanto el panorama, como para ya no reconocerlo: “Tenemos que repetira cada momento que México, en un período de diez años [1880-1890], ha cambiadode una manera tal que el mismo autor de esta obra, ausente hace años, siregresase creería que era otra nación distinta”. En realidad el lector mexicanoactual lo reconoce no pocas veces al detalle, aun o sobre todo en el melodramay el esperpento, y hasta con guiños familiares y risillas nerviosas -qué penapero qué risa-; y hasta se siente convocado a la nostalgia por la “patriaespeluznante” que dijera López Velarde.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt; mso-ansi-language: ES-MX; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US;"&gt;&lt;br clear="all" style="mso-special-character: line-break; page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-4385358344684944503?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/4385358344684944503/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/11/manuel-payno.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/4385358344684944503'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/4385358344684944503'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/11/manuel-payno.html' title='MANUEL PAYNO'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-1533420749239780950</id><published>2011-10-09T12:36:00.000-07:00</published><updated>2011-10-09T12:36:06.520-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-hbK6pOndJiM/TpH3dPooUrI/AAAAAAAACeQ/CjZI0xVmy68/s1600/Leyva+invita.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-hbK6pOndJiM/TpH3dPooUrI/AAAAAAAACeQ/CjZI0xVmy68/s1600/Leyva+invita.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;IMBÉCILESANÓNIMOS&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;,DE JOSÉ MARIANO LEYVA&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Por José JoaquínBlanco&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Advierto en estanovela de Leyva, además de la intriga de crímenes con su entretejido devíctimas y verdugos y episodios terroríficos, una materia verbal hosca yríspida para satirizar a una decena de personajes de tiempos recientes enMéxico con sus desencantos, sus adicciones, sus pretensiones y sus fracasos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Unadiatriba ceremoniosa, formal, detallista, ácida, a menudo sentenciosa, que nosólo corre a cargo del autor de la novela, sino de otro autor-personaje dentrode la novela, curiosamente también llamado José Mariano Leyva, y de los demáspersonajes amargos y desencantados. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Undiscurso colérico, pronto a las descalificaciones y a la caricatura, en latradición moralizante de la sátira. Esta materia verbal hipercrítica noconforma sólo la voz o las voces de la novela, sino asimismo su espíritu, supensamiento, su atmósfera y su emotividad exasperada. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Se perfilaen cierto modo como un juicio sumario del “espíritu del tiempo” de años recientesentre personajes semi-ilustrados y semi-reventados a quienes alguna vez sedefinió como “posmodernos”, con sus lívidos banquetes de drogas, alcohol ysexo, no muy diferentes en realidad de los que se han registrado en otrasépocas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Ciertosdesencantos, escepticismos y hastíos de los imponderables, o “imbécilesanónimos” de Leyva refractan a ratos guiños familiares de sus antecesores dehace más de medio siglo, como en &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Laregión más transparente&lt;/i&gt;, de Carlos Fuentes o &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Casi el paraíso&lt;/i&gt;, de Luis Spota, o en diversos relatos de Pitol yLópez Páez; o bien de hace más de un siglo, entre los “decadentes” porfirianosque el propio Leyva-autor estudia en otros textos, como historiador literario. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Seríainsuficiente distinguir los personajes de esta novela del perfil de susantecesores por un desencanto o un escepticismo ideológico. En realidad, notodo mundo era tan ideológico en los demonizados setentas, no todo mundo eraintelectual, ni mucho menos. &lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Y ya desdeentonces proliferaban el escepticismo y el desencanto.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Desde mucho antes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Tal vezesta materia verbal, este discurso no sólo narrativo sino directamenteemparentado con el ensayo, sea una contribución generacional de Leyva a losdebates de los posmodernismos y generaciones equis o cero diversas que han fatigadoel debate cultural durante lustros recientes. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Y en esemarco se traza el enconado hartazgo de lo que alguno de los dos autores Leyva ysus personajes consideran rasgos de la izquierda mexicana de hace veinte ocuarenta años, para no poco desconcierto de sus ya escasos y poco memoriosossobrevivientes. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;El pasadodesde luego tiene mucho de imaginario, y sobre todo los pasados no tan remotosque todavía pueden ser sentidos con mucha parcialidad y caricaturizados con lacruda brutalidad con que se deturpa a un colega o a un vecino. A final decuentas, la negación de las ideologías no es sino otra ideología más. La vida,como siempre, estaba sobre todo en otras cosas y en otras peripecias.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Envueltoen esta materia verbal y cultural, política y emotiva, se va desarrollando uncurioso artefacto imaginativo. De una manera no distante de las de Pirandello oAndré Gide, quienes se complacían en inventar una historia en la que un autorparticipaba como uno más de los personajes que iba inventando sobre la marcha,José Mariano Leyva inventa un José Mariano Leyva que convoca a sus personajes aun fin de semana en una casa piranesiana en Cuernavaca, donde el terror golpealos desencantos, escepticismos e irrealidades de los personajes con un crimentremendamente real que los involucra y marca a todos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Pero queluego, en un retorcimiento narrativo admirable, se revierte contra eldemiurgo-Leyva del autor-Leyva para revelarle, en venganza, terrores y crímenesaun más sólidamente reales y personales. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Parte dela eficacia de este libro admirable está en la conjunción del artefactonarrativo, de las peripecias de los crímenes, y de los crímenes dentro de loscrímenes, y del discurso colérico y caricaturesco de la diatriba. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Con granhabilidad, Leyva segrega un justiciero discurso nihilista con el que convoca allector a las polémicas políticas, culturales o conceptuales, mientras quesardónicamente teje, con ese mismo discurso, la telaraña del crimen en la queel personaje-Leyva atrapará a otros personajes quienes, a su vez -todosemitiendo aforismos sentenciosos posmodernos y generación equis-, con su músicade mezclas electrónicas y su petulancia cibernética, sus drogas, sus tragos ysus narcisismos, van segregando una segunda tela de araña para castigar alzumbón demiurgo Leyva. Que se lo tenía bien merecido.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Encuentroen &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Imbéciles anónimos&lt;/i&gt; (Mondadori), deJosé Mariano Leyva, así, un artefacto terrorífico que esconde en el cogollo desu terror otro artefacto terrorífico, para delirio y pesadilla de recientespersonajes desencontrados que esconden perfiles e historias de personajes deveinte o treinta años atrás.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES-MX" style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Así, eldelirio se desdobla y se refleja, se refracta, se multiplica, en loslaberínticos espejos deformantes de la vida y de la memoria. Una especie defábula al cuadrado que sirve asimismo para anidar, en su urdimbre ceñida, lavida y la conciencia minuciosas de la media docena de personajes convocados aesta experiencia cruel de suspenso, crimen y reflexión sobre la vida al mismotiempo vacua y violenta de los últimos tiempos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-1533420749239780950?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/1533420749239780950/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/10/imbecilesanonimos-de-jose-mariano-leyva.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/1533420749239780950'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/1533420749239780950'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/10/imbecilesanonimos-de-jose-mariano-leyva.html' title=''/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-hbK6pOndJiM/TpH3dPooUrI/AAAAAAAACeQ/CjZI0xVmy68/s72-c/Leyva+invita.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-3873443585400352683</id><published>2011-09-18T20:26:00.000-07:00</published><updated>2011-09-18T20:26:11.754-07:00</updated><title type='text'>Sergio Zurita en el Palacio de Minería</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/6gwsKv14HkI/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6gwsKv14HkI&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/6gwsKv14HkI&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-3873443585400352683?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/3873443585400352683/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/09/sergio-zurita-en-el-palacio-de-mineria.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/3873443585400352683'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/3873443585400352683'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/09/sergio-zurita-en-el-palacio-de-mineria.html' title='Sergio Zurita en el Palacio de Minería'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-3044071960382983338</id><published>2011-09-07T08:55:00.001-07:00</published><updated>2011-09-07T08:55:51.265-07:00</updated><title type='text'>LA CULTURA MEXICANA DEL SIGLO XX</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;LA CULTURA MEXICANA DEL SIGLO XX&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Por José Joaquín Blanco&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;(Conferencia pronunciada durante el Diplomado de Historia Contemporánea de la Dirección de Estudios Históricos del INAH, EL 7 de septiembre de 2011.)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;EL PORFIRIATO Y “LA RELIGIÓN DE LA CIENCIA”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Al comenzar el siglo veinte, la palabra más grande en el panteón verbal del civismo mexicano era la Ciencia, con mayúscula, aun&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;más respetada, venerada y codiciada que sus compañeras Orden y Progreso. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Y efectivamente, desde la época de Juárez, y especialmente a partir de la restauración de la república, cuando se funda como el gran nido de todas las promesas la Escuela Nacional Preparatoria, bajo la advocación de las mitologías positivistas, los liberales creyeron que el culto de las ciencias sería el ábrete sésamo no sólo de la prosperidad sino de la “redención” nacional. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;No se trataba de un mero deseo de conocimiento, sino de una verdadera ideología que triunfaba en el mundo, y especialmente en Francia, principal inspiradora de México, con el título de un célebre libro de Ernest Renan: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La religión de la ciencia&lt;/i&gt;. La ciencia vendría a ocupar en el futuro inmediato el sitio que en el pasado mexicano había llenado la religión, y con alcances similares. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Curiosamente, tal pretensión no era nueva: toda la ilustración novohipana del siglo XVIII la persiguió, la propagaron autores notables como Alzate y Bartolache, y se revela incluso en los escritos administrativos de los virreyes borbónicos. De hecho, hubo hazañas científicas y técnicas notables desde el siglo XVI, al día siguiente de la conquista, y talentos emblemáticos del XVII como Sor Juana y Sigüenza estaban totalmente inmersos en discusiones e imaginaciones científicas. El Barón de Humboldt encontró bastante desarrollo científico, especialmente relacionado en asuntos como las minas y las diversas ingenierías. En realidad, todos los elogios a la modernización científica porfiriana no superaron los de Humboldt a la borbónica. Y todo el siglo XX perseguiría ideales y esperanzas científicas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Lo característico del Porfiriato no fue entonces su interés o su codicia de las ciencias, sino el nivel ideológico a que las alzó, su “religión de la ciencia”. Esto se explica por el proceso de secularización de casi todas las sociedades católicas, encabezadas por la francesa, que trató de sustituir el pensamiento religioso con el pensamiento científico, con un fragor que no se dio en las sociedades protestantes, donde los científicos no fueron necesariamente anticlericales o jacobinos, sino pensadores tolerantes y hasta creyentes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;En México la ciencia fue convocada con una misión ideológica de curarse del pasado, de los excesos y de las desventuras religiosas, retomando el impulso de los enciclopedistas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Se dio incluso un revanchismo político de los republicanos contra los clericales, tanto en México como en Francia, como una especie de frenética necesidad secularizadora. En realidad, nuestros liberales de la Reforma no eran demasiado científicos ni demasiado anticlericales: en sus obras suelen aparecer como personajes naturalmente religiosos que se vieron forzados, por las urgencias políticas y la beligerante intransigencia del clero, a mostrarse más ultras de lo que realmente eran y querían ser. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;En Francia también ocurrió que sólo a finales del siglo XIX y principios del siglo XX se lograron las metas anticlericales enunciadas por la Revolución Francesa, como la separación de la Iglesia y el Estado, la imposición de la educación laica y las leyes del divorcio, de modo que la civilizada Tercera República pareció a los católicos una conjura de francmasones. En México, aunque don Porfirio suavizó muchísimo la hostilidad liberal &lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;anterior hacia el clero, conservó el poder adquirido por las instituciones políticas en las conquistas guerreras.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;No fue escaso el desarrollo científico del Porfiriato, aunque desde luego, como en las épocas de Humboldt, de Sigüenza o de Enrico Martínez durante los siglos precedentes, la enorme desigualdad social dejaba en desventaja, volvía casi invisibles, las conquistas educativas y de obras públicas que la ciencia lograba en escasos puntos del mapa, frente al gigantesco panorama arcaico y miserable. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Lo característico, sin embargo, fue la desproporción entre esa ideología científica, y sus ambiciones de una mentalidad moderna y próspera, y la realidad persistente que continuaba las pautas, las tradiciones, los episodios y los paisajes de la precariedad anterior. Claro que algo muy semejante podría decirse en nuestros días de vida social atrasada y precaria entre celulares, computadoras, vehículos y satélites.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Siempre hubo grandes ingenieros y grandes obras de ingeniería en México. Los ferrocarriles, las fábricas y los centros urbanos del Porfiriato de alguna manera recuerdan las hazañas de las minas, los acueductos, los caminos, las iglesias y conventos y las ciudades o villas coloniales. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;El Porfiriato añade, como embajadores científicos, dos misioneros sociales que empiezan a reemplazar a los curas, a los sacristanes y a los chamanes: los maestros de escuela y los médicos modernos, todos ellos de cualquier manera bastante escasos y precarios para las dimensiones de la sociedad mexicana, aunque notablemente más preparados y modernos que sus antecesores de pocas décadas.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Aparecen también los productos manufacturados, como cosa de magia, y más inconcebibles todavía, los aparatos y las máquinas como trenes, telégrafos, teléfonos, hornos industriales; generadores, cables y lámparas eléctricas, el cine, el fonógrafo, las armas de fuego… Las mercancías industriales, las manufacturas, las máquinas, los aparatos, los vinos y conservas importados, &lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;aunque no completamente desconocidos, se convirtieron en signos de identidad porfiriana.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Cuando se predican con mucho énfasis las modernizaciones, las globalizaciones “neoliberales”, el llegar a tiempo al “banquete occidental de la cultura”, el “ser al fin contemporáneos de todos los hombres”, en realidad se olvida que siempre hemos comido ese pan con lo mismo. México se empezó a globalizar, uniformar, occidentalizar, homogeneizar según la norma europea desde el primer momento de la conquista: el castellano, la religión católica, las armas de acero y pólvora, el arado, el ganado, las gallinas, los carros tirados por bestias, las técnicas de minería, albañilería y ganadería, incluso la ropa y el calzado, así como los nuevos alimentos y bebidas del tipo del trigo, el vino, el arroz, la leche, los huevos; la aritmética, la burocracia, las leyes, los nuevos sistemas de peso y de medida, no constituyeron en su momento una revolución menos radical que la porfiriana o la “neoliberal” de fines del siglo XX.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Pero esa obligación nacional de modernizarse por el camino de las ciencias y de las técnicas, de volverse muy técnico o muy científico o perecer, arrollado en el margen de la precariedad ancestral, fue un alta enseña porfiriana que todavía no cumplimos, y que todavía seguimos codiciando.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Durante esa época la vida diaria se vio afectada por cambios cientificistas, como la aplicación del sistema métrico decimal que abolió los sistemas medievales de pesos y medidas (que sin embargo se siguieron usando durante décadas), las nuevas normas y trámites de civismo, de higiene y de buenas maneras. Incluso la religión se volvió algo burguesa y razonable, con obsesión por las buenas obras individuales y la invasión de la filantropía moderna en el concepto de caridad católica. Y apareció una extraña mezcla de religiosidad ancestral y de nuevas ideas, supersticiones y técnicas más o menos científicas, en la práctica mexicana del espiritismo, que tuvo una importancia enorme durante décadas, hasta los años veinte. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Los estudiantes se llenaron de obras extranjeras, sobre todo francesas, de asuntos científicos y técnicos, aunque desde los inicios de la Escuela Nacional Preparatoria se pidió a los profesores que escribieran manuales en español de sus disciplinas para atenuar la escasez, el costo y la dificultad de la lengua extraña en los textos académicos. Los manuales mexicanos calcaban o simplificaban sus modelos de derecho, medicina, ingeniería, ciencias diversas, técnicas agrícolas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;A mediados del Porfiriato el dominio del francés entre los estudiantes universitarios y la clase media ilustrada se había impuesto por completo, y esa fue una de las razones que explican el auge del modernismo en la poesía, que llegó a significar versos castellanos que parecieran franceses por su música y sus metáforas, y el naturalismo en la novela, aunque en cuestiones literarias la norma española mantuvo mucha de su fuerza. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Hubo mucho trabajo en la investigación, ordenación y divulgación de datos de todo tipo, lo mismo astronómicos que agronómicos. Se destacan en el Porfiriato figuras señeras en varias disciplinas (en poesía, Manuel Gutiérrez Nájera, Salvador Díaz Mirón, Manuel José Othón, Amado Nervo), pero sobre todo en el campo de la historia y de las ciencias sociales se forjó la norma del nacionalismo oficial que habría de prevalecer en lo sustancial por todo un siglo, con todo el panteón y el ritualismo cívicos que conocemos, y que ya aparece perfectamente codificado en la obra colectiva &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;México a través de los siglos&lt;/i&gt;, coordinada &lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;por Vicente Riva Palacio, y en diversos escritos de Justo Sierra como sus estudios de Juárez y de “la evolución política de México”. Hubo arquelogía e indigenismo muy voluntariosos. En muchas áreas como la pintura (con José María Velasco), la música de concierto, la escultura, la arquitectura se buscó el rigor y el nuevo tono europeo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;El novelista Manuel Payno sentía que la modernización porfiriana había cambiado tanto la vida mexicana que ya casi no la reconocía. Los petulantes jovencitos porfirianos consideraban a sus maestros liberales de la Reforma, a la manera de Guillermo Prieto, como figuras arcaicas, rústicas, casi prehistóricas.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;La petulancia de ciertas élites mexicanas al considerarse totalmente modernizadas, en&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;este caso afrancesadas, en un país de trogloditas y nacos, aunque ya&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;se había dado y continuó apareciendo, nunca había sonado con semejante fragor. Se diría que la modernidad, la ciencia y la tecnología servían sobre todo para diferenciarse a ésas pretendidas élites de la vasta plebe circundante, como de gente de un estrato geológico diferente. Tal petulancia se ha reeditado en los últimos lustros del Tratado de Libre Comercio y de nuevos trámites y rutinas tecnológicos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Al despuntar el siglo XX, los mexicanos ilustrados se veían en un momento de optimismo, quizás incluso de apogeo cultural, como se evidenciaría en 1910 con los múltiples eventos de las fiestas del centenario de la Independencia. Y en gran medida tenían razón: el país llevaba tres décadas de relativa paz civil e incluso de crecimiento económico después de muchas de crisis y estancamiento. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Además, el progreso porfiriano había introducido, diríase que de golpe, multitud de industrias, máquinas, instituciones y servicios modernos que cambiaban radicalmente el panorama tradicional: especialmente podríamos hablar de los ferrocarriles, de los edificios, de la electricidad, de las armas, de los automóviles y de las mercancías importadas. La clase media porfiriana en las ciudades ya se parecía bastante a la clase media de Europa y los Estados Unidos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Por otra parte, la facción política que había triunfado con Juárez había logrado imponerse, prosperar y conmemorarse: el liberalismo se había convertido en un sustituto muy eficaz, ya muy parecido al actual, de la religión, con un panteón de héroes, una estructura de símbolos, ideas e instituciones. En gran medida el nacionalismo mexicano del siglo XX siguió los lineamientos establecidos por Don Porfirio, apenas añadiéndole algunos nuevos de &lt;st1:personname productid="la Revoluci�n" w:st="on"&gt;la Revolución&lt;/st1:personname&gt;: incluso la retórica de justicia social, protección de los obreros, campesinos, indios y pobres ya estaba de algún modo contemplada en el aparato porfiriano. Ya había sindicatos y leyes que favorecían de algún modo a los sindicatos, por ejemplo; de modo que una las razones de las sublevaciones revolucionarias fue que el gobierno no cumpliera con su propia legalidad. Cuando uno revisa los libros o diarios porfirianos destacan mucho más las similitudes con lo que el siglo XX consideró “nacionalismo revolucionario” que las diferencias: el PRI enriqueció poco, aunque enfatizó y potenció muchos aspectos, la idea liberal de nación que consolidó Don Porfirio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;México estaba redefinido oficialmente no sólo por &lt;st1:personname productid="la Constituci�n" w:st="on"&gt;la Constitución&lt;/st1:personname&gt; del 57 y las Leyes de Reforma, sino con mayor extensión, ambición y minucia por la obra colectiva, dirigida por Vicente Riva Palacio, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;México a través de los siglos&lt;/i&gt;, cuya vigencia todavía se percibe en el siglo XXI.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Había un pensamiento liberal: laico, legalista, nacionalista, incluso estatista, que se complementaba con un discurso igualmente moderno de pretensiones científicas: el positivismo, que llegó a implicar una nueva religión y un nuevo conjunto de supersticiones y hasta dogmas científicos. La facción porfiriana privilegiada se denominaba precisamente Los Científicos. Los últimos años del siglo XIX y los primeros del XX, por lo demás, representan la consagración de ese pensamiento tanto político como filosófico o científico, que aquí parecía llegar a su culminación, aunque tanto el liberalismo como el positivismo ya se veían muy cuestionados en Estados Unidos y en los países de Europa donde habían surgido. Jurisconsultos, médicos, ingenieros, pensadores liberales-científicos, entre los que destacaba con mucho Justo Sierra, coronaban finalmente una ilustración mexicana moderna.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Por esos años ocurre asimismo un gran movimiento poético latinoamericano, iniciado por el nicaragüense Rubén Darío, aunque ya había tenido antecedentes en el cubano José Martí, el colombiano José Asunción Silva y el mexicano Salvador Díaz Mirón, llamado Modernismo en alusión tanto a &lt;st1:personname productid="la Revista Moderna" w:st="on"&gt;&lt;st1:personname productid="la Revista" w:st="on"&gt;la &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Revista&lt;/i&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt; Moderna&lt;/i&gt;&lt;/st1:personname&gt;, el órgano mexicano que la divulgó, como a sus ideales de poner al día la cultura latinoamericana con la parisina. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Influida especialmente por el romanticismo y el simbolismo francés, así como por esa rama del simbolismo que se consideraba decadentismo o poesía maldita, esa poesía exigía una factura ambiciosamente artística, con mayores retos formales, gramaticales y retóricos, que pocas veces antes se habían impuesto entre nosotros. El metro, la música, el léxico alambicados, algo raros o novedosos, así como las invenciones atrevidamente sensuales, simbólicas, demonistas, esotéricas distinguían ese movimiento que tuvo como primer capital a Buenos Aires y, luego, a México. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Fueron muchos los poetas modernistas,&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;un estilo y una tendencia poéticos que duraron al menos hasta la muerte de Amado Nervo, su mayor exponente local, y que después siguieron influyendo en la cultura nacional a través de varias generaciones de poetas decadentistas o postmodernistas y sobre todo de letristas de boleros, como Agustín Lara. Es también esa época y escuela poéticas, la modernista, la única que verdaderamente llegó a un público amplio y duró mucho tiempo, aceptando que, desde luego, el modernismo adecuaba a sus ideales estilísticos mucho romanticismo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Por estos años, además, se decanta la corriente realista en la narrativa que ya habían cultivado los escritores románticos como Inclán, Payno, Riva Palacio y Frías, y aparece un buen número de novelistas y cuentistas que cantan, con acentuado tono localista, la vida ranchera o provinciana, e incluso los comienzos de las sociedades urbanas modernas. Pienso en&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Cuéllar, Castera, Rafael Delgado, José López Portillo y Rojas, Angel de Campo &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Micrós&lt;/i&gt;. Federico Gamboa, más conocido por la mexicanización de &lt;st1:personname productid="la Nan￡" w:st="on"&gt;la &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Naná&lt;/i&gt;&lt;/st1:personname&gt; de Zola en &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Santa&lt;/i&gt;, trató de naturalizar la principal moda francesa en la narrativa: el naturalismo. Otros, como Victoriano Salado Álvarez, intentaron unir historia y novela, un poco a la manera de Galdós, en su cadena de &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Episodios Nacionales&lt;/i&gt;, que narran toda la vida del México Independiente; o bien, como Luis González Obregón, continuaron la forma romántica de las “tradiciones”, pequeños relatos con factura artística pero asimismo con importante esencia histórica y documental, en sus relatos colonialistas del &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;México viejo&lt;/i&gt;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Todas estas tendencias seguirían prosperando a lo largo del siglo, con sus innovaciones particulares: el realismo criollista, provincianista o folklórico, también ayudó durante medio siglo a los narradores de la Revolución mexicana, especialmente Mariano Azuela y Martín Luis Guzmán; hubo toda una corriente de escritores colonialistas que prosiguieron el relato o la invención del México virreinal, especialmente Genaro Estrada y Artemio de Valle-Arizpe, y ya no sólo en los libros, sino también en discos, en la radio y el cine, se prosiguió el canto de una provincia mexicana idealizada de rancheros románticos, que llega al menos hasta Pedro Infante.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;LAS LECCIONES DE LA REVOLUCIÓN&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Frente al paisaje del país destruido, empobrecido, ensangrentado, desolado por las batallas revolucionarias, el poeta Ramón López Velarde encontró una “novedad de la patria”. Lo que quedaba de la patria una vez desvanecidos los grandes aparatos y negocios del poder porfiriano, sus promesas y ritos monumentales, sus mitos, órdenes y prestigios. Descubrió que al desaparecer el enorme milagro porfiriano quedaba todavía bastante patria, si se la sabía ver con ojos modestos, íntimos y sensatos. Quedaba la patria rural y pueblerina de cada día, sus episodios familiares y callejeros, los trabajos y gustos elementales. Fue a esa patria, equidistante tanto de la pomposidad porfiriana como de los estrépitos revolucionarios, a la que se decidió a cantar. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Las tremendas batallas de la revolución, sus muertes y destrucciones frecuentemente tan desproporcionadas como inútiles, todas esas matanzas de pobres contra pobres sin mucha idea de por qué se combatía, toda la destrucción de la ardua obra material de labrantíos, edificios, puentes, minas despedazados porque sí, que se acompañó de largas épocas de hambruna, carestía, escasez, coincidieron con la Primera Guerra Mundial, de modo que el país quedó aislado, y en ese aislamiento las facciones se encarnizaban cada vez más y cada vez con menor sentido, hasta que la muerte, el hambre, las enfermedades desgastaron a la sociedad.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;La lógica oficialista de la revolución mexicana no prendió en la población sino hasta las épocas del cardenismo y del PRI, cuando se elaboró una complicada explicación de la necesidad de la lucha de los buenos, los oprimidos y los pobres contra los malos, los opresores y los opulentos. En la realidad de su circunstancia, casi siempre los supuestos buenos,&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;oprimidos y pobres se entremataron y se entredestruyeron unos a otros, mientras que los supuestos malos, opresores y opulentos consiguieron o salir del país con sus grandes fortunas o sobrevivir en el caos, a ratos incluso encabezándolo, rodeados de guardias que los protegieran.&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Durante los años belicosos y en los inmediatamente posteriores, la apreciación que tuvo de todo ello la cultura fue de un caos delirante y desencadenado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Pese a todo, quedaban a la vista suficientes lecciones que se imponían por sí solas. Una de ellas era el gran olvido en que la sociedad mexicana, sus estratos ilustrados al menos, se tenía a sí misma sobre todo en sus perfiles populares, indígenas, campesinos, pobres, pueblerinos, arcaicos; en su entusiasmo por modernizarse a la manera francesa o norteamericana, se había anticipado demasiado y se pensaba como otra cosa harto diferente de lo que era en realidad. Se imaginaba con otro color de piel, otra talla, otras costumbres, otra cultura, otras necesidades. Y las desdichas revolucionarias la devolvían a su auténtico perfil, bastante parecido al de sus padres y sus abuelos. Había pues que volver a verse como indígenas o mestizos, o incluso como blancos ya muy comprometidos con los indígenas y mestizos, y no como esos fantoches ideales de simples europeizados. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Reaprender el modo de vida de la pobreza, o al menos de la modestia, y de las dimensiones aldeanas, a veces serranas, a veces tropicales, a veces áridas o montañosas; reasumir los colores y las formas del entorno, los alimentos, las costumbres que mal que bien habían funcionado durante generaciones, incluyendo las de la muy peculiar religión mexicana, que escandalizaba desde luego a los católicos europeos o norteamericanos. Reaprender la patria verdaderamente familiar, y no la de la propaganda política o comercial que se les había vendido y que había terminado por usurpar todo el espacio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Este es el sustrato de las diversas corrientes culturales y artísticas que, con mayor o menor talento, habría de surgir de la época revolucionaria y prevalecer hasta mediados del siglo XX: el descubrimiento del México cotidiano, ancestral, familiar o contiguo. No se trataba de una lección muy novedosa. Tenía hondos antecedentes. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Buena parte del nacionalismo, popularismo o folklorismo al que se recurrió entonces no era sino una actualización de instancias anteriores, de la Colonia o del siglo XIX, cuando las crisis económicas o sociales, o bien la mera realidad, invitaba a los estratos medios e incluso altos de la sociedad mexicana a “acriollarse”, a acogerse en lo que se les ofrecía de manera natural, fácil y barata,&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;en lugar de atenerse a los rigores exclusivistas de las normas europeas. Casi siempre esos estratos altos y medios tuvieron un gusto indiano o mexicanista en la comida, la ropa, los muebles, el habla, el trato con las diversas razas, castas o clases: buena parte de la imaginería del muralismo y de la escuela mexicana de pintura del siglo XX, ya existía en las artes coloniales o en el costumbrismo decimonónico.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Otra novedad de la revolución fue una costumbre del pasado: la atracción por caudillos-bandidos, generalmente de origen popular y no tanto, como ocurrió en otros países latinoamericanos, de la casta militar. Muchos bandoleros, rebeldes y amotinados coloniales anticiparon los perfiles de Hidalgo, Morelos y Guerrero, y continuaron en los guerrilleros de la Reforma y el Porfiriato, del tipo de Heraclio Bernal, para reaparecer en Villa y Zapata. La ideología de esos caudillos era sucinta, popularista, el elogio del pobre y del oprimido, con resabios evangélicos, por más que sus intelectuales trataran de acercarla a corrientes teóricas anarquistas, agraristas, sindicalistas, socialistas o masónicas. La ideología era la identificación de la masa con el caudillo, un tanto monárquica y otro tanto clerical: esos caudillos eran pequeños reyes y pequeños obispos, desde el siglo XVI hasta principios del XX.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Sea como fuere, por su simple desmoronamiento, la modernización europea y norteamericana del Porfiriato cedió a la actualización de esas tradiciones: el popularismo local y su refugio en caudillos-alzados-bandoleros en épocas de crisis. De ahí el prestigio popular de personajes como Zapata y Villa, y el escaso arraigo de figuras más profesionalmente militares o políticas a la manera de Carranza y Obregón.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;EL ATENEO DE LA JUVENTUD&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Quienes eran jóvenes -estudiantes o profesionistas- en los últimos años del Porfiriato albergaban, más que críticas concretas, un disgusto crítico hacia el porfirismo, que les parecía un liberalismo y un positivismo envejecidos, que se perpetuaban momificados en el poder cultural, como Don Porfirio lo hacía en la presidencia. Leían las novedades europeas, que reaccionaban contra el positivismo (Schopenhauer, Nietzsche, Croce, Tolstoi) y sobre todo buscaban una renovación o rejuvenecimiento de la cultura nacional, que ya llevaba medio siglo con más de lo mismo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Para ese fin organizaron, sobre todo en 1910, diversas actividades culturales que criticaran la cultura establecida y divulgaran novedades. Apoyados en el dominicano Pedro Henríquez Ureña, jóvenes mexicanos como Alfonso Reyes, José Vasconcelos, Antonio Caso, Enrique González Martínez dictaron diversos cursos o conferencias con que pretendían inaugurar un nuevo ciclo de la cultura mexicana.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Los dos mayores ensayistas mexicanos de la primera mitad del siglo XX, Vasconcelos y Reyes, surgen de este estímulo. Ambos estudiaron derecho, es decir, su preparación profesional era la de abogados (la más cercana a la humanidades, pues todavía no había carreras especializadas en letras, filosofía, ciencias sociales), y sólo como autodidactas consiguieron el camino filosófico el primero, y el filológico el segundo. Las vocaciones de ambos resultan un tanto azarosas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;José Vasconcelos simpatiza con Madero y con un recambio del poder en México. Estas simpatías lo llevan, por la fatalidad de los acontecimientos, a participar en &lt;st1:personname productid="la Revoluci�n Mexicana" w:st="on"&gt;&lt;st1:personname productid="la Revoluci�n" w:st="on"&gt;la Revolución&lt;/st1:personname&gt; Mexicana&lt;/st1:personname&gt; de parte de los sonorenses, aunque siempre tuvo reservas tanto sobre la violencia militar como sobre las novedades socializantes, estatizantes o corporativas de su política. Llegó a ser, casi nominalmente, ministro de Educación durante el casi simbólico gobierno de &lt;st1:personname productid="la Convenci�n" w:st="on"&gt;la Convención&lt;/st1:personname&gt; de Aguascalientes, pero su gran oportunidad le vino con el ascenso al poder del general Obregón, quien, como un rey de viejos tiempos, le dio mano libre en su ministerio casi sin comprender sus alcances. Primero como rector de &lt;st1:personname productid="la Universidad" w:st="on"&gt;la Universidad&lt;/st1:personname&gt; y luego como Secretario de Educación, Vasconcelos impulsa un asombroso proyecto de cultura e instrucción que trataba de redimir al pueblo de la violencia y de la miseria mediante la higiene, el alfabeto, los conocimientos y las artes. Fue más un milagro de genio que un proyecto práctico, pero dio resultados asombrosos en sus apenas cuatro años de gestión vasconceliana que siguen, al menos en teoría, respetándose a la fecha. Primero, no solo inundó de escuelas elementales el país, sino que les dio un poder y un marco de acción desusados, y que eran necesarios tanto por el empobrecimiento de la sociedad después de la revolución como por la gran cantidad de niños huérfanos, abandonados o con poca atención familiar: la escuela debía enseñar antes que nada el jabón; debía proporcionarles a los niños al menos un buen alimento al día, que para muchos alumnos sería prácticamente el único (los desayunos escolares). Los niños debían aprender, en el primer esbozo del proyecto vasconceliano, apenas los rudimentos de las letras y los números para entender las leyes, los contratos e incrustarse en el mundo moderno. Se habilitaron profesores en cualquier adulto (a veces, incluso adolescentes) que supiera leer y contar. Se proveyó de textos estatales -que ahora serían sin duda considerados piratas- a las escuelas con ediciones masivas de clásicos, antologías, manuales, revistas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;En el proyecto educativo de Vasconcelos las artes no representaban una mera decoración de la vida, sino el centro y el motor mismo de la vida, la redención, lo que enseñaría a los niños a amar la vida y no la violencia. Otro nuevo golpe de genio (aquí espontáneamente auxiliado por los artistas a quienes convocó) fue el de revalorar las artes y culturales populares, que eran las más cercanas a los niños y al pueblo, de donde salieron el muralismo, la escuela mexicana de pintura, el estímulo artesanal, la redignificación de los rasgos raciales que apuntaban hacia lo indígena. Esa vanguardia artística mexicana o revolucionaria que lanzó Vasconcelos, aunque tenía algunos antecedentes en el Porfiriato y el romanticismo, perdura hasta nuestros días. De ella emergieron el Doctor Atl, Orozco, Rivera, Frida Kahlo... Incluso llegó a la música culta, con menor empuje, pero registró obras notables de Carlos Chávez y Silvestre Revueltas. Esta revaloración o reapropiación del pasado indígena también influyó en la arquitectura, en diversas industrias (vestido, cerámica), en el cine, el teatro, las canciones. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Contemporánea de intentos similares de redención popular como los emprendidos por los rusos, de Tolstoi a Lunatcharski, o por diversos educadores europeos y norteamericanos, e incluso en cierta medida reminiscente de los frailes españoles del siglo XVI que tomaron en sus manos la educación de algunas comunidades indígenas, fue ésta, la vasconcelista, la mayor gesta cultural de &lt;st1:personname productid="la Revoluci�n" w:st="on"&gt;la Revolución&lt;/st1:personname&gt; y la más estimada tanto nacional o internacionalmente, para sorpresa del propio presidente Obregón, quien sólo pensaba en cierto gasto en el rubro educativo y cultural como una mera medida de prestigio político para su gobierno. Así, en sus informes, no se advierte para nada que sea consciente de la hazaña educativa: dice de la pintura mural, por ejemplo, “En este período se han decorado algunos edificios públicos a bajo costo”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Así como Obregón no entendía a Vasconcelos, aunque aprovechaba&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;su prestigió (lo envió a varias embajadas en Norte y Sudamérica), Vasconcelos no quería entender a Obregón... hasta que resultó demasiado tarde. Rompió con él, renunciando a &lt;st1:personname productid="la Secretar￭a" w:st="on"&gt;la Secretaría&lt;/st1:personname&gt; de Educación Pública, cuando se hizo evidente que el grupo sonorense se perpetuaría en el poder a través de Calles. Años después, en 1929, se lanzó como candidato antirreeleccionista a la presidencia, en una especie de cruzada antidictatorial y antimilitar más que en una formal campaña electoral. Aunque no es creíble que ganase las elecciones, pues la mayoría del territorio nacional estaba controlada por los caciques ya organizados de algún modo, incluso antes del Partido Nacional Revolucionario, en torno a la jerarquía presidencial-militar, logró un evidente apoyo especialmente entre las clases medias e ilustradas, que no se le reconoció. El fraude tan descarado lo llevó a una especie de rebelión simbólica y al exilio, desde donde escribiría libros tremendamente sarcásticos y críticos contra los triunfadores revolucionarios, especialmente &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Ulises Criollo&lt;/i&gt;, de 1935.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Por su parte, Alfonso Reyes siguió un rumbo inesperado. Hijo de uno de los mayores prohombres del Porfiriato, en quien muchas veces se pensó como sucesor de don Porfirio, pretendía una vida dedicada a la filología y a las humanidades. La muerte de su padre cuando intentaba, en rebelión contra Madero, tomar Palacio Nacional, lo dejó unos meses en incómoda relación con el dictador Victoriano Huerta, quien lo pretendía como secretario, mientras terminaba su licenciatura. Apenas recibido, su apellido fue premiado por el dictador con un alto puesto diplomático en París, que le sirvió de poco, pues pronto cayó el dictador, Carranza invalidó todos sus nombramientos y, además, estalló &lt;st1:personname productid="la Primera Guerra" w:st="on"&gt;&lt;st1:personname productid="LA PRIMERA" w:st="on"&gt;la Primera&lt;/st1:personname&gt; Guerra&lt;/st1:personname&gt; Mundial. El anterior “príncipe” mexicano debió sufrir pobrezas en Madrid unos cinco años, donde se contrató como auxiliar del gran filólogo español Ramón Menéndez Pidal. Concluida &lt;st1:personname productid="la Revoluci�n" w:st="on"&gt;la Revolución&lt;/st1:personname&gt;, fue integrado al cuerpo diplomático y tuvo altos puestos en España, Francia, Argentina, Brasil y diversos congresos y organizaciones internacionales. Así, en unos veinticinco años de lejanía del país, se construyó una imagen que sería próspera a mediados de siglo: la del “mexicano universal” que se movía cómodamente en la cultura europea y en la diplomacia internacional. Aunque hasta 1938 las labores profesionales de Reyes eran estrictamente diplomáticas, dedicó mucho tiempo a la escritura de ensayos literarios de depurada expresión, así como a la divulgación en América Latina de temas europeos y clásicos. De regreso a México, a la vez que participaba, al lado de Torres Bodet, en la fundación de diversas instituciones como el Fondo de Cultura Económica, el Colegio de México y el Colegio Nacional, decidió dedicar sus últimas décadas a la divulgación en lengua española de los estudios europeos y norteamericanos sobre la Grecia clásica. Hasta ese momento, fue el más moderno e internacional de nuestros escritores, si no el más estimado en el extranjero (donde Amado Nervo tuvo acaso mayor repercusión). La amplia obra de Reyes es muy vasta y diversa, pero sobre todo destaca su exigencia de estándares internacionales, más bien europeos, para el ensayo mexicano.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;A lo largo del siglo, veremos que diferentes generaciones se ven influidas por alguna disciplina u orientación fundamental. La economía política, la sociología, la poesía, cuando no el simple llamado del mercado o de las pautas de las instituciones públicas y privadas fundamentales (que pidieron argumentos en favor del nacionalismo democrático y en contra del nazismo o del comunismo, por ejemplo). En el Ateneo de &lt;st1:personname productid="LA JUVENTUD" w:st="on"&gt;la  Juventud&lt;/st1:personname&gt;, que reunió jóvenes humanistas de todas las disciplinas culturales: una generación de letrados profesionales más que de artistas o de ideólogos, advertimos como fuente esencial, con todo y sus contradicciones, la nueva filosofía idealista -o como quiera llamarse a la variedad de escuelas filosóficas opuestas al positivismo, especialmente inglesas, alemanas y francesas-, de ahí el magisterio ahora poco comprendido del filósofo más riguroso de su momento, Antonio Caso. Las obras de Reyes, de Vasconcelos, incluso la de González Martínez, aunque tengan otros méritos artísticos, filosóficos o ideológicos, no esconden esa ambición juvenil de los ateneístas de fundar una filosofía moderna en México. González Martínez le pedía más pensamiento a los poemas. Reyes y Vasconcelos escribieron libros de divulgación y experimentación filosóficas durante toda su vida, hasta poco antes de su muerte. Los nombres Schopenhauer, Nietzsche, Stirner, Croce, Bergson, Russell, Husserl, Whitehead, Toynbee,&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;iluminan a los ateneístas incluso cuando parezcan no hablar de filosofía, sino de cualquier otro asunto.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;LA NOVELA DE LA REVOLUCIÓN&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Nada más natural que narrar las guerras civiles. Ya lo habían hecho durante el siglo anterior muchos novelistas. El primer rasgo que habría que considerar de la llamada “Novela de &lt;st1:personname productid="la Revoluci�n" w:st="on"&gt;la Revolución&lt;/st1:personname&gt;”, y especialmente en lo que concierne a sus dos mayores exponentes, Mariano Azuela y Martín Luis Guzmán, es que se trató en origen no de una conmemoración de esa revolución y de sus líderes, sino de una feroz crítica de su violencia. El ciclo lo inaugura &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Los de abajo&lt;/i&gt; (1915) de Azuela, con una descripción excepcionalmente apta y vívida de la crueldad, el absurdo y las condiciones miserables de las tropas villistas. Azuela dedicaría varios títulos a esas guerras, y muchos otros a la nueva sociedad moderna, con igual filo crítico. En realidad es un gran representante mexicano del realismo hispánico que se abandera en Pérez Galdós, aunque intentó frecuentar muchas fuentes y procedimientos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Martín Luis Guzmán, alguna vez secretario de Villa, tiene digamos dos vertientes en lo que respecta su tarea de novelar la revolución: la muy crítica, en &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;El águila y la serpiente&lt;/i&gt; y &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La sombra del caudillo&lt;/i&gt;, donde la narración está muy cerca de la crónica de la violencia y en ambos libros predominan, más que tramas novelescas, aspectos históricos poco disfrazados de esos años. A diferencia de Azuela, quien prefería cierto estilo pueblerino o provinciano, conversador, de realista algo apresurado, Guzmán es ya un intelectual ambicioso, un ensayista, un estilista de ambiciones estéticas superiores. El tono crítico de la Revolución se difuminó a su regreso a México, después de la guerra de España, cuando se dedicó a defender la memoria de Villa en unas llamadas &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Memorias de Pacho Villa&lt;/i&gt; y sobre todo a rescatar, ya sin crítica, casi con un impulso estatuario digno de las &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Vidas paralelas&lt;/i&gt; del helenístico Plutarco, las muertes de dos caudillos: don Porfirio y Carranza, en &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Muertes históricas&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;El tema de &lt;st1:personname productid="la Revoluci�n Mexicana" w:st="on"&gt;&lt;st1:personname productid="la Revoluci�n" w:st="on"&gt;la Revolución&lt;/st1:personname&gt; Mexicana&lt;/st1:personname&gt; es, hasta la fecha, el más numerosa y felizmente tratado por la narrativa mexicana de todos los tiempos. Unas cuatro generaciones de escritores, de &lt;st1:metricconverter productid="1915 a" w:st="on"&gt;1915 a&lt;/st1:metricconverter&gt; los años ochentas, e incluso hasta la fecha, siguen abrevando en él. Si en un principio predominó la crítica de las matanzas, posteriormente los novelistas quisieron reivindicar al pueblo que guerreaba, su modo de vida, sus valores, su folclore, sus peripecias. sus mitos y sus caudillos. Es curioso que de todas las facciones revolucionarias, la preferida por la enorme mayoría de los novelistas sea la norteña, y en ella fundamentalmente la leyenda villista.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;A mediados de siglo el tema se depuró y encumbró con ejercicios estilísticos e ideológicos novedosos en cuatro novelas que por entonces constituían un orgullo nacional: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Al filo del agua&lt;/i&gt; (1947) de Agustín Yáñez, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Pedro Páramo&lt;/i&gt; (1955) de Juan Rulfo, y &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La región más transparente&lt;/i&gt; (1958) y &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;La muerte de Artemio Cruz&lt;/i&gt; (1962) de Carlos Fuentes. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Muy cercanas en estilo, en procedimiento e inquietudes con este realismo de la violencia guerrera de las novelas de &lt;st1:personname productid="la Revoluci�n Mexicanos" w:st="on"&gt;&lt;st1:personname productid="la Revoluci�n" w:st="on"&gt;la Revolución&lt;/st1:personname&gt; Mexicanos&lt;/st1:personname&gt;, surgieron otras novelas sobre muy diversos casos de violencia e injusticia social, desde todos los frentes, desde la llamada novela cristera hasta los relatos de autores comunistas; protestas contra caciques, recuperaciones antropológicas o reivindicaciones de pueblos indígenas, etcétera. En cierta manera, todo ello forma una sola corriente: el realismo campirano, de origen más o menos romántico -&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Astucia&lt;/i&gt;, de Inclán; &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Los bandidos de Río Frío&lt;/i&gt;, de Payno; &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Tomóchic&lt;/i&gt;, de Frías- que ya había interesado a la cultura mexicana del siglo XIX, y que incluso sigue en nuestros días, cuando hemos visto novelas históricas sobre tiempos virreinales, independentistas, santannistas, o del Imperio, o sobre rebeliones indígenas, e incesantes reciclajes de los caudillos de las guerras mexicanas, especialmente la Revolución.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Frente a este conjunto, desmerecen un poco -a pesar de muchos logros particulares- intentos modernizadores de novelas urbanas, eróticas, intimistas o filosóficas, que todavía parecen primeros intentos de escapar del imperativo tema local -el realismo campirano, racial, violento- en busca de los temas de la literatura europea. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;EL MURALISMO Y LA ESCUELA MEXICANA DE PINTURA&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Mucho más trascendentes y afortunadas, tanto localmente como en el exterior, que la literatura, fueron los artes plásticas de acento nacionalista y revolucionario. Provienen del romanticismo, donde a imitación de los chulos y de las manolas españolas, pintamos nuestros chinacos y nuestras chinas poblanas. Saturnino Herrán logró, más allá de cualquier ideología, cuerpos señeros tanto del criollismo (sus tehuanas), del indigenismo (sus efebos prehispánicos), del popularismo (sus devotos en procesiones religiosas). Venían también del romanticismo el culto al paisaje, que ya había logrado culminaciones con Velasco y Atl, pero que siguieron presentes en todo el período de la pintura figurativa y nacionalista, es decir, hasta mediados del siglo XX, cuando aparecen los poetas geometristas, abstractos o experimentales de “la generación de la ruptura”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Siempre ha habido muralismo en México y en el mundo. Hay murales dentro de los edificios prehispánicos, en las capillas y conventos novohispanos, en los palacios y oficinas porfirianos. Lo novedoso fue el énfasis ideológico (de crítica al viejo régimen, cuando no de propaganda clara a la revolución y al comunismo) y ciertos alardes formales que alejaron la pintura de sus primeros modelos clásicos (que en Diego Rivera, por ejemplo, provenían del Renacimiento Italiano, como podemos verlo en “&lt;st1:personname productid="La Creaci�n" w:st="on"&gt;La  Creación&lt;/st1:personname&gt;” del anfiteatro de San Ildefonso) para configurar grandes cartones o carteles que a ratos semejan caricaturas, monotes publicitarios, escenografías teatrales. Aunque los varios muralistas mexicanos reflejaron diversas tendencias ideológicas y formales, los unificó esta aventura de murales modernos, con formas del siglo XX, que ya no reflejaran directamente las formas históricas o clásicas, por lo que causaron impresión en todo el mundo. Tal vez ninguna aportación moderna de la cultura mexicana tuvo la recepción mundial que los murales, especialmente entre los años veinte y cincuenta.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Los muralistas eran también pintores de caballete. Hubo mucha pintura nacionalista, folclórica, de caballete en el siglo XX, que aprovechó la revaloración vanguardista, surrealista, que se había hecho de las pinturas de los niños, de los locos o de los “primitivos”, para crear un estilo deliberadamente &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;naif&lt;/i&gt; y local en formas y colores. Son un poco parientes del pop art publicitario norteamericano, que también en sus anuncios espectaculares simplificaba las figuras y exageraba los colores. Abraham Ángel, Manuel Rodríguez Lozano, Frida Kahlo, María Izquierdo, Julio Castellanos, Pablo O’Higgins, Agustín Lazo, Rufino Tamayo, Juan Soriano, Francisco Toledo son algunos de los nombres representativos de esa pintura que hizo de México un país de particular importancia en el mundo, muy superior a sus logros en otras artes. Los pintores, de hecho, constituyeron la vanguardia de las artes mexicanas en la primera mitad del siglo XX, y sólo posteriormente y como excepción se hablaría de otras vanguardias artísticas, como la música de Carlos Chávez y Silvestre Revueltas, que en realidad empezó a ser estimada por el público (y no sólo por los propios colegas) hasta finales del siglo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;VANGUARDIAS EUROPEAS CULTURALES Y POLÍTICAS; ESTRIDENTISMO, CONTEMPORÁNEOS&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Aunque de hecho las vanguardias literarias europeas, especialmente el cubismo, el futurismo, el dadaísmo, el surrealismo, no aparecieron formalmente en México sino a mediados de los años veinte, cuando se produjo la versión local del ultraísmo español, que llamaron “estridentismo”, ya encontramos un sesgo vanguardista desde una década antes en algunos poemas de Tablada y posteriormente de López Velarde, influidos por Laforgue, Apollinaire y sobre todo por el argentino Leopoldo Lugones. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Lo primero que anotaríamos es la ruptura sentimental. Después del auge emotivo de un Amado Nervo, López Velarde canta y registra una emotividad y un pensamiento mucho más complejos con un estilo irónico, que abusa con fines paródicos de rimas chuscas, imágenes populares, dobles sentidos, estampas provincianas o naïves, siempre a medio paso entre la risa y el llanto o el terror. Menos complejo pero igualmente eficaz, es el uso de los haikais japoneses en Tablada, que en realidad son más bien chistes o greguerías sobre asuntos locales. La poesía mexicana entonces declina sus fastos modernistas de lujo, ostentación artesanal, videncia, emotividad exaltada, religiosidad a toda pompa, por un minimalismo irónico, crítico, desencantado y sin embargo mucho más franco y entrañable que muchos textos modernistas y románticos. Además del lamento jocoserio de sus cuitas, en López Velarde encontramos la modernidad del poeta crítico y exigente que busca e inventa nuevos caminos y percepciones. Su minimalismo o detallismo tuvo una enorme repercusión como asunción y dignificación de lo propio, de la vida local, a pesar de los desastres y desencantos revolucionarios, y &lt;st1:personname productid="la Suave" w:st="on"&gt;la  &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Suave&lt;/i&gt;&lt;/st1:personname&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt; patria&lt;/i&gt;, por ejemplo, muestra un paisaje irónico y conmovido del país y de la sociedad realmente existentes, con toda su modestia, sus cariños y sus risas, en lugar de alegorías artificiosas y operísticas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Los “estridentistas” importan menos como literatura que como historia literaria: son un signo, poco valioso en sus textos concretos, del impacto vanguardista europeo. Menos estridentes, los Contemporáneos -Pellicer, Novo, Gorostiza, Villaurrutia- atemperan las extravagancias modernistas con una alianza con otras estéticas, como el regusto modernista en Pellicer, o la seriedad de Valéry y Gide en la composición de Gorostiza y Villaurrutia; Novo admitió además la influencia, desusada en México, de las vanguardias norteamericanas y su poesía prosaísta e imaginista. Estos cuatro poetas elevaron la poesía mexicana a estándares que nunca más han sido alcanzados, sino excepcionalmente por sucesores como Paz y Sabines. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Contemporáneos es una generación difusa -los une la edad y la seriedad de su arte, pero todos los miembros se diferencian en estéticas, ideologías y trayectorias- que dominará toda la primera mitad del siglo XX con exigencias intelectuales desusadas, y con una actitud muy crítica tanto frente a las artes como frente a la política, lo que los volvió escritores muy incómodos para el Estado (que al cabo, sin embargo, terminó absorbiendo a muchos de sus integrantes) como para diversos sectores sociales. La ferocidad con que fueron atacados no se ha vuelto a ver: por ejemplo, el episodio del linchamiento mediático y gubernamental contra Jorge Cuesta y su revista &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Examen&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Varios Contemporáneos se interesaron por las artes plásticas y el teatro. Novo añadió su extraño maridaje de arte y periodismo en las crónicas. Pellicer conservó mucho empuje modernista e incluso romántico en su nueva apropiación del nacionalismo y del paisaje. Todos en algún momento practicaron una poesía analítica, crítica, intimista, en lugar de la declamación o la ostentación verbales, que tampoco estuvieron ausentes. Gorostiza y Cuesta intentaron incluso propuestas filosóficas. La poesía intelectual de Octavio Paz sería impensable sin el antecedente de Contemporáneos, del mismo modo que el intimismo y la emotividad de Sabines recuerdan no pocas veces a Pellicer, aunque desde luego los nuevos poetas también recibían influencias europeas e hispanoamericanas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;LA MODERNIDAD NACIONALISTA, EL MILAGRO MEXICANO&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Hacia 1939, es decir, en vísperas de &lt;st1:personname productid="la Segunda Guerra" w:st="on"&gt;&lt;st1:personname productid="la Segunda" w:st="on"&gt;la Segunda&lt;/st1:personname&gt; Guerra&lt;/st1:personname&gt; Mundial no sabíamos que estaba ocurriendo un Milagro Mexicano, del que empezó a hablarse en los años cincuenta. Había una mezcla de descontento y de esperanzas con respecto al Estado postrevolucionario. Sin embargo, la paz postrevolucionaria y sus instituciones -&lt;st1:personname productid="la Secretar￭a" w:st="on"&gt;la  Secretaría&lt;/st1:personname&gt; de Educación Pública, las universidades, el Colegio de México, el Colegio Nacional, el Servicio Exterior- habían hecho posible un florecimiento desusadamente exitoso en muchas artes, especialmente las plásticas y literarias, aunque algo importante también se había avanzado en música, filosofía, teatro, cine. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Durante los años cuarenta, en la calma y el limbo en que quedó México durante la Guerra, esos frutos destacaron como una nueva atmósfera y casi una nueva cultura nacional, de las que se ennorgullecían tanto la sociedad como el Estado. Es entonces cuando se multiplican los estímulos gubernamentales, y en mucho menor medida, los privados, a las artes y las letras, que crean la ilusión óptica de un Estado Mecenas sumamente preocupado por la cultura nacional. Podríamos decir, más bien, que se trataba de un Estado necesitado de prestigios con los cuales mitigar las críticas a que se veía sometido por los hechos revolucionarios y por el sistema ineficiente y corrupto de las corporaciones estatistas de lo que se empezó a llamar el PRI, y cuya sombra se deja sentir durante toda la segunda mitad del siglo, aunque ya sin el entusiasmo ni los éxitos anteriores. Ese rico panorama es, sin embargo, el que permite los grandes títulos de los años cincuenta, como los títulos de Paz, Rulfo, Arreola, Fuentes, Sabines, Garro; primero Tamayo y algunos pintores ligados a Contemporáneos, como Agustín Lazo, y luego la denominada “Generación de &lt;st1:personname productid="la Ruptura" w:st="on"&gt;la Ruptura&lt;/st1:personname&gt;” reaccionarán contra la ideología y la estética del muralismo y de la escuela mexicana de pintura desde los años cincuenta, época en la que aparece -no sin antecedentes- la necesidad de registrar en la narrativa la vida urbana y el intimismo moderno de personajes urbanos -erotismo, psicologismo-, que ya querían oponerse a los emblemas folklóricos anteriores. La propia ideología estatal se ve puesta en tela de juicio por varios frentes desde 1948, cuando tanto el demócrata Daniel Cosío Villegas como el comunista José Revueltas declaran difunta a &lt;st1:personname productid="la Revoluci�n Mexicana" w:st="on"&gt;&lt;st1:personname productid="la Revoluci�n" w:st="on"&gt;la Revolución&lt;/st1:personname&gt; Mexicana&lt;/st1:personname&gt;, que era como declarar extinta la justificación esencial del régimen imperante.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Aunque llegaron por lo general muy rápidamente a México las innovaciones culturales y tecnológicas europeas y norteamericanas -el cine, los discos, el teléfono, el telégrafo, el automóvil, la radio, la televisión-, la severa desigualdad social y sobre todo la miseria y la marginación rurales impidieron que estas novedades adquirieran antes de 1940 la fuerza que ya tenían en el resto del mundo. Las artes, los oficios y las instituciones antiguas siguieron prevaleciendo más que las grandes novedades del siglo veinte -la oratoria, la poesía, la pintura, el periodismo, la escuela, el púlpito-, y nos documentan mejor el espíritu de la sociedad mexicana que las nuevas formas tecnológicas y culturales hasta esa fecha. Entonces, cuando despega lo que se llamaría el Milagro Mexicano, cobijado por dos décadas de relaciones excepcionalmente favorables con los Estados Unidos, la Modernidad impone rápidamente su dominio, de modo que para la segunda mitad del siglo XX serán el cine, la radio, la televisión, la comunicación masiva, las nuevas tecnologías y el contagio casi inmediato con el modo de pensar occidental, especialmente norteamericano, los que guíen la cultura nacional, incluso entre los sectores menos ilustrados y hasta analfabetos. Para entonces las artes y humanidades tradicionales empezarán a ocupar un rango subalterno, aunque todavía prestigioso, en la vida del país.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;DE LA REVOLUCIÓN PERMANENTE A LA CRISIS PERMANENTE&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;El proyecto modernizador de los gobiernos posrevolucionarios gozó de cuatro décadas de éxito y esplendor en el campo de la cultura; ya perfectamente establecido y hasta entronizado al fin de la Segunda Guerra Mundial, se convirtió en el ideología, credo y ritual oficiales hasta, al menos, los temblores de 1985. No sin ironía se aplicaba el lema trotskista de la Revolución Permanente. Es decir, una vez institucionalizada por el PRI, la revolución se encauzaba en burocracia, en clase política, de manera infinita, eterna, hasta la consumación de los siglos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Todo parecía reconciliarse en el Modelo Mexicano en cuestiones de cultura. Lo universal se aliaba a lo nacional, la tradición a la ruptura, lo arcaico a lo presente. El culto a los milagros prehispánicos en continuos homenajes ultramodernos, con arquitecturas y tecnologías mediáticas supersónicas. La identidad nacional absorbía las pautas europeas y americanas más recientes, como en las obras de Octavio Paz y Carlos Fuentes, esa especie de dualidad sacramental de la segunda mitad del siglo, a la que solían acompañar figuras como Tamayo, una redescubierta Frida Kahlo (siempre admirada por los conocedores en México, pero cuyo culto protagónico empezó sólo en los años ochenta), Toledo; Chávez, Silvestre Revueltas (también rescatado del culto de unos cuantos enterados para protagonizar continuas actualizaciones apoteósicas también a partir de los ochenta).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Algo, sin embargo, empezaba a desentonar: en la literatura, por ejemplo, el panorama urbano de las clases medias y las nuevas costumbres sentimentales, eróticas y culturales ya se diferenciaban demasiado de los textos de la primera mitad del siglo. Con García Ponce, Elizondo, Pitol, José Agustín, Luis Zapata, Enrique Serna se va configurando una narrativa diversa, propia de los nuevos tiempos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;En las artes plásticas, aunque se siguió insistiendo en la iconografía de los muralistas y la Escuela Mexicana de Pintura, ya sin grandes talentos originales, pero con mucha nostalgia de los recicladores en la fotografía, el dibujo, el collage, el pastiche, la instalación. Formas nuevas con guiños al arsenal antiguo. Primero el abandono de la anécdota o la propaganda, y luego incluso de la propia figuración, apareció una vasta gama de imágenes más o menos abstractas, geometristas, neoexpresionistas, neoimpresionistas, revisionistas y sobre todo la interplástica o la plástica de alusiones, citas, parodias, adaptaciones, correciones a la imaginería antigua, hasta sucumbir en varias décadas de las llamadas “instalaciones” que con el nombre de happenings ya habían ocurrido en los años sesenta, y con cualesquiera otros nombres se habían insinuado desde las exposiciones más o menos surrealistas de los años treinta.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Quizás lo más significativo de las últimas décadas del siglo XX es lo que malamente se ha llamado “cultura popular”, que permite una incorrecta asimilación con la antropología o el folklore, cuando debía llamarse a la manera norteamericana: “cultura pop”. A diferencia de los huapangos, corridos o rebozos de la cultura popular, que eran cultura en la que el pueblo sí tenía participación importante, en la “cultura pop” tenemos una industria del entretenimiento, de la publicidad, de la propaganda, de la técnica moderna que no se dirige a pueblo alguno, sino a consumidores cautivos. Es esa cultura de telenovelas, películas, videos, historietas, carteles, baladas, rolas gruperas, reguetones en estadios. Cultura, entretenimiento o publicidad para las masas creada, dirigida y administrada por industrias, a veces monopólicas, del entretenimiento y de la información. Como en otros países, esas formas y contenidos arrasaron con sus antecedentes por la propia fuerza de los medios electrónicos y masivos con que se lanzan, y por el reconocimiento de las masas ante esos medios y esas tecnologías que los identifican como seres ultramodernos en un mundo ultramoderno. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;En ese nuevo absoluto pop los contenidos de adoración a la modernidad tecnológica, de hedonismo frenético, de exageración de los sentidos, de anarquismo efectista o atávico, de desplantes orgiásticos con rituales de sexo y droga, casi siempre ataviados con efectos de violencia, conforman el entretenimiento exacerbado de las masas de finales de siglo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;En el terreno ideológico, el desmoronamiento de la ideología anterior no produjo nuevos mensajes, salvo la negación de aquella ideología nacionalista, estatista, priísta. En lo que se dio por nombrar “transición democrática”, una transición que ya ha transitado más de treinta años, primero se retomaron todo tipo de categorías teóricas de la sociología europea, desde la Sociedad Civil de Gramsci, hasta los truísmos o tarabillas de la democracia electoral, que suelen resolverse en que la verdad es simplemente numérica, estadística, y que sólo se expresa en urnas y sondeos de opinión. Todo ello, desde luego, acompañado de legislaciones abundantes sobre derechos civiles y derechos humanos adoptados casi sin adaptación de los que se establecen en las legislaciones modernas de Occidente, especialmente la norteamericana y la española.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;Con precisión un tanto chocante, el PRI, y con él toda la corriente del nacionalismo revolucionario del siglo XX, perdió la presidencia de la república en el año 2000, aunque conservó el poder en buena parte del mapa y de la sociedad. Pero ninguna opción la reemplazó. En realidad, nadie venció al PRI, como nadie venció al comunismo soviético: simplemente se pudrieron y se derrumbaron. Las opciones ideológicas de izquierda y derecha, aunque menos desprestigiadas que las del PRI, en la práctica resultaron igualmente anacrónicas: buena parte de sus reivindicaciones provienen al menos de los años treinta, cuando se conformó el PAN; las izquierdas, ya sin socialismo, hubieron de recurrir a un popularismo filantrópico o demagógico muchas veces rastreable en el siglo XIX, o antes, como el apego a la buena voluntad cristiana o franciscana de los caudillos iluminados y redentores en beneficio de los pobres y los desprotegidos. Se diría que el compás de espera entre una época y otra se hace esperar demasiado. Sea como fuere ni por el centro, ni por la derecha ni por la izquierda, el pasado es fácil de restaurar: su ciclo desgastó todas esas corrientes y sólo plantea interrogantes, esperanzas, desilusiones, caos espiritual. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;En ese mar revuelto, sin embargo, se han ido incorporando, más por inercia de la modernidad occidental que por voluntad local, muchas formas de la vida social contemporánea, generalmente sólo establecidas como esperanzas propiciadoras en muchas leyes: derechos humanos, derechos civiles, feminismo, ecología, protección al menor, protección a la salud, etcétera. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="ES"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;El siglo XXI inventará su propia historia, claro, pero pareciera que se está tardando mucho en asentar sus trazos definitorios.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt 36pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-add-space: auto;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin: 0cm 0cm 0pt 36pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt 36pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt 36pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0pt 36pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin: 0cm 0cm 0pt 36pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraph" style="margin: 0cm 0cm 0pt 36pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-3044071960382983338?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/3044071960382983338/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/09/la-cultura-mexicana-del-siglo-xx.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/3044071960382983338'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/3044071960382983338'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/09/la-cultura-mexicana-del-siglo-xx.html' title='LA CULTURA MEXICANA DEL SIGLO XX'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-227331304428174328</id><published>2011-09-01T07:15:00.001-07:00</published><updated>2011-09-01T07:15:41.182-07:00</updated><title type='text'>SOR JUANA 1</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/3Ax2DNEe1Bs/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/3Ax2DNEe1Bs&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/3Ax2DNEe1Bs&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-227331304428174328?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/227331304428174328/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/09/sor-juana-1.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/227331304428174328'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/227331304428174328'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/09/sor-juana-1.html' title='SOR JUANA 1'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-5997976702590205085</id><published>2011-09-01T07:14:00.001-07:00</published><updated>2011-09-01T07:14:36.129-07:00</updated><title type='text'>SOR JUANA 2</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://1.gvt0.com/vi/qFMfi_keYbk/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qFMfi_keYbk&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/qFMfi_keYbk&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-5997976702590205085?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/5997976702590205085/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/09/sor-juana-2.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/5997976702590205085'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/5997976702590205085'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/09/sor-juana-2.html' title='SOR JUANA 2'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-7661612417276253891</id><published>2011-09-01T07:12:00.001-07:00</published><updated>2011-09-01T07:12:58.019-07:00</updated><title type='text'>SOR JUANA 3</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://0.gvt0.com/vi/UnaW195H7mg/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UnaW195H7mg&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/UnaW195H7mg&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-7661612417276253891?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/7661612417276253891/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/09/sor-juana-3.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/7661612417276253891'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/7661612417276253891'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/09/sor-juana-3.html' title='SOR JUANA 3'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-5176200529684108273</id><published>2011-08-02T10:55:00.001-07:00</published><updated>2011-08-02T10:55:56.779-07:00</updated><title type='text'>¡Siempre listo!</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://3.gvt0.com/vi/J9GeOzLoIJs/0.jpg"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/J9GeOzLoIJs&amp;fs=1&amp;source=uds" /&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /&gt;&lt;embed width="320" height="266"  src="http://www.youtube.com/v/J9GeOzLoIJs&amp;fs=1&amp;source=uds" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-5176200529684108273?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/5176200529684108273/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/08/siempre-listo.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/5176200529684108273'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/5176200529684108273'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/08/siempre-listo.html' title='¡Siempre listo!'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-8317923813430311229</id><published>2011-07-29T12:26:00.003-07:00</published><updated>2011-07-29T12:26:32.617-07:00</updated><title type='text'>LA LIBERACIÓN DE MAUPASSANT</title><content type='html'>LA LIBERACIÓN DE MAUPASSANT&lt;br /&gt;Por  José Joaquín Blanco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gustave Flaubert y Guy de Maupassant (1850-1893) tuvieron un sueño conjunto que fue el rompecabezas de muchos biógrafos y críticos hasta mediados de este siglo, cuando, al parecer, finalmente quedó desmentido por concienzudos cotejos de la cronología y una revisión con lupa de múltiples documentos. Ese sueño consistía en que Maupassant fuese un hijo ilegítimo de Flaubert. &lt;br /&gt; Todo conjuraba para apoyarlo. Flaubert consideró a Maupassant, desde que éste era adolescente, como su hijo y heredero espiritual, con tan consistente fervor que invitaba a sospechar que tal paternidad fuese algo más que platónica (“Es mi discípulo y lo amo como a un hijo”). Se encargó de su educación literaria, le revisó y corrigió una a una todas sus páginas, incluso cuando Maupassant había logrado celebridad; lo promovió, lo ascendió precoz y automáticamente al parnaso de los Gautier, Goncourt y Turguénev, sus amigos; lo consagró explícitamente a partir de la “obra maestra” Bola de sebo, que alcanzó a festejar, a corregir y a ver impresa en las últimas semanas de su vida. &lt;br /&gt; Por su parte Maupassant, quien detestaba a su padre legítimo, se asumió como el hijo espiritual y el heredero moral y artístico de Flaubert desde la adolescencia hasta el último de sus días; dio varias batallas no sólo con respecto a los valores literarios del autor de Madame Bovary, sino incluso en relación a su memoria, contra los propios contemporáneos y amigos de Flaubert. (Libró un pleito encarnizado con Maxime du Camp.) &lt;br /&gt; Ocurrió además que Flaubert, quien se conservó solterón, de muchacho había sostenido una amistad única, apasionada, radical, con Alfred de Poittevin y su hermana Laura, la que devendría madre de Maupassant al casarse con un hombre que no amaba, y con quien nunca tuvo buenas relaciones, Gustave de Maupassant. De hecho, el joven Flaubert había sido el mejor partido de Laura, en un proyecto matrimonial que entusiasmaba a ambas familias. ¿Cómo no suponer que la malcasada Laura hubiese gozado de amores secretos con su adorado Flaubert, de los que habría nacido ese muchacho que se sentía tan afín al escritor como distante del padre legítimo?&lt;br /&gt; Sea como fuere, el joven Guy y el viejo Flaubert se adoptaron apasionadamente desde el principio. Y al muchacho le tocó recibir la estricta estética flaubertiana de exactitud y preciosismo verbales, observación detallada, ironía frente al mundo, minuciosa armonía del conjunto, autocrítica espiritual y desdén del sentimentalismo y de las ideas de moda. Todo ello ayudó mucho al joven Maupassant, quien antes de los treinta años (a la muerte de Flaubert) ya se había encumbrado como cuentista en Francia y andaba conquistando Europa con Bola de sebo, un relato que no superaría jamás, y que en efecto trasluce la maestría, “el mundo concentrado”, la ironía endiablada y finísima, el equilibrio, la feroz crítica moral del cuento Un corazón simple y de otras obras de Flaubert.&lt;br /&gt; Pero el maestro era exigentísimo en la imposición de su estética y de su personalidad, ambas muy diferentes de las de Maupassant, por más que los dos hombres quisieran enfatizar más bien sus semejanzas. A veces el maestro se exasperaba. En contra de la austeridad y de la disciplina de trabajo impuesta por Flaubert, Maupassant se entregó demasiado al periodismo, escribió demasiados artículos y cuentos a toda prisa; descuidaba el estilo y se enfangaba con total complacencia en temas banales, frívolos, obscenos, de moda y hasta de folletín: “¡Demasiadas putas, demasiado canotaje, demasiado ejercicio físico!” llenaban la vida (y luego, la literatura) de Maupassant, para disgusto del padre-maestro.&lt;br /&gt; ¿Debió el discípulo imitar en todo al maestro, retirarse a una casa de campo como a una ermita, encerrarse años enteros a “gritar” todas y cada una de sus frases para asegurarse de su eufonía; invertir lustros en cada novela, atenerse a lo esencial, despreciar lo superfluo y el gusto popular? Maupassant tenía una disculpa: la falta de dinero. Necesitaba ganarse la vida en los periódicos: lo otro sería podrirse como burócrata ínfimo en el Ministerio de Marina. Pronto, cuando reuniera lo suficiente, podría darse el lujo del rigor biográfico y estilístico exigido por su padre espiritual. (Pero cuando acumuló mucho dinero de sus regalías lo que hizo fue comprarse un yate, al que bautizó como Bel-Ami.)&lt;br /&gt; Por fortuna para el discípulo, Flaubert murió a tiempo, en 1880, y le permitió a Maupassant, quien moriría muy joven trece años después, sacar a luz toda su personalidad en 6 novelas, 300 cuentos y muchas crónicas y artículos periodísticos... en su mayor parte antiflaubertianos. No le era posible imitar tanto a papá, por temperamento. &lt;br /&gt; Maupassant amaba el París mundano, las lanchas con tropas libertinas en el Sena, el dinero, los salones, las putillas y semiputillas de todo rango social, los compadres de juerga, la esgrima, la baraja, la comida, las drogas, el alcohol y el prestigio social. Naturalmente tendía a ser el complaciente cronista de la vida mundana de la exitosa burguesía francesa de los años ochenta. No era el oso letrado en su cueva de provincia, ni un ermitaño en busca del párrafo prístino y esencial.&lt;br /&gt; Quizás más que aprendizaje literario, hubo similitud de talentos en la facilidad que efectivamente tiene Maupassant para las expresiones precisas y la observación endiabladamente original. Tiene le mot juste, desde luego, aunque también infinidad de párrafos de verborrea “no-justa”, pero deliciosa, chismosa, perversona, bromista, folletinesca, de cronista feliz de la frivolidad mundana.&lt;br /&gt; Descubre con enorme talento, siempre, el rasgo definitivo de un personaje y el tono irrepetible de una situación, pero también incluye toda la utilería y la guardarropía tradicionales de las novelas de folletín. Cuentos como “La herencia”, “Ivette” (esa proto-Lolita de 1884), “Las hermanas Randoli”, “Mademoiselle Fifi”, o novelas como la famosa Bel-Ami arrojan prodigiosos resplandores flaubertianos, pero también toneladas de literatura folletinesca, “comercial”, para consumirse al momento en periódicos como Le Gaulois y Gil Blas. A cien años de distancia es imposible leerlos sin alegría, sin cierto disipado y malicioso entusiasmo. &lt;br /&gt; Henry James acusó a Flaubert, sin razón, de que sólo proporcionaba al lector las penalidades y dificultades de la escritura. Nadie se ha atrevido a decir que la escritura de Maupassant sea penosa; no se había visto desde Balzac esa pluma fácil y socarrona.&lt;br /&gt; Maupassant no se arredra ante lo superfluo, lo barato, lo inverosímil, lo trillado y lo oportunista, siempre y cuando tengan sazón, chispa y resplandor mundanos. Hasta le encuentra sabor al mal gusto. Convivían en él sin conflicto  el esteta y el reportero de escándalos, el bufón de salón y el pintor impresionista, el pensador inteligente y el “escritor popular” que, puesto a elegir entre el arte estricto y el éxito de ventas (o el simple gusto de escribir algo divertido, o “que haga furor”), no pocas veces se olvida un poco de los extremos rigores del arte.&lt;br /&gt; En sus salones, paseos y bulevares parisinos Balzac no se ha ido del todo, y ya sentimos cómo se instala Proust. En la casa de Papá Goriot van apareciendo biombos japoneses y cableado eléctrico. Luciano de Rubempré, las cortesanas miserables y esplendorosas y Rastignac espían la llegada de sus sucesores, más maliciosos y desengañados, como Odette de Crécy, Charlus, la duquesa de Guermantes y las “amazonas” o chicas travestidas de jockeys du côté Lesbos, que en las aristocráticas mañanas de domingo desfilan, imponentes en su androginia, a caballo, por los bulevares.&lt;br /&gt; Pero sus personajes están más animados de vida callejera y social que de estricto gusto estético. Encuentran que el mundo parisino es demasiado bueno y realmente divertido, divertido a morir. Lo disfrutan sin los remordimientos morales de Balzac y sin la melancolía estetizante de Proust. A Bel-Ami, harto menos talentoso y refinado, le toca triunfar palmariamente donde sufren y fracasan Rubempré y Swann.&lt;br /&gt; Aunque Maupassant sigue, a la fecha, en el favor del público internacional, desde hace décadas padece el desprecio culterano de sus compatriotas (Gide lo menciona una sola vez, y sin comentarlo, en todo su Diario). Parecería que los franceses ya tienen suficiente París de fin de siglo con Proust, protegido además por lo “chic” de sus esteticismos y sus intelectualizaciones, como para soportar el cómico, acaso ingenuo, regocijo mundano de Maupassant y todas sus lanchas llenas de crápula, sus putas, sus chulos, sus elaborados adulterios y sus deportes. Se le trata —Bola de sebo aparte— casi como a un chistoso de pasquín, como a un mero predecesor de Colette. &lt;br /&gt; Él lo sabía. Sabía que su madera no era netamente flaubertiana. No se atrevió a confesarlo en vida de su hipótetico padre. Pero ocho años después de la muerte del narrador “puro”, en el prólogo a su novela Pedro y Juan (1888), Maupassant defendió su diferencia ante el escándalo de los amigos y contemporáneos de Flaubert. Su derecho a escribir de prisa para periódicos, sobre temas de bulevar, con cierto gusto por la vulgaridad y la crápula en sí mismas, y con frecuencia en una prosa de conversador chispeante y divertido, y no siempre de cuidadoso esteta. Lo dijo con todas sus letras: en literatura no caben las “teorías”, sólo hay “temperamentos”.&lt;br /&gt; Para entonces ya había expropiado a Flaubert, por derechos casi de herencia filial, de las manos de sus admiradores y amigos. Y alargó bastante el sentido flaubertiano de la “palabra justa” a la mera palabra simple y fácil, con lo que descalificaba la “escritura artística” o “amanerada” de Gautier, los Goncourt y los simbolistas (y desde luego, de la mayor parte de Flaubert: La tentación de san Antonio, Salambó, Herodías, San Julián el hospitalario, y al menos secciones enteras de Madame Bovary y la Educación sentimental —Maupassant parece, en cambio, privilegiar el estilo caricaturesco y jocoso de Un corazón simple y de Bouvard y Pécuchet):&lt;br /&gt; “No es en absoluto necesario recurrir al vocabulario elegante, complicado, numeroso e ininteligible que se nos impone hoy en día, bajo el nombre de escritura artística, para fijar todos los matices del pensamiento... Por otra parte, la lengua francesa es un agua pura que los escritores amanerados no han logrado ni lograrán jamás enturbiar. Cada siglo ha echado en esa límpida corriente sus modos, sus arcaísmos pretenciosos y sus preciosismos, sin que prevalezca ninguno de esos inútiles intentos, de esos esfuerzos impotentes. La naturaleza propia de esta lengua consiste en ser clara, lógica y nerviosa. No se debe debilitar, oscurecer o corromper”. (Pedro y Juan, Tr. de N. Ancochea, Biblioteca Básica Salvat, 1972).&lt;br /&gt; Ciertamente Flaubert habría combatido los extremos preciosistas, pero no la “escritura artística” en sí; y su documentable gusto por el cultivo estético del lenguaje difícilmente habría aceptado en todos los casos el facilismo periodístico de Maupassant, sus diálogos de mera travesura, sus coincidencias o inverosimilitudes rocambolescas, sus bromas incontinentes, sus escenas de alcoba o de salón sin mayor intención que disfrutar el chisme y el hilarante paisaje humano. Los flaubertianos, Goncourt a la cabeza, hablaron de que el “hijo” traicionaba y le causaba una nueva muerte, en su propia tumba, al viejo Flaubert.&lt;br /&gt; Tal fue su liberación. Queda, sin embargo, el hecho de que su obra maestra fue escrita al principio, no al final de su carrera, cuando la égida del padre-maestro atronaba sobre sus páginas manuscritas, antes de su publicación. La concentración de toda una época, con sus personajes representativos, en una anécdota picante y trivial —un viaje de diez franceses en diligencia durante la ocupación alemana de 1870— que sirve para calar en el fondo de todos ellos con un claroscuro preciso: una tragedia tan hilarante como la del papagayo de Un corazón simple, exaltan Bola de sebo sobre el resto de la literatura de su autor y de buena parte de sus contemporáneos. &lt;br /&gt; Es difícil leer alguno de estos dos cuentos sin pensar en el otro: el tono, la corriente intelectual y literaria son semejantes, así sus anécdotas y personajes difieran (la gorda prostituta de Maupassant —a la que Flaubert exigió que se le restaran algunos kilos de vientre—, sin embargo, tiene rasgos familiares con la anciana criada de Un corazón simple.) Flaubert nomás le pedía “una docena de cosas como ésa” —nomás una docenita, nomás eso— para convertirse en un verdadero artista. &lt;br /&gt; Maupassant quiso ser, además, otra cosa: el festejador rápido y malicioso de su tiempo, el trovador periodístico de putas y chulos, el dueño de la risa fácil y magnánima que perdonaba todos los pecados de París, siempre y cuando ocurrieran en la forma de una farsa del Folies-Bergère, de las borracheras domingueras en el Sena o de los paseos nocturnos por los bulevares con anuncios luminosos de gas.&lt;br /&gt; Quizás fue menos perfecto, más cínico, más divertido, más personal después de la muerte de Flaubert; también logró, en sus trece años “de orfandad” —murió a los cuarenta y tres—, una vastedad y una frescura inusitadas, que elevaron el cuento y el relato corto a rangos de vigor y calidad artísticos pocas veces logrados antes, y al favor popular —docenas de miles de lectores que devoraban al unísono los cuentos en el periódico— como no se ha vuelto a ver.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-8317923813430311229?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/8317923813430311229/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/07/la-liberacion-de-maupassant.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/8317923813430311229'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/8317923813430311229'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/07/la-liberacion-de-maupassant.html' title='LA LIBERACIÓN DE MAUPASSANT'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-51783723643720073</id><published>2011-07-01T22:25:00.001-07:00</published><updated>2011-07-01T22:25:24.068-07:00</updated><title type='text'>WILSON Y AUDEN</title><content type='html'>WILSON, AUDEN: FÁBULA DE LOS VIEJOS BEBEDORES&lt;br /&gt;Por José Joaquín Blanco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poco tienen qué decir los biógrafos y estudiosos de Wystan Hugh Auden sobre su relación con Edmund Wilson, salvo la referencia a una nota más encomiástica que crítica: “W. H. Auden in America” (1956), en la que se diría que Wilson celebraba a Auden no tanto por lo que era o había sido sino por lo que, en su opinión, estaba dejando de ser, y desde luego, algunos reconocimientos dispersos a su maestría versificadora. (Monroe K. Spears: Auden, Prentice Hall, Englewood Cliffs, N. J., 1964.)&lt;br /&gt; Wilson creía por entonces que, al nacionalizarse como norteamericano, Auden renunciaba a ser inglés, a ese tipo insular, casi parroquial, casi de ghetto, que era el inglés idiosincrásico, oxfordiano, lleno de tics 100% británicos. Wilson le auguraba una nueva época ecuménica a su poesía, con menos excentricidades y bromas del Club Britannia. &lt;br /&gt; Auden ni siquiera cuenta, hasta donde se sabe, con algún ensayito de circunstancias sobre Wilson, ni se me ocurre qué podría decir sobre un escritor que era a tal grado su opuesto: Wilson veneraba las fuentes históricas y periodísticas de la literatura, así como la lógica y la estricta documentación de las opiniones, cosas que incitaban a Auden al horror y al furor. Nada más diferente de los limpios y exactos ensayos de Wilson que los aleatorios, desbalagados y chisporroteantes de Auden, que por supuesto hacían que Wilson se arrancara los pelos de incredulidad e irritación. “¡Otra vez Michelet!”, se quejaría Auden de Wilson. “¡Otra vez Tolkien!”, se quejaría Wilson de Auden. (P.S.: En Edmund Wilson. A Biography, Nueva York, Houghton Mifflin Co., 1995, de Jeffrey Mayers, hay referencias a elogiosas reseñas de Auden —no recopiladas en sus obras— de Hacia la Estación de Finlandia, Upstate y Apologies to the Iroquois; Auden celebra en Wilson a “ese espécimen siempre raro y ahora casi extinto, el Dandy Intelectual”, y destaca tanto su erudición como la belleza de su prosa.)&lt;br /&gt; Aunque Wilson era 12 años mayor que Auden, ambos autores recorrieron caminos con paradas semejantes: estación Familia de Clase Media Laboriosa y Puritana, estación Freud, estación Marx, estación Horror de Stalin, estación Reconsideración del Liberalismo Europeo, estación Patriarcas Paradójicos de la Cultura Occidental. Pero Wilson detestaba a los homosexuales, a los ingleses y a los vanguardistas, le parecían por igual unos freaks, unos irresponsables; Auden no soportaba a los ultrarresponsables paterfamilias judeocristianos, racionalistas, que a todo le buscaban un sentido lógico, histórico y consecuente.&lt;br /&gt; Aunque Wilson hizo más que cualquier otro pensador de la lengua inglesa por entender y propagar las vanguardias europeas (El castillo de Axel), en realidad su gusto iba en otro sentido, como vemos en sus poemas y en sus ensayos críticos, donde no hay mucho espacio para Eliot ni para Pound, por lo menos no tanto como el que concede a poetas más tradicionalistas como Edna St. Vincent Millay.  Si bien Auden, como Isherwood, trató de desbritanizar su literatura, e integrarla a los amplios espacios de su tiempo (Nietzsche, Brecht, Proust, Valéry, Rilke, Gide, Cocteau, Mann), a la larga terminó como un consumado English eccentric, según la expresión de Edith Sitwell.  Isherwood se asombraba de cómo aun físicamente, conforme envejecía, Auden se volvía más y más insular, e incluso las arrugas de su rostro lo iban haciendo más y más parecido a un malencarado león del Museo Británico.  Auden, por su parte, no supo leer a Dos Passos, ni a John Reed, ni a Scott Fitzgerald, ni a Faulkner, ni a Mencken, ni mucho menos al propio Edmund Wilson.&lt;br /&gt; Pero la edad, Nueva York, los tragos y el humor conspiraron para volverlos amigos a partir de los años cincuenta (“como siempre, escribe Wilson en 1966, llegó el momento —hacia el final de la primera botella de vino— en que me rindió extravagantes cumplidos, y dijo  que yo era la única persona para la que él escribía —debió haber querido decir, en los Estados Unidos—, o algo por el estilo, y que me necesitaba”).&lt;br /&gt; Por los diarios de Wilson (The Sixties, Nueva York, Farrar, Straus, Giroux, 1993) sabemos que en sus frecuentes borracheras Auden le contaba puras inconsecuencias y excentricidades (probablemente adrede, para hacerlo rabiar), y que Wilson caía siempre en la trampa, usaba la lógica, los datos, el sentido común; trataba de volver inteligible la realidad, sólo para lograr que Auden dijera más y más locuras, como aquella de que todo se explicaba porque, como era bien sabido, lo único que ya se podía hacer con los pobres en la postguerra postmarxista era prenderles fuego... Auden se hacía el chamaco travieso y siempre terminaba convirtiendo a Wilson en una especie de maestro y papá, al cual ponerle zancandillas.  “Cena con Auden, escribe Wilson en 1970. Ha dado, como todos, por encontrar que en Nueva York ya no se puede vivir.  Me contó lo mucho que sus amigos significan para él: yo he seguido siendo su amigo, puede contar conmigo, dijo.  Creo que estos hombres sin matrimonio (unmarried men) suelen depender de sus amigos en una forma que los hombres casados nunca lo hacen...” ¿Auden diría que, a cierta edad, los hombres casados empiezan a hablar incluso entre amigos con tal respetabilidad, como si a todas horas los estuvieran rodeando sus esposas y exesposas, hijos y nietos, y el notario de la familia? &lt;br /&gt; Tal vez Auden dependiera menos de Wilson de lo que pretendía.  Tal vez Wilson soportara las atrabiliarias tiradas de Auden por algo más que el culto al dueño del oficio y de la magia poéticos: por amistad a un viejo camarada. El caso es que por años buena parte de su vida afectiva de viejos partía de sus borracheras en restaurantes y bares de hotel en Nueva York. Auden presumía de nunca sufrir una cruda; a Wilson —la dura carga entera del hombre responsable sobre sus hombros— no le fueron ahorradas, sobre todo después de los cincuenta años.&lt;br /&gt; Pero el bebedor irresponsable tenía un truco infalible contra su responsable amigo: la mezcla de excentricidad con puntualidad británica: se permitía casi todo, menos contravenir las órdenes de su reloj. Wilson lo anota con amargura.  Protegido por su excentricidad, Auden llegaba al restaurante y sin más pedía una botella de vino, a cualquier hora; Wilson, más ritual (y mejor gustador del alcohol, desde luego), pedía aperitivos, luego el vino, y se demoraba en los whiskies, los coñacs y los digestivos, y no tenía para cuándo parar. Cerca de las nueve, Auden decidía que era tiempo de dormir y que ningún hombre civilizado podía seguir despierto después de las nueve. La escena concluía con un Wilson más que servido, interrumpido y abandonado en su alta borrachera, pidiendo un taxi a su hotel, donde abriría —otra vez, en su alta edad— el servibar y recordaría versos y amores hasta el amanecer; y un Auden triunfador, que había dosificado y jugueteado sus copitas de simple vino y todavía podía hacerse el sobrio. Rumbo a su casa (por la que jamás pasaba una escoba) Auden ya iba preparando el somnífero que le cortaría por arte de magia la borrachera y la cruda (a eso lo llamaba the chemical life).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-51783723643720073?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/51783723643720073/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/07/wilson-y-auden.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/51783723643720073'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/51783723643720073'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/07/wilson-y-auden.html' title='WILSON Y AUDEN'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-4793166485362859816</id><published>2011-06-06T21:45:00.003-07:00</published><updated>2011-06-06T21:45:36.446-07:00</updated><title type='text'>CHATEAUBRIAND</title><content type='html'>CHATEAUBRIAND: EL GENIO CONTRARREVOLUCIONARIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por José Joaquín Blanco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las revoluciones no son el mayor momento de la cosecha literaria.  La literatura de la Revolución Francesa ocurrió antes de la toma de la Bastilla: los enciclopedistas, Rousseau, Voltaire, Diderot, Buffon, Saint-Pierre... Durante la Revolución, el Terror y el Directorio se dio desde luego un gran movimiento de las ideas (y de los intereses), pero apenas si se produjo mucho periodismo frenético y algunos bastante menores poemas descriptivos del paisaje.&lt;br /&gt;No fue sino después de una década cuando se vieron los resultados de la Revolución en la literatura: Madame de Staël y Chateaubriand.  Especialmente este último, que en obras como El genio del cristianismo y Los mártires se dedicó abierta y explícitamente a una obra contrarrevolucionaria: a represtigiar, ensalzar y reivindicar los valores medievales y despóticos de la vieja Francia, que él no creyó tan insoportable como los revolucionarios, y la volvió romántica, enternecedora, noble: llena de colores, tonos y contrastes románticos.&lt;br /&gt;De semejante contrarrevolución literaria surgen poetas como Lamartine, Delavigne, Vigny y Víctor Hugo.  En el terreno de las letras, la Revolución Francesa perdió muchas batallas (aunque no las previas, de los ilustrados "precursores", que ya había ganado); la literatura del siglo XIX denuncia los crímenes del Terror, la estupidez y las abyecciones de las asambleas, y exalta a los monarcas y a los prelados, los castillos y las catedrales, a los campesinos fanáticos y serviles de las zonas monárquicas, y sobre todo al monstruo en que se resolvió el "cataclismo social": Napoleón.  (Hubo desde luego alguna excepción: Michelet).&lt;br /&gt;Chateaubriand (echando mano de Rousseau y de Saint-Pierre) inventa el romanticismo francés, que no es sino una especie de melancolía católica.  Escarmentado por la Revolución, no cree ya en el Hombre, en la Razón ni en la Sociedad, sino en Dios: en un Dios sentimental e iletrado que sólo alienta en la desolación de los bosques más lejanos, a la hora del crepúsculo, en las ruinas de un viejo templo donde el viento hace crujir a manera de tañido las mohosas campanas.  &lt;br /&gt;Se olvida la inteligencia, la erudición (Chateaubriand odiaba los libros), la crítica, la ironía; se represtigian los sentimientos elementales, sonorísimos, llenos de adjetivos lánguidos o rugientes y de ritmos oratorios.  Ya no se busca el conocimiento, sino el alma o el espíritu de las cosas y las inspiraciones reflejas del corazón.&lt;br /&gt;De nada sirve comprobar que tal obra respondía a los intereses materiales precisos de Chateaubriand: aristócrata y político bastante oportunista y deshonesto; lo que importa es destacar la conjunción precisa entre esa obra y el "espíritu del tiempo".  Francia quería enterrar su revolución y produjo al prohombre-sepulturero, que había de embellecer a los tiranos de la víspera.  &lt;br /&gt;Se quería volver al candor, a la ingenuidad, a la santa ignorancia, a la fe del niño o del carbonero; se necesitaban cuentos de hadas y vidas de santos; urgía odiar la cultura y las ciudades y enamorarse de visiones pintorescas de naturalezas irreales, pretendidamente puras; se quería personajes que casi no pensaran, sino amaran enormemente el crepúsculo y el sol, las aguas y los viajes en las montañas.  (Todo lo opuesto, como se ve, al romanticismo inglés de Lord Byron, quien se vengó de su antipático rival con un recurso elegante de dandy: jamás mencionó a Chateaubriand por ningún concepto).  &lt;br /&gt;Este sentimentalismo de selvas vírgenes cree también en los reyes nobles, en los condes delicados, en los arzobispos edificantes, en los capitanes bondadosos, en las aldeas campesinas donde no se hace otra cosa que bendecir la generosidad y buen corazón del cacique local.&lt;br /&gt;Chateaubriand es un fárrago que anticipa a Walt Whitman.  Fue también contrarrevolucionario y anti-ilustrado en el estilo. Olvidó el lenguaje conciso, depurado, irónico, intelectualizado, trabajado como filigrana del siglo XVIII, de Buffon, Voltaire o La Rochefoucault y se lanzó a la prosa sin límites, desbordada, sin autocrítica, que lo mismo se vierte en impresionantes "sinfonías" anafóricas sobre fenómenos naturales o del corazón, que se enfanga en los monumentos más inverosímiles del Museo del Kitsch en cualquier lengua.  &lt;br /&gt;Hoy en día es casi imposible, y siempre penoso, intentar leerlo de corrido; pero en su momento, rompió las llaves, las aduanas o los grifos de la literatura francesa clasicista de los barrocos y los ilustrados, de Pascal y Voltaire, de Bossuet y Chamfort, de los predicadores, epigramistas y poetas obsesionados con la perfección y la gracia formales, la síntesis, la implicación, la intención, y permitió que cualquiera, con harto sentimiento, llenara volúmenes que ya no debían justificarse con ningún sofisticado tipo de erudición y de ingenio. Ya anuncia a Eugenio Sué.&lt;br /&gt;Ante la imposibilidad de superar en su propio estilo a Voltaire o a Buffon, hubo que crear otro estilo: lo hizo Chateaubriand mediante el expediente de exagerar, amplificar y abaratar las divagaciones de Rousseau en Las ensoñaciones, La Nueva Heloisa y las Memorias.  Surgió primero su exaltación de los bosques y las grandes aguas canadienses de Atala (1801) y René (1805), que son para el gusto moderno --y también para el ilustrado-- la caricatura involuntaria del Buen Salvaje y de la Naturaleza Pura rousseaunianas, pero que tuvo la capacidad --en su momento-- de compartir su embriaguez lírica a través de un lenguaje desbocado, sin brida ni diques. No fue vista como abaratamiento o parodia, sino como originalidad, profundidad, sinceridad sublime.  Chateaubriand nunca razona: habla, habla, habla siempre de lo mismo, hasta conseguir, en lugar del convencimiento racional, la ebriedad emotiva.&lt;br /&gt;Su método ideológico es el mismo: el verdadero "genio" del cristianismo nada tiene que ver con la religión, la historia, la filosofía, sino con la belleza: qué bonitas las iglesias, los altares, los salmos, las monjas, los ornamentos, las capas, las velas de los monaguillos, el perfil melancólico de los reyes o santos medievales, la dulzura de la oración en el crepúsculo.&lt;br /&gt;Puede mover a risa al lector moderno --por ello, crítico-- el encontrar a una princesa indígena canadiense, Atala, con tics y desplantes de condesita parisina del siglo XVIII; o que Chateaubriand pretenda haber visto cocodrilos y demás famosos animales tropicales en Canadá, o que su desafortunado René, en su individualismo pasional romántico, compita en fragorosas pasiones verbales con los volcanes y los cataclismos.  Al lector de la primera mitad del siglo XIX, sin embargo, todo ello le parecía sublime, inefable.  Cuando Flaubert decidió opinar que, a final de cuentas, François-René de Chateaubriand era bastante bobo, no encontró sino a Sainte-Beuve que estuviera un poco de su parte.&lt;br /&gt;En 1802 ocurrió el gran éxito de El genio del cristianismo. Napoleón estaba restaurando el catolicismo como religión de Estado y encontró el libro muy oportuno.  Chateaubriand no sólo ganó con él dinero y honores, sino una carrera política: obtuvo la legación en Roma.  El piadoso, sensiblero, emotivo libro de Chateaubriand fue la venganza de la tradición monárquica restaurada contra las impiedades, "falsas luces", ironías y críticas de "les philosophes", como Voltaire y Diderot.&lt;br /&gt;El genio del cristianismo, dice Sainte-Beuve, "fue el arco-iris, el signo brillante y de reconciliación entre la religión y la sociedad francesa", y entre los intereses de la religión y la monarquía y esa sociedad, arrepentida ya, y espantada, del camino que había llevado la Revolución, y enamorada de su mesías militar.&lt;br /&gt;Apareció en el momento en que se reanudaban las relaciones entre Francia y la Santa Sede y que, restaurando el culto, Napoleón, todavía Primer Cónsul, se arrodillaba ante los altares donde sería coronado emperador.&lt;br /&gt;Como más tarde y con incomparablemente mejor suerte que Whitman, en Chateaubriand se produce el fenómeno de la elocuencia a través de la incontinencia verbal; las fuentes y las referencias son las mismas en uno y en otro: la Biblia y la tradición inglesa (Chateaubriand sabía más literatura inglesa que francesa): Milton y los predicadores anglicanos.  A diferencia del método racional francés, siempre lógico, Chateaubriand asume el método emotivo de los predicadores y de las sagradas escrituras: las reiteraciones, el tono solemne y frenético. &lt;br /&gt;Uno nunca puede decir: tiene razón; pero a cada momento dice --decían sus lectores--: ¡qué hermoso!, y se da sin más por convencido de que las prácticas exteriores del culto o las ensoñaciones emotivas del arte y el paisaje son las razones últimas de la eterna vigencia de la religión de Cristo.  &lt;br /&gt;Reduciéndolo a un esquema: --¿El cristianismo es una religión verdadera?  --¡Mire usted las torres de Notre-Dame al atardecer!&lt;br /&gt;La cultura de la Revolución Francesa fue decapitada por este "orador del altar", que poco después (1814) y en contra de su antiguo benefactor (Napoleón) se volvió el "orador del trono", en favor de la restauración borbónica de Luis XVIII; y cuando ésta fracase, Chateaubriand se volverá desde luego el "orador de la libertad" (1824).&lt;br /&gt;Desde mediados del siglo XIX los libros de Chateaubriand dejaron de ser leídos entusiastamente; sin embargo, su influencia continuó, a través de otros autores, que tomaban sus motivos, liberándolos del peso y la asfixia del fárrago.  Porque más que grandes obras, grandes pensamientos o grandes momentos, lo que tiene Chateaubriand es, en opinión de Sainte-Beuve, bonitos cuadros, escenas muy logradas --por artificiosas o atrabiliarias que puedan parecer-- que pasaron a figurar como repertorio de toda la literatura romántica francesa, que sólo hasta la última época de Víctor Hugo se volvió progresista y crítica, y que más bien parece --frente a la del Siglo de las Luces-- una ingenua restauración sentimental de los prestigios medievales, una nostalgia de la Francia medieval.&lt;br /&gt;Quizás la fuerza del estilo de Chateaubriand, sin embargo, se deba también a razones menos directamente vinculadas con los intereses y las situaciones materiales y políticas.  Contó, desde luego, con el apoyo del papa y de todos los curas y colegios de curas, con Napoleón y con los primeros ministros, con los aristócratas y los burgueses que vieron en él su adalid contrarrevolucionario, pero también con tres o cuatro generaciones de lectores y escritores honestamente apasionados de su obra.  &lt;br /&gt;Esa pasión se debía a que François-René de Chateaubriand devolvía a la literatura francesa la libertad imaginativa, la amplitud excesiva, el interés por los sentimientos y sueños individuales y hasta el derecho al desaliño y a la ligereza del lenguaje, que había perdido después de tres siglos de continuo perfeccionamiento. La extraía por fin de la perfección amanerada ya, rococó:  Chateaubriand fue el bárbaro iletrado, estrafalario y oportunista que liberó a la literatura francesa de la cárcel de oro ya esterilísima de su clasicismo, de tres siglos de perfeccionamiento; la volcó en el suelo, la convirtió en declamadora y sentimental. Todo era preferible a la persistencia en los ya agotados manierismos nacarados de la literatura de la Ilustración, en el nuevo siglo del individualismo, las masas, las máquinas, las guerras, los capitales, los viajes, la burguesía...&lt;br /&gt;La extrema erudición, el ingenio y la delicadeza intelectual de la literatura francesa en vísperas de la Revolución era una cumbre: después de ella venía el abismo.  De modo que hubo que iniciar otra tradición, que se funda en dos libros: Literatura de Madame de Staël y El genio del cristianismo, que pese a ser ambos títulos "fechados" --mucho más el de Chateaubriand que el de la inteligente Madame de Staël--, resultan más próximos a la literatura francesa contemporánea que las obras maestras del siglo XVIII, que en cambio son muchísimo más legibles, pero con una legibilidad distante: están como aisladas en el espíritu remoto de su propia época tan diversa, y sus grandes luminarias parecen (diría Coleridge), como las luces frías de los astros, puras y remotas. &lt;br /&gt;A final de cuentas, la Revolución Francesa propugnaba un Tercer Estado, el Burgués, que fue precisamente el que invadió en el siglo XIX la literatura con efusiones y sentimentalismos efectivamente propios de Chateaubriand.  Y en efecto, ¿cómo no entender como una democratización del gusto --en el sentido de su extensión a una población mayor y más socialmente difusa-- el éxito de la literatura o periodismo lírico de Chateaubriand?  Con su vulgaridad, su ignorancia, su sentimentalismo, sus trucos oportunistas no hace sino definir un público masivo e incipiente, ingenuo y cálido, entusiasta y emotivo.  El estilo de Buffon o de Voltaire, por el contrario, define el otro público, menos democratizado, de savants y philosophes escasos, concentrados en unos cuantos salones aristocráticos, a los que divertidísimamente subvierten.  &lt;br /&gt;Con Chateaubriand empieza la literatura llanamente democrática o burguesa, con sus inevitables defectos: digamos que El genio del cristianismo es una especie de mesmerismo poético, de profecía a ocho columnas, de predicación periodística, en folletín, para echar a llorar a la clase burguesa todavía en buena medida analfabeta o poco lectora.&lt;br /&gt;Aunque de origen noble, Chateaubriand es un líder burgués en otro sentido: el de su posición contrarrevolucionaria.  Toda la burguesía, beneficiada por la Revolución que ella lanzó, fue contrarrevolucionaria precisamente porque ya la había ganado, y no quería más subversiones, ahora que el pueblo bajo había visto el caminito de las presiones sociales. Y la burguesía quería algo más: quería ser heredera de la nobleza.  La burguesía del siglo XIX es totalmente del espíritu Chateaubriand: adora los palacios y a los reyes antiguos, imita su heráldica en las etiquetas de sus productos y en su arquitectura, retoma sus costumbres en la vida familiar.  Cada burgués quiere ser un conde bursátil o mercantil. El XIX fue un siglo en el que la burguesía jamás se cansó de comprar los prestigios decorativos --líricos-- chateaubriandescos de la antigua nobleza, como bien lo narró Balzac.&lt;br /&gt;¿Cómo un tendero, un especulador de la bolsa, un médico o abogado, un cura o burócrata, un industrial, iban a tirar por la borda su Edad Media, sus luises y su cristianismo?  Mejor tirar por la borda a la Revolución: convertirla en un desfile y listo, y reivindicar y comprar a los antiguos, brillantes amos. &lt;br /&gt;A veces, sin embargo, Chateaubriand tiene rasgos que todavía pueden verse como fundadores, ya no de una clase, sino de un gremio o sector: el de los artistas o bohemios o jóvenes de baja burguesía, que se sintieron a lo largo del siglo XIX con un destino artístico.  Su René encabeza la lista de los acedos y melancólicos --spleen, ennui-- del siglo XIX. Hombres despojados de entusiasmo y de capacidad de éxito --aunque lo obtengan en la realidad--, que desconfían de la razón y no encuentran en los sentimientos sino vivos tormentos fraguados por su propia imaginación, ávidos de viajes y experiencias a las que se concede importancia mitológica pero que concluyen siempre con el redoblamiento de la melancolía: estos heridos, estos dolientes que se lanzan --como Baudelaire-- a lo Desconocido para siquiera descubrir algo nuevo.  Es el espíritu de Oberman de Sénancour, un poco el del Werther de Goethe; será el de Byron; florecerá en Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Mallarmé, Huymans, D'Aurevilly, Villiers de l'Isle-Adam... y todos los decadentes o impresionistas de finales del nuevo siglo. &lt;br /&gt;El intelectual o el artista moderno no es un entusiasta, ni mucho menos un hombre feliz.  "Imaginad, dice Sainte-Beuve, un Voltaire nacido cuando el mundo se ha desengañado, cuando la verdad, o lo que se creía verdad, se ha vuelto moneda de circulación común: un Voltaire sin nada qué hacer.  ¿Qué sería de él con su actividad diabólica?  Su demonio se volvería contra él mismo". &lt;br /&gt;Como Chateaubriand, como los principales escritores modernos, habría sido un autor para el que el mundo exterior, a final de cuentas, no existe: nada real se puede hacer en él.  Un &lt;br /&gt;blasé.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-4793166485362859816?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/4793166485362859816/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/06/chateaubriand.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/4793166485362859816'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/4793166485362859816'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/06/chateaubriand.html' title='CHATEAUBRIAND'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-8719707112484612865</id><published>2011-05-09T12:51:00.001-07:00</published><updated>2011-05-09T12:51:37.874-07:00</updated><title type='text'>BÜCHNER</title><content type='html'>BÜCHNER: LA MELANCOLÍA DEL REVOLUCIONARIO &lt;br /&gt;Por José Joaquín Blanco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cinco semanas, entre enero y febrero de 1835, un muchacho alemán de 21 años, Georg Büchner (1813-1837), escribió una tragedia en cuatro actos, La muerte de Danton. Tenía prisa: la policía había descubierto una conspiración izquierdista en la que estaba comprometido, y necesitaba dinero para huir. Volcó, en trazos veloces, una obra que llevaba algún tiempo inventando, y la envió a un editor, por intermedio del escritor Karl Gutzkow, quien no pudo conseguirle sino escasas regalías. &lt;br /&gt; Los tiempos de la Revolución Francesa parecían exterminados; se vivía una feroz restauración conservadora, que incluía la restauración de la censura: Gutzkow tuvo que censurar la obra él mismo —para impedir que un censor inepto le hiciera mayor daño—; no fue llevada a la escena sino 65 años después, hasta 1902, y ha sido censurada varias veces también en el siglo veinte. El autor murió de tifo a los 23 años. &lt;br /&gt; Ahora sabemos que con La muerte de Danton y Woyzeck, Georg Büchner fundó el teatro de vanguardia del siglo veinte. Entonces sólo se supo que el autor tenía una imaginación obscena, un lenguaje procaz y la desfachatez de firmar como propia una obra que no era sino la teatralización de algún capítulo de la Historia de la Revolución Francesa de Thiers.&lt;br /&gt; En efecto: los personajes históricos (especialmente Danton, Robespierre y St.Just) respondían puntualmente a lo que se sabía de ellos —sin que el autor los caricaturizara ni condenara explícitamente—, y en lugar de crear alegorías heroicas, tipo Schiller, Büchner enlazaba una gran cantidad de escenas rápidas donde abundaban el pueblo menesteroso, las putas, los libertinos, los mendigos, los borrachos, los carceleros, los radicales y especialmente los prisioneros que esperaban la guillotina, con una técnica de contrastes, parodias, humor negro y reflexiones nihilistas en epigramas brutales. &lt;br /&gt; Lo que al parecer nadie sabe todavía es de qué lado estaba Büchner. La muerte de Danton ha sido vista y leída como una feroz condena de la Revolución Francesa, y especialmente de la época del Terror y del Comité de Salud Pública, y en tal sentido ha ganado muchos aplausos en Nueva York.  El crítico John Simon la recomendó, en los años sesenta, como antídoto para el izquierdismo juvenil: “El peligro de una revolución justa, nos advierte Büchner, no está sólo en su fracaso, sino también en su éxito”.&lt;br /&gt; Pero desde 1886 La muerte de Danton ha figurado en las bibliotecas socialistas e izquierdistas de Europa y los Estados Unidos. Críticos marxistas tan serios como Georg Lukcács la consideran un estudio profundo de la mentalidad revolucionaria del siglo XVIII, mientras que gobiernos e instituciones conservadores encuentran en ella, pese a su denuncia de las matanzas, un fuerte olor a subversión.  Dijo Gutzkow en 1837: “La atmósfera Sansculotte impregna la obra, bulle en ella la Declaración de los Derechos del Hombre, cubierta con rosas, pero desnuda; y el símbolo que cohesiona toda la obra es el gorro frigio”.&lt;br /&gt; Danton, el héroe que también creyó y ejerció la violencia revolucionaria, cae en desgracia ante Robespierre y St. Just, que son más radicales que él, o tan radicales como él lo había sido apenas meses atrás. Hay una semana de persecución, un juicio infame y la ejecución. En torno vemos a un pueblo que en lugar de pan y vino, recibe de la Revolución una cuota cada vez más abundante de cabezas guillotinadas. Hasta aquí un Carlyle estaría de acuerdo: se trata de una Revolución de nota roja. Pero Büchner sufre, a los 21 años, la melancolía revolucionaria y escoge a Danton para expresarla. No escoge a un arrepentido, ni a un enemigo de la Revolución, sino a un antihéroe peculiar: el revolucionario que duda, que ha sido asaltado por el desánimo y el escepticismo, que ya no cree en la Revolución.&lt;br /&gt; Los diálogos y monólogos de Danton, que imitan con brillantez la forma epigramática de los clásicos grecolatinos, con mucho Rabelais, Villon, La Rochefoucauld y Voltaire por añadidura, dicen que nada tiene sentido, que todo es vacío, putería y mierda, enfermedad y gusanos. El hombre y la humanidad no son mejorables: son como son, misteriosas y lamentables criaturas del mundo, y no se puede hacer en favor de ellas mejor cosa que dejarlas vivir como son, sin someterlas a ideal alguno. Así es su naturaleza, y querer mejorarla conlleva a crueldades y delirios aun peores que la propia condición humana. &lt;br /&gt; Lo que aterroriza en La muerte de Danton, más que unos crímenes que lo mismo ocurren en las revoluciones que en el orden establecido, es el tremendo espectáculo de un creyente, del Gran Creyente, que ha perdido la fe. Y cuando un creyente pierde a su Dios o a su idea, nada queda en el mundo sin desesperación absoluta, sin absurdo total. La importancia de La muerte de Danton está en que se abisma en  la noche oscura de todo revolucionario, de cualquier revolución.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-8719707112484612865?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/8719707112484612865/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/05/buchner.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/8719707112484612865'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/8719707112484612865'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/05/buchner.html' title='BÜCHNER'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-2306532952064335422</id><published>2011-04-08T21:27:00.001-07:00</published><updated>2011-04-08T21:27:02.735-07:00</updated><title type='text'>ALBERTI</title><content type='html'>ALBERTI: UN CORAZON RECIEN INAUGURADO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por José Joaquín Blanco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La arboleda perdida es el libro de memorias del poeta Rafael Alberti, publicado por primera vez en 1942, y Entre las ramas de la arboleda perdida una selección de momentos de ese libro, dichos y actuados con notable eficiencia por el actor José Luis Pellicena, bajo la dirección de José Luis Alonso. Destacan en esta selección los textos sobre su formación como poeta, sus amigos García Lorca, Picasso y Neruda, la guerra civil, el exilio en Argentina y en Italia, su esposa María Teresa León, los toros y la pintura, siempre complementados con algunos de sus poemas más estimados. Trazan una suficiente imagen primera del poeta de la libertad individual --marineros, ángeles--, del amor y el disfrute juvenil del mundo, de la crítica social clara, eficaz y digna.&lt;br /&gt;Seguramente no es la declamación el más puro de los medios de la poesía y sonaría anticuado.  Sin embargo, a muchos poetas les gusta recitar sus poemas, como al propio Alberti, y a mucho público le gusta escucharlos, como el que desbordó Bellas Artes en el recital del domingo 5 de agosto de 1990. No tienen, de cualquier manera, que excluirse estos medios de difusión poética: conviven libros y recitales, sobre todo cuando, como en este acto, un buen actor sabe decir los poemas con gusto y sin teatralidad o sonoridad impostada.&lt;br /&gt;Desde luego, la poesía de Alberti se presta mucho para su celebración oral en auditorios como le gustan, como plazas de toros.  Siempre ha cultivado con gran acierto e incluso genio los aspectos populares del poema: énfasis, repeticiones, dramatismos, humor, juego.  Rafael Alberti es sobre todo un gran jugador de la poesía, y no tanto un jugador gráfico a la manera de Tablada, sino oral y entre la gente, sin que esto excluya que en otros poemas, desde luego, sepa también de los tonos delgados e intelectuales, de las metáforas bien dibujadas, de las imágenes bien halladas, para la comprensión atenta del lector silencioso.&lt;br /&gt;Pero este poeta juglaresco sabe levantar al público en sus recitales como faenas: "Los indios mexicanos/ en El Toreo/ de los ¡olés! se tiran/ al tiroteo./ ¡Vivan las balas/ los toros por las buenas/ y por las malas!".  Algunos de sus versos se han trepado al Hit-parade de la canción: "Se equivocó la paloma/ se equivocaba./ Por ir al norte fue al sur./ Creyó que el trigo era agua.  Se equivocaba".&lt;br /&gt;La poesía de Rafael Alberti es una de las más vastas de la lengua castellana de este siglo.  Ocupa una treintena de volúmenes e incluye una gran variedad de retóricas y escuelas, es vanguardista y tradicional, popular y artística, tiene vínculos "creacionistas" y romances, canciones de amigo, coplas, meditaciones. "En la evolución de Alberti, dijo Dámaso Alonso, caben lo popular y lo culto en estado de máxima pureza, los mitos modernos y los antiguos."  &lt;br /&gt;Pero acaso destaque entre sus aspectos este sentido del humor, o mejor aun, del juego, que lo mismo se manifiesta en versos precisos para decirlos en multitud y memorizarlos, como las Coplas de Juan Panadero, que en dibujos muy imaginativos y temerarios que se dirían hermanos de los de su amigo Picasso: "Caracolea el sol y entran los ríos/ empapados de toros y pinares,/ embistiendo a las barcas y navíos./ Sus cuernos contra el aire la mar lima,/ enarca el monte de su lomo y, fiera,/ la onda más llana la convierte en cima./ Rompe, hirviendo, el Edén, hecha océano,/ cae de espaldas en sí misma toda entera.../ y Dios desciende al mar en Hidroplano".&lt;br /&gt;En su primera vista a México, en 1935, Rafael Alberti escribió algunos versos sobre nuestro país: "Todavía más fino, aún más fino, más fino,/ casi desvaneciéndose de pura transparencia,/ de pura delgadez como el aire del Valle", "Eres México antiguo, horror de cumbres/ que se asombran batidas por pirámides,/ trueno oscuro de selvas observadas/ por cien mil ojos lentos de serpientes."&lt;br /&gt;Miembro del Partido Comunista desde 1931, siempre fue más afín a Siqueiros que a Diego Rivera, a quien por ahí critica en "El indio": "Como tierra de cactus y magueyes,/ de órganos que edifican verdes templos/ con bóvedas de aire, con techumbres/ limpísimas de aire, sol y agua./ Los caminos se cansan, se desploman/ de tanta hundida huella de guarache./ Kilómetros y leguas, derrotados,/ abandonan las largas letanías./ Se sabe, se comprueba que no eres/ esa curva monótona y sin músculo/ que por los anchos muros oficiales/ cierto pintor ofrece a los turistas./ Contra el gringo que compra tu retrato,/ tu parada belleza ya en escombros,/ prepara tu fusil.  No te resignes/ a ser postal de un álbum sin objeto." &lt;br /&gt;Rafael Alberti (1902), no sólo es el poeta de la nostalgia de la juventud y del puerto de Santa María, el fascinado con los toros y la pintura, el comunista (desde 1931) que cree en las posibilidades doctrinarias y revolucionarias de cierto tipo de poesía y sabe realizarlas con eficacia; es también el gran temerario de la imaginación, como Gerardo Diego o Pablo Neruda. Fijó su poética al frente de su libro Entre el clavel y la espada (1939-1940): "Que cuando califique de verde al monte, al prado,/ repitiéndole al cielo su azul como a la mar/, mi corazón se sienta recién inaugurado/ y mi lengua el inédito asombro de crear".&lt;br /&gt;Marinero en tierra (1924) exalta el soleado paraíso de la infancia junto a la playa: la sencillez, los trazos ingenuos y puros, siempre exaltados de pureza: "Sube, sube, balcón mío,/ trepa el aire, sin parar:/ sé terraza de la mar,/ sé torreón de navío", ilusiones y delirios luminosos: "¡Jee, compañero, jee, jee!/ ¡Un toro azul por el agua!/ ¡Ya apenas si se le ve!/ --¿Quééé?/ --¡Un toro por el mar, jee!".&lt;br /&gt;Hay desde el principio de la poesía de Alberti una feliz asunción modernista, vanguardista, de la poesía española del Siglo de Oro.  Frente a la sentimental y melodramática poesía afrancesada del siglo XIX, se hermanaban con frescura de juego el Renacimiento y el surrealismo.  Alberti canta en cubista a Gil Vicente y cuenta una anécdota novedosa que podría existir en una jarcha o en una canción de amigo gallego-portuguesa: &lt;br /&gt;"Zarza florida/ Rosal sin vida./ Salí de mi casa, amante,/ por ir al campo a buscarte./ Y en una zarza florida/ hallé la cinta prendida,/ de tu delantal, mi vida./ Hallé tu cinta prendida/, y más allá, mi querida,/ te encontré muy malherida/ bajo del rosal, mi vida./ Zarza florida./ Rosal sin vida./ Bajo del rosal sin vida".&lt;br /&gt;Sobre los ángeles (1927-1928) es un libro de juvenil melancolía, lleno de paraísos perdidos. El poeta empieza a conocer el mundo más allá de sus claros, exclamativos sueños: "Ciudades sin respuesta,/ ríos sin habla, cumbres/ sin ecos, mares mudos... Hombres/ fijos, de pie, a la orilla/ parada de las tumbas/ me ignoran".  &lt;br /&gt;Los marineros se han vuelto ángeles, "aves tristes", que nada saben, que hablan poco, con cuerpos deshabitados que no hacen sino caerse.  &lt;br /&gt;En 1935 firmó en El Toreo, en México, uno de sus poemas más famosos: la elegía a Ignacio Sánchez Mejías, Verte y no verte, uno de los textos clásicos de la literatura de toros, lleno de elegancia y fuerza gongorinas, profuso en imaginería surrealista: "Ser sombra armada contra luz armada,/ escarmiento mortal contra escarmiento, toro sin llanto contra el más valiente". Es un vigoroso requiem al toreo, con toda suerte de capotazos a los símbolos y a las palabras: "Corre, toro, a la mar, embiste, nada,/ y a un torero de espuma, sal y arena,/ ya que intentas herir, dale la muerte".&lt;br /&gt;Es acaso en A la pintura, compuesto entre 1945 y 1952, uno de sus libros más señalados en el sentido de buscar tonos, imágenes y formas poéticas audaces al trazar en poesía sus impresiones de diversos cuadros. &lt;br /&gt;En El Bosco se lanza a un baile de trabalenguas y neolgismos que pintan muy bien su atmósfera de aquelarre que, desde luego, resulta más un ensueño divertido de camaradas diablos juguetones que pesadilla litúrgica: "El diablo hocicudo,/ ojipelambrudo,/ cornicapricudo,/ perniculimbrudo... El diablo liebre/ tiebre,/ no tiebre,/ sepilipitiebre,/ y su comitiva/ chiva,/ estiva,/ cala,/ empala,/ desala,/ traspala,/ apuñala/ con su lavativa."  En plan de jugar, Alberti no conoce imposibles en la poesía.  &lt;br /&gt;En Giotto celebra "al ángel que boga sin el hermano viento", en Rafael su "masculina inocencia femenina", en el color azul: "Tiene el azul extático nostalgia/ de haber sido azul puro en movimiento"; y sobre los oros de Tizano: "Todo se dora. El siena que en lo umbrío/ cuece la selva en una luz tostada/ dora el amor del sátiro cabrío/ tras de la esquiva sáfica dorada;/ y un rubio viento, umbrales y dinteles/ basamentos, columnas, capiteles./ La vid que el alma de Dionisos dora,/ del albo rostro de Jesus exuda,/ y la Madre Dios, Nuestra Señora,/ de Afrodita de Oro se desnuda./ Vuelca el Amor profano su áureo vino/ en los manteles del amor divino". &lt;br /&gt;Alberti pone a hablar a los príncipes y borrachos en Velázquez, a los niños ("Hago sonar los niños como rubias/ campanas repicadas de colores") y al tiempo ("Y en la historia del tiempo, el ligerísimo/ roce fugaz de un ala perdurabale").  En Goya encuentra que "hay un diablo demente persiguiendo/ a cuchillo la luz ya las tinieblas", en Renoir celebra el color rosa, "El rosa canta junto al mar,/ al ancho rosa nalga por el río". &lt;br /&gt;Entre estos retratos poéticos de cuadros famosos (el pincel, "esbelto albañil de la pintura"), destaca el de Tiziano: "El alto vientre esférico, el agudo/ pezón saltante, errático en la orgía,/ las más secretas sombras al desnudo./ Bacanal del color: su mediodía./ Colorean los ríos los Amores,/ surtiendo en arco de sus ingles flores./ No ignoran las alcobas ni el brocado/ del cortinón que irisa el escarlata/ cuánto acrecienta un cuerpo enamorado/ sobre movidas sábanas de plata./ Nunca doró pincel en primavera/ mejor cintura ni mayor cadera".  &lt;br /&gt;Alberti es un poeta de una fertilidad enorme, capaz de variedades sin término. Se pone a hacer sonetos con casi puras enumeraciones, a la manera del de Unamuno con nombres de ciudades y provincias españolas; se propone consagrar a Roma como la ciudad de las meadas (Roma, peligro para navegantes, 1968), cuentos trabalenguas de nunca acabar, aforismos o jaculatorias políticas (Coplas de Juan Panadero, 1949) y burlas a la poesía política: "¡Pobre poeta perdido!/ ¡Pasar de Sobre los ángeles/ a poeta de Partido!".&lt;br /&gt;Esta agilidad bienhumorada, esta imaginación en pleno recreo con prodigios metafóricos de atleta persevera a lo largo de toda la obra de Rafael Alberti.  Es particularmente jovial en Roma, peligro para caminantes.  Roma se vuelve una trampa suntuosa, un laberinto de fuentes, palacios, cúpulas y ruinas sin otro objetivo que distraer al caminante, para atropellarlo con automóviles: ¿La ciudad eterna?  No, la ciudad garage. Es la gran ciudad de la orina: "Verás entre meadas y meadas,/ más meadas de todas las larguras:/ unas de perros, otras son de curas/ y otras quizás de monjas disfrazadas./ Las verás lentas o precipitadas,/ tristes o alegres, dulces, blandas, duras,/ meadas de las noches más oscuras o las más..." etcétera. Es la ciudad de los mercados y de los templos con gato encerrado donde anda suelto un jocundo poeta anticlerical y comecuras que se enoja con el blandengue Sagrado Corazón y le dice dos o tres cosas difíciles de imprimir en ese momento en España (el libro se editó en México).  Alberti le canta a los gatos y a los ratones, a las lechugas y a la mugre en los patios, a las calles con ropa colgada de las ventanas: "Y entre tanta grandeza y tanto andrajo,/ una mano que pinta noche abajo/ por las paredes hoces y martillos".&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-2306532952064335422?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/2306532952064335422/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/04/alberti.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/2306532952064335422'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/2306532952064335422'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/04/alberti.html' title='ALBERTI'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-6309461348187592235</id><published>2011-03-13T21:50:00.003-07:00</published><updated>2011-03-13T21:50:26.497-07:00</updated><title type='text'>CAVAFIS</title><content type='html'>CAVAFIS: PARA HABLAR DE MI AMOR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por José Joaquín Blanco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tanto el éxito internacional como buena parte de la fortuna expresiva de la obra de Cavafis se deben a una razón fundamental: su profundo arraigo en la poesía inglesa.  Este egipcio que escribió en griego era, de hecho, ciudadano británico (desde 1850 toda la familia Cavafis había obtenido la nacionalidad británica y el status de colonos ingleses en Alejandría). Como Borges, siguió la tradición inglesa en otra lengua.&lt;br /&gt;Robert Browning ha permitido buena parte de la mejor poesía del siglo XX en varios idiomas, gracias a su recurso de los monólogos dramáticos, que permiten una poesía lírica no proferida por el poeta, sino por personajes poéticos. &lt;br /&gt;Como Lee Masters, como Borges, Constantino Cavafis retomó el método de Browning para expresar sus propias pulsiones, con el considerable desahogo que significó el ya no tener que referir el erotismo homosexual a sí mismo, sino a otros personajes.  Con ello, evitó el melodrama o la metafísica que han entorpecido toda poesía confesional.&lt;br /&gt;Pudo escribir pequeños cuentos poéticos, de concisión y ligereza tales, que el lector se asombra de encontrar el amor, el erotismo, el elogio de la belleza física de los muchachos, tan despojado todo ello de guardarropía y de truculencia, de gesticulaciones y pretensiones, tan transparente y en traje de calle, tan verosímil aunque se suponga en ocurre muchos siglos atrás.&lt;br /&gt;Tiene asimismo algo de británico el aspecto cosmopolita de Cavafis, de helenismo ideal, de helenismo de Cambridge, más enraizado en la cultura occidental que en un país definido; su propia visión de Alejandría --más cultural o mítica que realista--, con sus mezclas de razas y de religiones, de tiempos y de nacionalidades, refrenda ese cosmopolitismo un tanto aristocrático y delicado.  &lt;br /&gt;Acaso también a ello se deba que, a diferencia de la mayor parte de sus paisanos de Egipto y de Grecia, Cavafis --palabra turca: "zapatero"-- haya evitado el desgaste del periodismo nacionalista o partidario, de las polémicas concretas y regionalistas, y podido dedicarse con una seguridad e higiene pasmosas, a la elaboración y al perfeccionamiento de su centenar de poemas célebres, que son leídos con el mismo interés por lectores de todas las nacionalidades: para su fortuna o desventura, no fue autor "griego" ni "de su tiempo", sino un hombre con la pureza (y la asepsia) de la universalidad.&lt;br /&gt;Su vida tuvo tres obstáculos: en el panorama provinciano y puritano de la minoría griega mercantil de Alejandría, era un hombre homosexual, pobre y dedicado a un oficio aparentemente sin futuro, como la poesía, que en su tiempo y en su lugar careció siempre de estímulos y oportunidades editoriales, económicos y académicos.  &lt;br /&gt;Resolvió la pobreza con un largo empleo modesto de burócrata en el Departamento de Irrigación de Alejandría, al servicio de ingleses; pudo escribir sus poemas homosexuales sólo con gran pudor y retraso, y publicarlos únicamente al final de su vida: los escondió y se escondió para ganar libertad.  Aunque llegó en vida a interesar a figuras internacionales como Forster, Yourcenar y Marinetti, su prestigio europeo es totalmente póstumo.&lt;br /&gt;A pesar de que se han emprendido diversos ensayos biográficos (como el de Robert Liddell, su paisano), escasas, casi nulas han sido las huellas detectadas de su vida en sus poemas: ni nombres ni episodios.  Cavafis se pierde y se gana por igual: los asuntos históricos (tomados, por ejemplo, de Gibbon) pueden leerse como sesgada expresión autobiográfica, y verdaderas estampas propias pueden verse como asuntos tomados de la cultura helénica.&lt;br /&gt;Sin embargo, ese pudor, esa discreción con que fueron escritos y guardados en vida de Cavafis, no se dio entre sus lectores; sus poemas se volvieron celebérrimos en Occidente sobre todo por su asunto "epatante": el amor homosexual vivido y descrito con franqueza y entusiasmo, en un nivel meramente físico, embellecido además por una distancia melancólica o sentimental, y purificado por una expresión concisa, estructuras muy sencillas y decoraciones perfectamente cotidianas.  &lt;br /&gt;Se leyó a Cavafis en plan de novedad escandalosa, de moda libertina, como a Henry Miller o Anais Nin; fue como ellos objeto de culto, de emulación y de producción industrial para los escaparates de pornografía y asuntos terribles.&lt;br /&gt;¿Convendría leerlo, además, como una voz magníficamente adecuada para narrar el mundo contemporáneo, el contraste de las pulsiones y sueños eternos con la vida urbana moderna, y contemplarlo con la tranquila, relajada perspectiva irónica y un tanto estoica, de quien sabe muy bien maniobrar los sentimientos sin llegar al sentimentalismo, con contrapesos anticlimáticos y hasta humorísticos?  &lt;br /&gt;En realidad, su poesía se mueve en una corriente pesimista, pero no se detiene a abusar del sufrimiento o el desengaño (ni a abusar de los lectores con sus propias penas), sino que los deja deslizarse subrepticiamente como contrapunto ácido en sus exaltaciones del cuerpo y la edad juveniles, de los fecundos paraísos físicos e instantáneos de un rincón de café o de un hotel barato y común --que todo acaba, que todo envejece, que todo se separa, decae y muere, no es asunto de los poemas, sino casi la condición que hace verosímiles la dicha y la belleza particulares, que de otro modo resultarían exageradas, teatrales, melodramáticas, como buena parte de la poesía romántica en primera persona.&lt;br /&gt;No hay por qué comparar sus poemas con la austera arquitectura griega; nada quedaba de esa Grecia, y menos en Alejandría: sí con el camino de perfeccionamiento del lenguaje coloquial como expresión poética, que se dio en la poesía en lengua inglesa sobre todo a principios del siglo XX.  La maestría de Cavafis apareció como una cada vez mayor perfección en el manejo de un estilo desnudo para narrar --cantar-- cosas muy románticas, a veces demasiado juvenilmente románticas; en el contrapunto antitrágico (en los poemas históricos), anticlimático o irónico (en los sentimentales y eróticos), y en cierto truco expresivo que le permitió decir sentencias filosóficas bastante sofisticadas y con gran tradición erudita, como si fueran la ocurrencia más simple o peregrina del mundo.  Esta es una tendencia poética inglesa (al revés de la francesa de la época --Valéry, Claudel, los dadaístas y surrealistas-- que volvía la poesía muy intelectualizante) hacia los asuntos de la calle y el lenguaje de todos los días, hacia el demotic speech.&lt;br /&gt;Aunque empezó a escribir tardíamente, el gran poeta se dio aun más tarde: hacia los 48 años empezó su verdadera obra, ya totalmente despojada de restos de la poesía del siglo anterior (Verlaine, Baudelaire; Shelley, Tennyson), con cierta sonrisa tolerante ante los absurdos y las desgracias del mundo y una gran tranquilidad que recuerda sus enamoradas mitologías de juventud.&lt;br /&gt;Los jóvenes en Cavafis son el tema, el mito y el lector: siempre piensa en un cómplice joven que lo esté leyendo, y en tal tono introduce sus entusiasmos y travesías, y hasta su sencillez expresiva: no sea que el muchacho no lo entienda.  (Habla al lector como a un muchacho).  De hecho, aun cuando domina la nota de angustia o dolor, todos sus episodios eróticos son juveniles --más bien, adolescentes-- y pasajeros, sin las complicaciones  sentimentales, sicológicas o cotidianas de los adultos y sus relaciones amorosas serias, formales.  Tienen ligereza de juego.&lt;br /&gt;Sus héroes son los jóvenes en la dicha o los jóvenes en desgracia, sobre todo en desgracia física.  No se deben exclusivamente al erotismo del poeta; también a las condiciones que la sociedad imponía a los roles de edades.  "Hace 35 años, comentó Cavafis, un hombre de 30 se llamaba viejo a sí mismo, mientras que ahora apenas si ha comenzado a vivir.  Como ves, el baño y los deportes han hecho el cambio".  A principios de este siglo, hablar de amor entre personajes mayores de 30 años implicaba hablar de Amor Serio --aun en los márgenes homosexuales-- y echar mano de la sicología, la metafísica y las literaturas complicadas (como Stefen George o Thomas Mann, Wilde o Forster, Gide o Proust); un mero encuentro sexual feliz y ya, era impensable en adultos burgueses, sólo podía ocurrir en jovencillos proletarios de menos de 20 años. Por lo demás, es la época en que los jóvenes se ponen de moda en la literatura (y el comercio) del mundo.  Será la estética, la erótica, los mitos y las modas juveniles los que ahora priven en la escena y la literatura mundiales, desbancando a los hombres maduros de generaciones anteriores. Les enfants terribles.   &lt;br /&gt;Sólo hasta 1924 Cavafis empezó a sufrir represalias sociales. En 1924 fue denunciado por un colega en un periódico como "otro Oscar Wilde", pero su obra no era tan conocida ni su figura tan importante como para permitir mayor conflicto.  El anonimato o el ninguneo en estos casos ayudan.&lt;br /&gt;Quizás su poco éxito griego o egipcio se debía, además de a las dificultades materiales por las que pasan todas las artes en los países pobres --hay que competir en el mercado mundial y sus metrópolis por la gran fama, o jamás llega--, a que resultaba demasiado inglesa, demasiado moderna.  A que no sonaba muy "poética" en países todavía atrasados en su occidentalización. (En lengua española, por ejemplo, no habría tenido --ni tuvo-- la menor oportunidad sino hasta la segunda mitad del siglo; habría quedado enterrada en un erudito conocimiento marginal, como las de Rebolledo y Tablada en México).&lt;br /&gt;En cambio, la curiosidad de Occidente --Francia, Inglaterra, Italia, Estados Unidos-- fue volviéndose tumultuaria.  Temas difíciles, asuntos históricos o mitológicos, expresión llana: Marinetti lo consideraba futurista (1930): "Usted ha roto con el podrido mundo poético del romanticismo llorón del siglo diecinueve y con sus temas", le dijo.&lt;br /&gt;Su Alejandría literaria nada tenía que ver con su propia ciudad: una mera aldea mercantil, como cualquier otra de Asia o del norte de Africa: "No es ninguna exageración, escribió el también alejandrino Robert Liddell, decir que sólo el gran pasado (del que no queda ningún rastro) de Alejandría hacía tolerable vivir ahí --y sólo Cavafis conectaba el gran pasado con el mundo contemporáneo". A sus paisanos griegos, cristianos ortodoxos,  pudo parecerles, por sus temas, poesía exótica; y a sus paisanos musulmanes o judíos, prácticamente extranjera. ¿Lo habrían considerado un "producto de exportación", con escasos llamados a la sensibilidad y a los intereses locales?&lt;br /&gt;Hay también un Cavafis político, el cantor de la historia de un pueblo que ha sobrevivido a múltiples derrotas. "Cavafis, escribió W.H. Auden, es uno de los muy escasos poetas que pueden escribir un poema patriótico que no sea embarazoso": lo logra, nuevamente con el recurso un browningiano, de actuar como mero testigo de personajes y episodios ajenos, sin símiles ni metáforas, sin calificación, casi sin decoración, con la mera descripción llama de las emociones, la escena o el personaje, hacha con cierta distancia irónica o anticlimática que impide cualquier desfogue parcial, cualquier gesticulación o mitificación directas.  &lt;br /&gt;Y en lugar de recurrir  a los Grandes Temas griegos, al saqueo de Homero y los trágicos, como tantos "aficionados a Grecia", toma los perfiles poco glamourosos del helenismo de la decadencia: cuando los diversos reinos griegos son ya satélites de Roma y cuando, con Constantino, el cristianismo ha triunfado sobre la religión griega.&lt;br /&gt;Auden no necesitó saber una letra de griego para admirar a Cavafis.  Pese a lo que se pierde en la traducción, Cavafis respondía a su tradición inglesa, y su estilo desnudo permitía, más que otros poetas, que se trasvasara con éxito su poesía a otros idiomas.  Lo que Auden encuentra sobre todo en él es un peculiar "tono de voz" (desprovisto de pretensiones retóricas o intelectuales, pero dirigido por una pasión intelectual de tolerancia social e íntima, enemigo de las opresiones y de las culpas), que se solaza con sus ensoñaciones de amor físico en breves affairs apenas púberes o ligues entre efebos nada complicados, que casi no piensan sino lo indispensable para habitar sus paraísos o rincones triviales.&lt;br /&gt;Hay poemas de Cavafis que son como baladas puras, cristalinas en su falta de adjetivos y de ornamentación, como exactos dibujos amorosos en dos o tres líneas --traducción de Francisco Rivera--:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          Y si no puedo hablar de mi amor,&lt;br /&gt;          si no hablo de tu pelo, de tus labios, de tus ojos,&lt;br /&gt;          sin embargo, tu cara que conservo en el corazón,&lt;br /&gt;          el sonido de tu voz que conservo en la mente,&lt;br /&gt;          los días de septiembre que surgen en mis sueños,&lt;br /&gt;          dan forma y color a mis palabras y frases,&lt;br /&gt;          cualquier tema que toque, cualquier pensamiento que                diga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-6309461348187592235?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/6309461348187592235/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/03/cavafis.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/6309461348187592235'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/6309461348187592235'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/03/cavafis.html' title='CAVAFIS'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-1299202079481947157</id><published>2011-02-15T22:45:00.001-08:00</published><updated>2011-02-15T22:45:22.336-08:00</updated><title type='text'>CHAMFORT</title><content type='html'>CHAMFORT: LOS SALDOS DEL VERTIGO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por José Joaquín Blanco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                          A Rafael Pérez Gay&lt;br /&gt;No ocurre en un óptimo clima cultural la celebración del segundo centenario de la Revolución Francesa. Quizás nunca se den climas óptimos para celebrar las revoluciones, pero en esta época de restauración conservadora mundial, no hay revolución libre de condena previa y prejuiciada. &lt;br /&gt;Se diría en estos tiempos anti-izquierdistas que para lo único que sirven las revoluciones es para inaugurar peores tiranías que las establecidas por otros medios, lo que desde luego es falso; no siempre, en la historia mundial, los terribles tiranos y la matanza como rutina de Estado han surgido y prevalecido como automática consecuencia lógica y exclusiva de líderes y movimientos populares. Todo lo contrario.&lt;br /&gt;Pero se da, y precisamente a partir de la Revolución Francesa, el lugar común (que, por supuesto, cuenta con célebres ejemplos en su defensa) de que las luchas libertarias sólo e indefectiblemente conducen a la Guillotina, que no sirven para ninguna otra cosa.  Que las utopías sociales sólo e indefectiblemente llevan al Terror: jamás a alguna otra parte. Que los Derechos del Hombre sólo y únicamente llevan a la masacre, a la represión y a la humillación generalizados de los Comités del Bien Comun (o de Salud Pública, como se diría en traducción galicista).&lt;br /&gt;Durante la mayor parte del siglo XIX, Francia pretendía celebrar la Revolución cuando, en realidad, salvo casos como el de Jules Michelet, lo que festejaba era precisamente haberse librado de ella, y no sólo del pánico de 1793 sino también y sobre todo de las esperanzas de 1789, y se mitificaba mentirosamente a la monarquía, a la iglesia, a la aristocracia, al fanatismo religioso, al despotismo, al militarismo.&lt;br /&gt;Víctor Hugo dijo que el romanticismo era "el liberalismo en literatura"; no lo fue en Francia: Chateaubriand, Lamartine, el propio Víctor Hugo joven, hicieron del romanticismo una celebración beligerante de los privilegios del poder monárquico, clerical y militar.  Las revoluciones son incómodas aún después de doscientos años.&lt;br /&gt;Uno de los autores incómodos de Francia en la época de la revolución fue Chamfort (1740-1794).  Su obra y su biografía son alucinantes.  Impresionaron a Albert Camus; asquearon a Sainte-Beuve.  Voltaire alcanzó a proclamar su talento, en 1764. Chamfort fue un joven especialmente inteligente y especialmente guapo: lo segundo le permitió desarrollar lo primero; gracias a sus atractivos sensuales escaló precozmente, vía las damas de sociedad, los palacios de la aristocracia, conoció sus alcobas, pasillos y mentideros, disfrutó el éxito literario por sus comedias y sus epigramas.  Pero los gigolós también lloran.  Algunos lloran a escupitajo tendido.&lt;br /&gt;Chamfort, como plebeyo (se creía bastardo de aristócrata), estaba en principio en una posición falsa: la misma de todos los escritores que no eran prelados ni aristócratas en el siglo XVIII. Es la posición falsa que ejemplifica sobre todo Rousseau y que conforma el gran drama de Las confesiones, por encima de las decepciones amorosas, la dificultad para orinar y las quejas (acaso no tan paranoicas) por las persecuciones que continuamente sentía encaminadas contra él.  &lt;br /&gt;Es la falsa posición del intelectual moderno, que sabe mucho y decide pensar libremente, pero que no puede actuar y casi siempre ni siquiera mantenerse por sí mismo, pues los medios políticos, económicos y sociales para ello siguen restringidos en beneficio del clero, de la aristocracia y de la alta burguesía, cuyo pragmatismo no acepta ideas poco rentables para sus negocios.  &lt;br /&gt;¿De qué sirve saber, pensar y escribir como hombre libre, si no lo es uno de bulto ni en reducida medida; si hay que seguir como protegido, gigoló, sirviente, vasallo, feligrés todo el tiempo?  Rousseau optó por el gran drama privado de su vida, a cambio de la oportunidad de realizar su obra pública.  Chamfort no.  Quería el éxito también social, económico y político; no obras heroicas.  La fortuna adversa le deparó un drama personal mayor al de Rousseau y una obra antiheroica ciertamente desagradable.&lt;br /&gt;En rigor, la entrada a los salones aristocráticos por la puerta de la alcoba de las damas relativamente influyentes, con muchos años y con muchas carnes, era tan humillante y precaria como la vía de la brillantez verbal o "filosófica", por la cual ingresaban los talentos plebeyos y pobretones a las tertulias de esa aristocracia, para la que el estilo literario en la conversación, el pensamiento audaz e ingenioso y la coquetería de las Bellas Letras eran sólo una moda y sólo para las veladas de tedio y ocio.&lt;br /&gt;En cierta forma, el escritor plebeyo y pobre que accedía a las migajas del festín --"Si el pueblo no tiene pan, que coma pasteles"-- a cambio de su arte, debidamente vulgarizado y falsificado para no fastidiar a las "pequeñas ridículas" de ambos sexos de la aristocracia francesa, era una especie de gigoló.  Chamfort no sólo se prostituía como autor y como galán, sino que sabía y sentía que se estaba prostituyendo, y muy temprano adquirió el furibundo rencor contra quienes lo usaban (también muy tempranamente adquirió la sífilis).  Su obra consiste en comedias, pensamientos, anécdotas y epigramas en vituperio de la aristocracia, y en slogans, panfletos y asesorías "filosóficas" al pueblo revolucionado de 1789 para que fastidiara mejor al Antiguo Régimen.  Enfant terrible de la monarquía; "compañero de ruta" de la revolución.&lt;br /&gt;Sobre la posición falsa del escritor libre en la sociedad que no lo es: "Tengo cuarenta años.  Estoy cansado de esos pequeños triunfos de vanidad que halagan tanto a las gentes de letras.  Puesto que, según confesáis, no tengo casi nada que ganar, concededme al menos que me retire. Si la alta sociedad no me sirve para nada, es preciso que yo comience a servirme a mí mismo para algo.  Es ridículo envejecer en calidad de actor en una compañía en la que no se puede aspirar ni a los papeles de última clase".  Dice luego Chamfort: los aristócratas no conceden al autor más que las menores propinas que dan a los criados.&lt;br /&gt;Los amos dicen al hombre de letras: "Vivirás pobre y muy dichoso de ver tu nombre citado algunas veces; se te concederá no una retribución verdadera, sino algunos miramientos halagadores para tu vanidad; se te satisfará el amor propio que conviene a toda persona que se precia de inteligente.  Escribirás, harás versos y prosa, por lo que recibirás algunos elogios, muchas injurias y unas cuantas moneditas, mientras te esperes a que puedas atrapar alguna pensión miserable, que tendrás que disputar con tus rivales, arrojándote contra ellos como el populacho en las plazas, cuando durante las fiestas públicas se le arroja algún dinero".&lt;br /&gt;Agradar a los poderosos: "Una vez se me envenenó con arsénico azucarado", dice, y sólo sobrevivió gracias al rencor.  Su odio y su despecho produjeron pensamientos diferentes, asombrosos.  &lt;br /&gt;Al despreciar y aborrecer en los otros las riquezas y la posición social y política que tanto quería para sí, descubrió por insólitos caminos la libertad, una libertad biliosa y enconada, como la instantánea prepotencia de la embriaguez y de la furia.  Si no tenía los millones, odiaba los centavos: terminó odiando todo el dinero y conociendo la peligrosa sensación de esa libertad del indigente: "Despreciar el dinero es destronar a un rey".  &lt;br /&gt;Los intelectuales buscan el favor de los amos: "Las gentes de letras parecen asnos que se lanzan a un pesebre vacío, y se mediomatan entre sí a coces para alcanzarlo".&lt;br /&gt;Supo de la otra libertad terrible, o antilibertad: el odio por la vida, por sí mismo.  Aunque se ufanaba de sobrellevar mejor los vicios propios que los ajenos, no quiso procrear a quien se le pareciese ni irradiar de sí vida odiosa para un mundo odioso.  Se liberó también del sentido de la amistad y aun del sentido amoroso: "Quien no odia a los demás a los cuarenta años, jamás los ha amado", y mucho más a sus ex-favorecedoras y madrinas, que en efecto le proporcionaron una tremenda perspectiva misógina.  &lt;br /&gt;(Aunque hay que advertir que la misoginia francesa cortesana del siglo XVIII tiene otras razones más objetivas: una, el feminismo ilustrado, que convirtió en intelectuales a todas las damas de dinero, en preciosas ridículas, no a todas las cuales necesariamente difamó Molière; otra, que abundaron en los salones ilustrados y en las cortes las enfermedades venéreas, de modo que casi todo misógino es un enfermo con rencor al amor que lo pudrió: Chamfort padeció los estragos de la sífilis desde los 24 años.)&lt;br /&gt;Tampoco le importó mucho a Chamfort la literatura, ¿para qué? No quiso escribir grandes libros.  Daba las ideas a los demás, que las aprovechaban.  Les escribía los discursos, o les soplaba la inspiración fundamental. Se prostituyó en este sentido ante sus propios colegas, los prudentes, que no hallaban indignidad ni falsedad en su oficio, y que obtenían de la conversación de Chamfort las ideas, frases, directrices para obras de éxito centenario, como El tercer estado de Siéyes.  Mirabeau lo definió: su inteligencia era "la cabeza eléctrica que al menor frotamiento produce la chispa". Los hombres más inteligentes de su época buscaban esa especie de fuego agrio, sorpresivo, furibundo y maldito. No asombra que Nietszche también admirara a Chamfort.&lt;br /&gt;El pueblo revolucionado aceptó tal electricidad intelectual y verbal para su subversión. Los slogans, las consignas, los artículos, las proclamas, las frases de 1789 llevaban la marca de Chamfort: "¡Guerra a los castillos y paz a las cabañas!".  Tradujo la divisa: "¡Fraternidad o muerte!" en una frase sarcástica y compendiosa que alguien ha vertido al castellano demasiado libremente: "¡Sé mi hermano o te mato!".&lt;br /&gt;Las revoluciones, en su opinión, no se hacen con "agua de rosas".  Pero nada se hace así: tampoco la filosofía, ni la literatura, ni las religiones.  Tampoco las contrarrevoluciones ni las restauraciones.  El pensamiento humano toma lo que necesita de donde sea, y ha de reconocer que no sólo en sentido agrícola los "alimentos terrestres" deben más de lo que pretenden a la fertilidad del estiércol.  O sin maniqueísmos melodramáticos: no hay inteligencia sin vértigo, y el vértigo se produce en situaciones impropias y peligrosas adonde ni la prudencia meramente pragmática y servil ni la virtud meramente mezquina y poquiteada conducen cómodamente en días hábiles.&lt;br /&gt;Su muerte alivia a los moralistas: fue víctima del Terror de 1793.  La revolución triunfante lo había recompensado con un puesto algo superior al de gigoló sensual o mental de las "preciosas ridículas": el de funcionario en la Biblioteca Nacional. La lucha de facciones lo alcanzó y casi lo lleva a la guillotina como sospechoso de girondino, cargo al parecer falso (aunque sí escribió contra el terrorismo revolucionario, como esa versión de la consigna "Fraternidad o muerte": "¡Se mi hermano o te mato!".)&lt;br /&gt;Salió de la cárcel con libertad precaria: sus enemigos seguían desconfiando de él y buscando el menor pretexto para ejecutarlo.  Poco después, en la propia biblioteca, supo que lo arrestarían nuevamente.  Para escapar de la guillotina recurrió a la pistola: intentó suicidarse, fracasó y sólo alcanzó a hacerse estallar un ojo.  Cogió un cuchillo, se apuñaló el pecho, se tasajeó las venas.  Murió mientras convalecía de su frustrado suicidio, poco antes de que cayera Robespierre.&lt;br /&gt;No faltará quien, tapándose las narices, exclame: "Eso es el intelectual revolucionario".  La respuesta es obvia: en épocas de crisis se pueden decir muchas cosas malolientes que los regímenes estables impiden estrictamente. Lo único que Chamfort debe a la Revolución Francesa es la posibilidad de que póstumamente se publicaran sus obras y se denunciaran sus vicios, con morboso lujo de detalles (en otra época, se habrían perdido en gran parte, reduciéndo su recuerdo a un secreto escándalo licencioso). &lt;br /&gt;Ya vendrían la restauración monárquica y Napoleón a presentar al antiguo régimen como dulce, paisajístico y catoliquísimo "mártir" de la siempre sanguinaria plebe (especialmente gracias a Chateaubriand, pero también a las Odas y baladas de Víctor Hugo).&lt;br /&gt;La verdad anda a trechos por todas partes: una, la irrenunciable, es Chamfort; sin su verdad, queda falso, oropelesco y sobreazucarado el panorama francés del Siglo de las Luces.  En su obra --como la temprana denuncia de la imbecilidad, la incapacidad y la corrupción de la nobleza y del clero de Francia de 1770, El mercader de Esmirna--, aprendemos lo que Voltaire oculta tras su entereza, Rousseau tras la delicadeza de su sensibilidad, Diderot tras su risa fresca y La Rochefoucault tras su exactitud moral.&lt;br /&gt;Chamfort no es muy admirado en su patria.  Ni siquiera se le menciona en El pequeño Larousse.  No es fácil encontrar autores que lo destaquen, o siquiera lo mencionen. Sainte-Beuve hizo un retrato-reprimenda deficiente como análisis, pero franco como manifestación de lectura: proclamó su desagrado en términos que casi parecen estar clamando por un confesor o un policía.  Gide recuerda algún juicio de Chamfort sobre La Fontaine y la frase: "Quien no es misántropo a los cuarenta años, nunca amó a la humanidad". Albert Camus (1944) busca las más extrapoladas disculpas para justificar, con demasiadas limitaciones, su lectura. Sus obras se republicaron tres o cuatro veces en todo el siglo XIX; sólo a mediados de éste empezaron a aparecer las ediciones críticas.  Se habla de dos monografías, una del siglo anterior, otra de éste, anteriores a mi edición de Gallimard (1970).&lt;br /&gt;En nuestro tiempo ha interesado a autores no franceses: a Beckett, a Auden.  Tiene algo de prerromántico: "El hombre vive gracias a sus pasiones; la sabiduría apenas ayuda a sobrevivir"; de socialista anticipado: "Los pobres son los negros de Europa"; de precursor en los caminos de los "compañeros de ruta", que nos dice desde el siglo XVIII, como invitándonos a mirarnos en su experiencia: "La historia es la única consolación que le queda al pueblo, pues le muestra que sus antepasados fueron tanto o más infelices que él"; de estoico o senequista de salón: "La esperanza no es sino un charlatán que nos engaña continuamente; de mí sé decir que sólo he conocido la felicidad desde que he perdido toda esperanza".&lt;br /&gt;Por lo demás, no toda la obra de Chamfort es tan terrible, ni tan original: recibió la perfeccionada tradición del epígrama francés --un juego algebraico de paradojas, de anáforas, de retruécanos elegantes-- y produjo automáticamente bastantes muestras culminantes del género.&lt;br /&gt;Dijo alguna vez que el intelectual ilustrado --el "philosophe"-- no hacía sino aumentar todos los días la lista de cosas sobre las que más le valía callar, y que el más intelectual o filósofo de todos era quien tenía la lista más larga...  La de Chamfort, séale esto reconocido, era bastante corta.&lt;br /&gt;En su historia de la Revolución Francesa --si esas diatribas son historiografía--, Carlyle compara a Chamfort con los cínicos de Grecia, alude a alguna intriga y menciona su anécdota más famosa, la de su versión de "¡Fraternidad o muerte!".  Es curiosa la fortuna de esta anécdota en manos de comentaristas y traductores.  Un expedito traductor español inútilmente apellidado Churriguera (Juan B.) se salta la dificultad a la torera (en la versión del ensayo de Sainte-Beuve, en Retratos literarios, de Editorial Iberia, Madrid), y va al grano: Chamfort habría comentado que tal frase equivalía a decir "Sé mi hermano o te mato".  Carlyle, dado como buen inglés a tremendismos bíblicos, pone en boca de Caín un comentario de predicador: "Es la fraternidad de Caín".  En realidad, en su lengua Chamfort dijo algo más clasicista, helenizado (la Grecia de Versalles), racineano: "Están hablando de la fraternidad de Etéocles y Polinice" (los hijos de Edipo que se mataron entre sí por el poder en Siete contra Tebas.) Sea como fuere, tal frase terrible fue el principal slogan contrarrevolucionario del siglo XIX: la revolución había pervertido su ideal de fraternidad y no había logrado más que el fraticidio.&lt;br /&gt;Chamfort fue el nombre de pluma de un tal Sébastien-Roch Nicolas, hijo legítimo de un tendero, y al parecer bastardo de un canónigo de la familia de la marquesa de Deffand.  Exitoso en vida como dramaturgo y literato de la Academia Francesa, pero más como ghost-writer de próceres tricolores y autor de comentarios orales impublicables, a su muerte dejó unos cajones con infinidad de papelillos en los que iba anotando chismes, trazos de personajes ("caracteres"), epigramas, diálogos de salón; muchos se perdieron, otros fueron salvados y publicados por su amigo Guinguené.  Hay algo de tahúr, de naufragio y de restos de alcoba en esta varia papelería que con el título Productos de la civilización perfeccionada planeó organizar alguna vez.&lt;br /&gt;Resulta más subversivo por su misantropía y su escepticismo radicales, que por sus denuncias de la estupidez, la promiscuidad y los manejos de dinero de la aristocracia.  Descree de todo progreso y de toda moralidad, hasta de toda literatura, al menos en el sentido moral, pues no hace falta rascar mucho aun en los libros más reverenciados (como la Biblia) para encontrar malas lecciones: "casi todos los libros son corruptores, y los mejores hacen casi tanto mal como bien", dice, y a ver quién le replica.&lt;br /&gt;Concede, en tal visión antihumanista del hombre, sin embargo, alguna gracia y disculpa para los vicios de la pasión, mientras que los de la razón lo aterran y asquean: "En el estado actual de la sociedad, el hombre me parece más corrompido por su razón que por sus pasiones.  Las pasiones (me refiero sólo a las que caracterizan al hombre primitivo) han conservado en el orden social lo poco de natural que todavía se encuentra".&lt;br /&gt;Es siempre, aun en sus paradojas más audaces, un hombre sensato, como en el momento en que se opone a que las personas se asignen principios morales más fuertes que sus temperamentos, y cuando acepta que cada cual haga las estupideces que le exige su propio carácter: no saber hacerlas sería una tontería mayor. Y "el peor empleado de todos nuestros días es aquel en que no hemos reído".&lt;br /&gt;Se acusaba a los cortesanos de deberlo todo a "saber agradar"; Chamfort encuentra una prostitución social más exitosa: la de "saber aburrir y aburrirse", gracias a la cual se logran y preservan los más altos puestos, y mucho tiempo después de la juventud.&lt;br /&gt;En el Siglo de las Luces se atrevió a decir: "Lo que he aprendido ya no lo sé; lo poco que sé lo estoy adivinando".  O bien: "La vida contemplativa es frecuentemente miserable; es necesario actuar en caliente, pensar menos y no mirarse vivir".&lt;br /&gt;¿Para qué?  No hay para qué.  Chamfort refuta todas las ilusiones, pero defiende el vivirlas cuando se las tiene; la vida no se dirige a un para qué, ni es posible darle consejos: "El hombre llega como novato a cada etapa de la vida".&lt;br /&gt;Una vida sin sentido, orden ni justicia, en la que no encuentra mayores defensas personales que la independencia de carácter y la independencia del individuo frente a la alta sociedad: aspira a sustituir el despotismo por la igualdad ante la ley y  el mecenazgo aristocrático por la libertad de mercado.&lt;br /&gt;Cuando sueña, Chamfort tiene sueños ingleses y norteamericanos.  Pero es demasiado francés para imaginarlo en otro conexto.  Alguna vez dijo el chiste de que la función del clero en Francia había consistido en ser corrupto y estúpido, hipócrita y sentimental, a fin de que Molière escribiera el Tartufo. La función de la ilustración francesa --y de los intelectuales o "filósofos" ilustrados metidos a revolucionarios-- fue desde luego más variada y amplia de la que Chamfort le atribuye al clero, pero alguna de sus ramificaciones se dirigió precisamente a permitir los perfiles cómicos --"novelísticos", en la opinión de Albert Camus-- de Chamfort, saturados de misantropía y escepticismo, pero no del tono trágico y aun tremebundo que cabría esperar a partir de su biografía.&lt;br /&gt;Muchas veces  el lector se olvida del estricto significado social o moral de sus epigramas y trazos de personajes, y llega a quererlos, como todo espectador siente algún afecto por los personajes de comedia que lo hacen reír, como en este diálogo entre el Nuncio Pamphili y su Secretario:&lt;br /&gt;"EL NUNCIO: ¿Y qué se dice de mí en el mundo?&lt;br /&gt;EL SECRETARIO: Se os acusa de haber envenenado a uno de vuestros parientes para heredarlo.&lt;br /&gt;EL NUNCIO: Sí, lo hice envenenar, pero por otra razón.  ¿Y luego?&lt;br /&gt;EL SECRETARIO: Se os acusa de haber asesinado a Signora X, porque os engañó.&lt;br /&gt;EL NUNCIO: De ninguna manera; lo hice porque temía que divulgara uno de mis secretos.  ¿Y luego?&lt;br /&gt;EL SECRETARIO: De haberle dado el culo a uno de vuestros pajes.&lt;br /&gt;EL NUNCIO: Todo lo contrario: fue él quien me lo dio.  ¿Y es todo?&lt;br /&gt;EL SECRETARIO: Se os acusa de haceros pasar por poeta: de no ser el autor de vuestro último soneto.&lt;br /&gt;EL NUNCIO: ¡Imbécil, miserable! ¡Fuera de mi presencia!".&lt;br /&gt; &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-1299202079481947157?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/1299202079481947157/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/02/chamfort.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/1299202079481947157'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/1299202079481947157'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/02/chamfort.html' title='CHAMFORT'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-8958143940638481471</id><published>2011-01-21T10:17:00.001-08:00</published><updated>2011-01-21T10:17:45.742-08:00</updated><title type='text'>LETRAS COCHINAS</title><content type='html'>Letras cochinas&lt;br /&gt;Por José Joaquín Blanco&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;Me hace gracia hablar de “literatura erótica”. En otros tiempos se la llamaba claramente licenciosa, pecaminosa, obscena o pornográfica. Y hay grandes joyas de majadería escrita, aun impresa, en la literatura española desde los tiempos del Arcipreste de Hita y de los muchos, demasiados autores de las muchas, demasiadas Celestinas, hasta el florecimiento de las letras “perversas” durante el doradísimo siglo XVIII, como Jardín de Venus, del pedagógico Samaniego. Atesoro una antología de Poesía erótica del siglo de Oro (Barcelona, Crítica, 1984). Italia, con Boccaccio, y Francia, con Rabelais, ensalzaron esta cripto-literatura, escrita adrede para leerse a escondidas, como muchos textos tremendones de Quevedo y de Góngora. &lt;br /&gt;En México, desde el siglo XVI Mateo Rosas de Oquendo se albureaba a damas, españoles, criollos, indios y mestizos; y todavía hace medio siglo, Salvador Novo escribía sus textos más licenciosos no para imprimirlos, sino para hacerlos circular entre sus amigos en copias mecanográficas al carbón. Sin embargo, el gran momento de la literatura licenciosa en México ocurrió a finales del siglo XIX, con algunos poetas modernistas, quienes a imitación de Baudelaire, Verlaine, Richepin y otros “raros”, ensalzados y divulgados en nuestra lengua por Rubén Darío, también algo obscenón en sus Prosas profanas, lograron verdaderas joyas no sólo de erotismo, sino de pornografía, provocación licenciosa y crápula versificada: Tablada y Rebolledo, principalmente. Ese camino proliferó en toda América Latina y logró la obra y el personaje más “decadentes”, “raros”, “malditos” de toda nuestra historia literaria: el poeta colombiano-mexicano Porfirio Barba Jacob, de quien el novelista Fernando Vallejo ha escrito una sabrosa y documentada biografía.&lt;br /&gt;Erótico puede serlo todo. Hay monjas (y monjes) orgásmicos frente a la poesía de san Juan de la Cruz, cosa que no entiendo. Tampoco me imagino el erotismo-a-lo-divino de ciertos salmos y del Cantar de los cantares. Desde el momento que, se nos dice, sin duda tramposamente, tratan de otra cosa –categorías sacras, teológicas- y no de coitos y manoseos terrestres, su  pretendido erotismo se vuelve un santo rosario. De cualquier modo, durante muchos años estaba prohibido a todo católico leer libros místicos antes de la mayoría de edad, y aún así, sólo bajo explícita autorización y guía del confesor o director espiritual. No era frecuente que tan riguroso permiso se concediera a mujeres de ninguna edad ni condición, mucho menos a las monjas.&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;Los libros libertinos, licenciosos y obscenos fueron prohibidos en todo el mundo hasta bien entrado el siglo XX. Hay que recordar que el presidente De Gaulle se permitió autorizar oficialmente, mediante decreto supremo del Eliseo, algunos poemas lésbicos de Baudelaire, cuya publicación llevaba un siglo prohibida por los tribunales; también a mediados de siglo ocurrió el último escándalo memorable al respecto: el juicio a Lolita, de Nabokov. &lt;br /&gt;El amante de Lady Chatterley, de D. H. Lawrence, el Ulysses de Joyce, y las Memorias del condado Hécate, de Edmund Wilson, también fueron prohibidos por tribunales escandalizados. Todo esto hasta los años cincuenta, en que resultó un tanto ridículo y contraproducente (los libros condenados por obscenos, libertinos o pornográficos se convertían automáticamente en best-sellers), y los tribunales civiles dejaron de condenar enfáticamente tantas novelas. Incluso el Vaticano, durante las épocas de Juan XXIII y Paulo VI, mantuvo en bajo perfil su antología de demonios literarios: o Index de libros prohibidos, cuya mera hojeada constituye pecado mortal, y donde encontraremos a todos los grandes escritores de todos los tiempos. &lt;br /&gt;La censura buscó formas laterales más efectivas. El vampiro de la Colonia Roma, de Luis Zapata, fue rechazado por Sanborns, que ya era una de las principales cadenas de venta de libros de México; no sólo eso, cuando su traducción al inglés, Adonis García. A picaresque novel, publicada en Estados Unidos, llegó a la Gran Bretaña, la reina Isabel II inició un proceso contra Zapata por introducir “material pornográfico” en las aduanas británicas.&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;Erótico puede serlo todo. El erotismo está en la lectura. Muchos poemas majaderísimos no conmueven a nadie; muchos boleros y poemas de Amado Nervo, mochísimos, conmueven y doblan a las damas de castidad más garantizada. &lt;br /&gt;En mi juventud, me encendían más los episodios gay en libros de autores serios, filosóficos, austeros, como Gide (El Inmoralista, Si la semilla no muere, Las cuevas del Vaticano, Los monederos falsos, Los alimentos terrestres) o Sartre (La infancia de un jefe, La edad de la razón, San Genet), que los descarados carnavales de locas y mayates de Genet. La seriedad tiene su valor erótico: predica, inmoraliza, seduce el espíritu: no se dirige solamente a un instantáneo episodio de manuela. &lt;br /&gt;Creo que los temas gay mejor logrados han sido los más austeros, especialmente las novelas de Christopher Isherwood (Adiós a Berlín, El señor Norris cambia de trenes, Por ahí de visita, Un hombre soltero, Christopher y los suyos), y que envejecen rápidamente los libros excesivamente atenidos a la descripción  o a las odas porno, salvo cuando ocurra –como en Boccaccio- que estén ennoblecidas por cierto festival de humor prosístico, por cierta atmósfera de verdadera libertad en el placer, como por suerte nos ha ocurrido en las novelas de Luis Zapata.&lt;br /&gt;Lo que antes se prohibía incluso por escrito (y siempre el público lector ha sido escasísimo, inofensivo, algo profesoril), ahora se exhibe por televisión a mediodía o en horas pico. No me extrañaría nada que mis Púberes canéforas, tan acusadas de cochinas, tendenciosas y truculentas en 1983, dieran lugar a una telenovela de la tarde. Y no pasaría nada. Peores cosas se ven y se dicen en la tele durante talk shows, reality shows, películas, videos, programas de chismes de famosos y comedias de albures-sin-albur: al albur al descubierto, ostentoso, circuncidado, morado y descollante. Ahí te habla el Cara-de-haba.&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;Alguien dirá que no hay mayor erotismo que la reticencia en medio tono de los tristísimos cuentos de Chéjov, o el clasicismo tenaz de Madame de Lafayette. Otros seguirán fieles a la época de la prohibición y seguirán defendiendo a los héroes del sexo explícita y verbosamente vociferado hasta la náusea, de Sade a Henry Miller o Anais Nin. Por ahí habría que ubicar a Faulkner, a Tennessee Williams, a Updike, a Vidal, a Mailer, a Capote, a Baldwin.&lt;br /&gt; Para un hombre de mi edad la frase “literatura erótica” conserva el olor a prohibido que tenía en mis juventudes; la veo rodeada de defensores surrealistas y existencialistas; y me veo a mí mismo devorando tratados de Gide, de Sartre y de Simone de Beauvoir para defender mi derecho de leer y escribir sobre asuntos libertinos, en tonos obscenos y con perfiles pornográficos. Esos tres autores, más que las sinfonías estetizantes de Wilde o de Proust, de Forster o de Thomas Mann, me vienen a la memoria cuando recuerdo la lucha de escritores y lectores, a partir al menos de Baudelaire (aunque podríamos regresarnos hasta Voltaire, Choderlos de Laclos, Villon, Rabelais, el Arcipreste de Hita, Boccaccio, y desde luego: Ovidio, padre de toda imaginación pornográfica, licenciosa y/o erótica, en cualquier lugar del mundo durante los últimos dos mil años), por ganar la libertad de leer libros libertinos o cochinos, obscenos o tremendistas, independientemente de la calificación estética o pedagógica que reciban de la crítica y de la academia oficiales.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-8958143940638481471?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/8958143940638481471/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/01/letras-cochinas.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/8958143940638481471'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/8958143940638481471'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2011/01/letras-cochinas.html' title='LETRAS COCHINAS'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-4898118604299956877</id><published>2010-12-22T07:52:00.003-08:00</published><updated>2010-12-22T07:52:59.894-08:00</updated><title type='text'>PABLO NERUDA</title><content type='html'>NERUDA: ESE CANGREJO, LA POESIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por José Joaquín Blanco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El enorme poeta que fue Pablo Neruda (1904-1973) --tan enorme que, en opinión de sus detractores, tenía talento de sobra para repartirlo entre un gran poeta y cuatro muy malos-- se apoyó siempre --pero más en su etapa madura que en la juvenil--, en una vertiginosa línea artística: la de no depurarse, la de no pulirse ni cincelarse (al menos en el sentido académico, retórico o artesanal de depurar, pulir y cincelar).  &lt;br /&gt;Al igual que su amigo Carlos Pellicer, aborrecía tanto las antologías como la pose antológica del poeta.  ¡Ah, los académicos, los retóricos, los críticos, los universitarios: esos burócratas de la letra!  No iba a facilitarles su infame labor mistificadora --domesticadora, acorrientadora-- de la poesía, dejándoles "rosas perfectas" para el bobo pasmo del literato. Que los charlatanes se llenaran la boca del Rigor y la Perfección para los inocentes pretensiosos. &lt;br /&gt;     Las rosas en Neruda no eran verdaderas rosas si no llevaban su poco de estiércol, de paraguas, de trenes, de mares bravos rugiendo con fauces de espuma, de Lenin, de espigas y vino, de jactancias de tierno y violento machote, de siempre seducido y roto mujeriego.&lt;br /&gt;Para Neruda los poemas monos y bienhechecitos como tarea de liceo eran cosa de modistillas: era preciso, en el poema, hacer y decir la barbaridad, romper la cristalería. Su poesía debía ser brutal y causar estragos: debía ser una poesía maleducada --la mala educación como libertad incorregible, incluso buscaba la mala educación de la mala educación: "Anduve entonces con gitanos/ y con prestidigitadores,/ con marineros sin buque,/ con pescadores sin pescado,/ pero todos tenían reglas,/ inconcebibles protocolos/ y mi educación lamentable/ me trajo malas consecuencias.&lt;br /&gt;También como Pellicer, Neruda se negó a escoger entre los enterados de la poesía y el público popular de diarios y almanaques.  Aunque tal o cual --los menos-- de sus poemas sí reflejen una dirección más clara hacia el lector culto o hacia el público tradicional y romántico (sobre todo, políticamente romántico: el eterno adolescente voluntarista de entregas y rechazos totales), en general su obra lírica gana y pierde, a la vez, con esta mescolanza.  &lt;br /&gt;El pueblo agradece o se desconcierta con joyas insólitas y alarmantes (expresionistas, surrealistas, ultraístas, prosaicas, casi terroristas de tan violentas) en mitad de un poema-declamación amoroso, político o patriótico; el lector enterado y discernidor no siempre sabe si agradecer, desconcertarse o maldecir el que en mitad de estupendos poemas serios, bravos alardes de imaginación, genio y literatura de la más alta, venga Neruda a fastidiar con su autoritarismo ("total yo las puedo todas y qué"), su debilidad o su inspiración del prosaísmo extravagante o del ta ta ta tá sentimental o bravucón, o de plano propagandístico, o simplemente el tremendismo de solemnidad tormentosa y de vuelta a las raíces naturales --énfasis cósmico, telúrico, geológico-genital-genésico--, o los rudos, asperísimos golpes de genio que uno no sabe cómo ni cuándo ni por qué, pero hacen de ese poema roto adrede un poema inexplicablemente elevado, multiplicado en su intensidad y sus conotaciones.   &lt;br /&gt;¿Y qué? La perfección del poema como ejercicio escolar que ha de calificarse con MB, es prejuicio de los Burócratas de la Letra, de la pedagogía universitaria que confunde la poesía con el crochet y el papier maché. Neruda no hace ninguna barbaridad que los grandes clásicos no hayan frecuentado: Catulo, Dante, Shakespeare, Quevedo, Goethe, Víctor Hugo.  Ahí va la rosa: la rosa nerudiana con todo y macetón y algún zapato.  ("No soy rector de nada, no dirijo/ y por eso atesoro/ las equivocaciones de mi canto", se jactó ufanísimo).&lt;br /&gt;Escribió en 1935: "Así sea la poesía que buscamos, gastada como por un ácido por los deberes de la mano, penetrada por el sudor y el humo, oliente a orina y a azucena salpicada por las diversas profesiones que se ejercen dentro y fuera de la ley.  Una poesía impura como un traje, como un cuerpo, con manchas de nutrición y actitudes vergonzosas, con arrugas, observaciones, sueños, vigilia, sacudidas, idilios, creencias políticas, negaciones, dudas, afirmaciones, impuestos... Y no olvidemos nunca la melancolía, el gastado sentimentalismo... Quien huye del mal gusto cae en el hielo".&lt;br /&gt;Neruda es uno de los escasos poetas del mundo (en lengua española, quizás sólo se le equipare en este sentido Miguel Hernández) que ha jugado a ser Adán sin desbarrancarse.  Claro que tiene caídas, pero varias --¡varias!-- veces logró arbolarse como un verosímil Adán moderno, con una Eva nunca antes visitada por el amor ni por la palabra: "Cuando subo la mano/ encuentro en cada sitio una paloma,/ que me buscaba, como/ si te hubieran, amor, hecho de arcilla/ para mis propias manos de alfarero"; "He dormido contigo/ y al despertar tu boca/ salida de tu sueño/ me dio el sabor de tierra/ de agua marina, de algas..."; "Lo cierto es que hoy, mirándote al pasar/ entre las aves de pecho rosado/ de los farallones de Capri,/ la llamarada de tus ojos, algo/ que vi volar desde tu pecho, el aire/ que rodea tu piel, la luz nocturna/ que de tu corazón sin duda sale..."; "No buscaba dinero ni luna,/ sino mujer, quería/ mujer para mi amor, para mi lecho,/ mujer plateada, negra, puta o pura,/ carnívora, celeste, anaranjada,/ no tenía importancia,/ la quería para amarla y no amarla,/ la quería para plato y cuchara,/ la quería de cera, tan de cerca..."  &lt;br /&gt;Siempre es Neruda el amante total, el erotismo exigente, el Adán absoluto: "Ansíame, agótame, viérteme, sacrifícame./ Haz tambalear los cercos de mis últimos límites."&lt;br /&gt;Quien tantas veces y tan plenariamente da en el centro de la poesía y arranca la poesía misma, ese cangrejo, y la sostiene feliz, enarbolada, con las raíces y tenazas al aire, con una risa jocunda y natural de pescador nato, con su frescura de: "¡Así se pesca!", necesita (y se premia con) vértigos desusados. &lt;br /&gt;De él escribió Luis Cardoza y Aragón en El río. Novelas de caballería:  "Amo su arrollador caudal amazónico.  Su vía láctea con raudales luminosos y sombras vehementes.  Amo su identificación raigal de lo que fue como hombre con su poesía.  Amo en él esta unidad hermosa y central y telúrica, por sobre todas las cosas.  Amo su amor a la libertad, a la paz.  Su lucha solidaria porque el Nuevo Mundo sea un mundo nuevo.  Amo lo dilatado de su creación, no sólo por oceánica sino por la diversidad que explica la áurea coherencia de su obra... Amo sus constelaciones, sus montañas de hojarasca, la incesante pureza de su exacta voz sin bridas".&lt;br /&gt;¿Son poesía sus odas a lo más extravagantemente antipoético?  Debieran serlo.  Son gran literatura insólita.  Una literatura un tanto monstruosa, como animales prehistóricos o quiméricos  de pronto exhibidos por primera vez en la página civilizada. Las odas al aire, a la alcachofa, al átomo, a las aves, a la castaña, al cobre, a la cebolla; a la crítica, a la envidia, a la energía, al hilo, al laboratorista, a la madera, a los números, a mirar pájaros, al tomate, al aceite, al alambre de púa, a los calcetines, a la farmacia, al jabón; a la papa, a la bicicleta, al buzo, "a un camión colorado cargado de toneles", al cine de pueblo, a la cuchara, a la sal, al serrucho, a las tijeras, a la cama; al caballo, a Valparaíso, al elefante, a Lenin, a las papas fritas ("Chisporrotea/ en el aceite/ hirviendo/ la alegría/ del mundo"...), a las tormentas de Córdoba, al vals "Sobre las olas"...&lt;br /&gt;Su "Oda al caldillo de congrio", que es una literal receta de cocina; la "Oda a la malvenida" ("una flor que su propia quemadura ilumina"); la enloquecida "Oda al mar" --gran ejemplo de esta mescolanza de los más manidos trucos de declamación popular ("entonces/ con siete lenguas verdes/ de siete perros verdes,/ de siete tigres verdes,/ de siete mares verdes") con imágenes audaces o inauditas creaciones poéticas, sin que falten los sonsonetes de la predicación mesiánica y maquinista--; la "Oda al hígado" --"monarca oscuro"--, poesía obrerista si la hay; la oda al niño que vendía una liebre a la orilla de la carretera.&lt;br /&gt;No podía ocurrir sino que este enemigo de la pureza poética, este propugnador del prosaísmo y de la poesía-cajón-de-sastre, del mal gusto programático, de la propaganda y la extravagancia, de la adjetivación terrorista y del asalto gerundiano, de este Don Todoloquesequiera, escribiese no sólo el mayor poema latinoamericano, sino uno de los grandes monumentos a la seriedad y a la pureza poéticas del mundo: "Alturas de Macchu Picchu".  &lt;br /&gt;"Yo no busco: encuentro", había dicho su semejante --su hermano-- Pablo Picasso. &lt;br /&gt;"Alturas de Macchu Picchu" es un poema épico que, contra todos los antecedentes canónicos del género, se expresa en un acento dramático --más que dramático, patético--, como de ceremonia sagrada, prehistórica, inmemorial, casi geológica.&lt;br /&gt;Es una epopeya de Dies irae, un himno desvertebrado y erigido en requiem telúrico, una fundación que es un fin del mundo: un De profundis general que también se vuelca al porvenir y a los orígenes.&lt;br /&gt;Se diría que Macchu Picchu es una tumba --la tumba del continente, del hombre, del mundo-- alzada en fortaleza cósmica y, a la vez, descendida a sus raíces de víscera y caverna: "mas abajo, en el oro de la geología,/ como una espada envuelta en meteoros,/ hundí la mano turbulenta y dulce en lo más genital de lo terrestre".&lt;br /&gt;Este oratorio-festín-de-Baltasar (grave, litúrgico, patético, de sonoridades sagradas) se llena de símbolos y alusiones mortuorias y germinales, de engendramiento y de tortura. &lt;br /&gt;Adquiere una gravedad mágica de oráculo, un sagrado irracionalismo delirante de sibila, entre cuyas espumas ruedan --bicéfalas, intercambiantes-- las interrogantes del hombre contemporáneo: "¿Qué era el hombre?/ ¿En qué parte de su conversación abierta/ entre los almacenes y los silbidos,/ en cuál de sus movimientos metálicos/ vivía lo indestructible, la vida?" &lt;br /&gt;"Alturas de Macchu Picchu" es un canto sacrificial: la develación de una tumba: el encadenamiento de todas las muertes americanas como en mazorcas de granos que ya están estallando en vida lechosa: "Era lo que no pudo renacer, un pedazo/ de la pequeña muerte sin paz ni territorio:/ un hueso, una campana que morían en él./ Yo levanté las vendas del yodo, hundí las manos/ en los pobres dolores que mataban la muerte,/ y no encontré en la herida sino una racha fría/ que entraba por los vagos intersticios del alma".&lt;br /&gt;"Alturas de Macchu Picchu" es el regreso al primer día de la creación, pero es también la tumba del primer día. Y la celebración del último.  Todo es una tumba: el génesis es apocalipsis, el paraíso está en el Gólgota; no hay más universo que la muerte convulsionada. "Pero una permanencia de piedra y de palabra:/ la ciudad como un vaso se levantó en las manos/ de todos, vivos, callados, sostenidos/ de tanta muerte, un muro, de tanta vida un golpe/ de pétalo de piedra: la rosa permanente: la morada:/ este arrecife andino de colonias glaciales". &lt;br /&gt;Y al final, inesperadamente, la pregunta concreta y brechtiana: en esta fortaleza de dioses muertos --"escala torrencial", "lámpara de granito", "vendaval sostenido en la vertiente", como se le dice en la más soberbia letanía inventada desde la mariológica de la Edad Media--, ¿qué queda de los albañiles que la construyeron? &lt;br /&gt;"Macchu Picchu, pusiste/ piedra en la piedra, y en la base, ¿harapo? (...) ¡Devuélveme al esclavo que enterraste! (...) ¡Sube a nacer conmigo, hermano".  &lt;br /&gt;A partir de este poema, de 1945, empezó a ser discutible --y exitosamente discutida-- la afirmación de que América Latina no tuviera con qué responderle al nivel a Walt Whitman.&lt;br /&gt;"Alturas de Macchu Picchu" dio lugar, como arrastre, como impulso adquirido, a un conjunto de cantos o crónicas épico-descriptivos: Canto general (1950).  &lt;br /&gt;Este tipo de poesía épico-descriptiva prevaleció con buena fortuna en el Renacimiento, en todas las literaturas, especialmente en la americana, y nadie se resfrió ni acusó de escandalizar a la musa pedagógica, encomiástica, narrativa, descriptiva, periodística de Ercilla, Terrazas, De la Cueva, Salazar, Villagrá, Saavedra Guzmán. &lt;br /&gt;El Canto general, en rigor, es un poema que funda su tradición en sí mismo; pero si quisiéramos buscarle antecedentes, habría que izar el de El siglo de Oro de Bernardo de Balbuena, y la tendencia romántica (Víctor Hugo, Vigny) de hacer largos poemas mítico-narrativos, que gracias a Verlaine floreció en Rubén Darío y llegó a la Piedra de sacrificios de Carlos Pellicer. &lt;br /&gt;Algo de esta tradición lírica renacentista del siglo XVI advirtió el propio Pablo Neruda cuando declaró su nuevo credo poético: "El poeta debe ser, parcialmente, el CRONISTA de su época.  La crónica no debe ser quintaesenciada, ni refinada, ni cultivista.  Debe ser pedregosa, polvorienta, lluviosa y cotidiana.  Debe tener la huella miserable de los días inútiles y las execraciones y lamentaciones del hombre".&lt;br /&gt;A partir de semejante programa, toda expresión escrita puede ser un poema: la poesía se confunde con la literatura de vastas fronteras.  ¿Y qué hay de malo en ello?  ¿Por qué estornudar tan de prisa?  ¿Por qué hacer caso de la burocracia de las preceptivas y reglamentos académicos? Dejad que los cubículos enterrien a los cubículos.  &lt;br /&gt;La cantidad de formas, equilibrios, contrastes, énfasis y alusiones que inventa Pablo Neruda para hacer su crónica-de-todo es inumerable, y abundan los momentos sorpresivos en ese enorme himno aglomerado, aglutinante. &lt;br /&gt;"Neruda excede convencionalismos, narra y es didáctico, sirve obligaciones cotidianas, lo atrae lo gigantesco y lo ínfimo, lo útil como herramienta.  Se propuso un mural, no el pequeño formato, y erige un canto al continente.  Como en el muralismo, encuentro retórica ventrílocua y valores intrínsecos, páginas de elegancia suprema que se han de leer atentos no sólo a su arquitectura formal.  Esa estimación misma de la poesía en sí es de lo más considerable que hay en él...", escribió Luis Cardoza y Aragón, quien en otra parte dijo de Neruda: "Amo su desmesura y la geometría de sus cristales".&lt;br /&gt;Es curioso que este segundo Neruda, el Neruda de la posguerra --aunque desde luego, esto del primero y segundo poetas, a partir de su compromiso formal con el comunismo (1939) no es sino una división instrumental para organizar un comentario--, busque programáticamente ser cronista o testigo o portavoz realistas y optimistas del tiempo y del mundo, desde una perspectiva comunista.  En realidad, no lo consigue: sigue siendo, como el primer Neruda de Residencia en la tierra (1933-1935) y Tercera residencia (1947), un apasionado protagonista agónico, desgarrado, tumultuoso.  &lt;br /&gt;Aun cuando canta a Lenin o a Fidel, a Stalingrado, a Hungría o a los Estados Unidos, Neruda es incapaz del tono distanciado y ecuánime, cuando no idealizador y positivo, del poeta épico-descriptivo.  &lt;br /&gt;La poesía de Neruda está llena de las riquezas de la enfermedad, la desesperanza, el escepticismo, el delirio, la muerte, los deseos exorbitantes y salvajes, el narcisismo romántico, las rebeldías desaforadas, la pasión por la derrota y las lágrimas sucias, la carnalidad y las pulsiones límites.  &lt;br /&gt;No es un poeta bien educado ni un buen perfil cívico, sino un rebelde frutal --con frecuencia, espantable de tan generoso, de tan delirantemente violento-- como su Quevedo y su Lautréamont.  &lt;br /&gt;A partir de 1945 pretendió sustituir con salud y alegría el patetismo delirante que lo había vuelto tan célebre: logró algo muy extraño: entonar cantos cívicos con los instrumentos y las intromisiones del anticívico, del bárbaro, del melancólico rebelde, sobresaltando así sus prédicas de justicia y paz planificadas, de patriotismo ejemplarizante y felicidad didáctica con ecos pasionales, con perfiles de paroxismo profético, con explosiones de la radical emotividad.&lt;br /&gt;El Pablo Neruda de los años treinta había sido, con virtuosismo extremado, un minucioso cantor de naufragios: mundos sombríos de comerciales enrejadas vulgares y espesuras burocráticas, cenagales donde sobreflotaban máquinas y cachivaches, insomios angustiantes en mitad de la pesadilla, panoramas aguzados de la desintegración y la rutinaria asfixia.&lt;br /&gt;Es el Neruda que grita, exigiéndole a la vida sangre real, desbordada, agónica en "Barcarola" ("Si solamente me tocaras el corazón,/ si solamente pusieras tu boca en mi corazón,/ tu fina boca, tus dientes..."); el que, en "Walking around", se rebela contra la ciudad cosificada, envenenada de cosificación ("Yo paseo con calma, con ojos, con zapatos,/ con furia, con olvido,/ paso, cruzo oficinas y tiendas de ortopedia,/ y patios donde hay ropas colgadas de un alambre:/ calzoncillos, toallas y camisas que lloran/ lentas lágrimas sucias..."); el que cruza las fronteras de la pasión y el delito, y la carne solar se pertrecha de amenazas cuchilleras en el "Tango del viudo" ("Oh Maligna, ya habrás hallado la carta, ya habrás llorado de furia, / y habrás insultado el recuerdo de mi madre/ llamándola puta podrida y madre de perros".&lt;br /&gt;¿Es necesario añadir que buena parte de los lectores de Neruda, desde hace más de medio siglo, llegan a su poesía por el romanticismo de Veinte poemas de amor y una canción desesperada (1924); que esos poemas adolescentes son bellos y buenos; que su autor jamás se distanció de ellos  como de juvenilia ni como de inocencias o efusiones "superadas; que, finalmente, nadie tiene por qué pedir disculpas si le sigue gustando un poco el "Poema 20" ("Puedo escribir los versos más tristes esta noche")? Neruda logró todo tipo de conquistas poéticas, entre ellas esta precoz, de asaltar aún como adolescente El declamador sin maestro.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-4898118604299956877?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/4898118604299956877/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2010/12/pablo-neruda.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/4898118604299956877'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/4898118604299956877'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2010/12/pablo-neruda.html' title='PABLO NERUDA'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-359866072307577364</id><published>2010-11-22T10:11:00.001-08:00</published><updated>2010-11-22T10:11:31.052-08:00</updated><title type='text'>BAUDELAIRE</title><content type='html'>BAUDELAIRE: EL AMIGO QUE NUNCA ESTÁ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por José Joaquín Blanco&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                       A Silvia Tomasa Rivera&lt;br /&gt;Cuando aparecieron Las flores del mal (1857), Barbey d'Aurevilly escribió que ya sólo le quedaban dos caminos a su autor: pegarse un tiro o "convertirse", volverse un buen católico. &lt;br /&gt;Para entonces, ya Baudelaire tenía, clarísimas y como dibujadas en una especie de maquillaje terrible --ese maquillaje que él elogió, no como imitador de la vida, sino como lo que alteraba y superaba la realidad--, las señas de su derrota profunda, total, definitiva en la vida práctica: las finanzas, la familia, el periodismo, la Academia Francesa, el amor e incluso la amistad, en sus aspectos más cotidianos, se le volvían monstruos tiránicos.&lt;br /&gt;Necesitaba de Dios: el amigo que uno busca en vano ("l'ami qui manque toujours"), aun para las situaciones diarias más menudas y minuciosas, pero también y sobre todo para sostenerse a sí mismo, para autovalorarse, para confiar en que la derrota final todavía podía ser, al menos, retrasada. &lt;br /&gt;Su religiosidad apremiante lo volvió un devoto exagerado: se enamoró de la religión no en un sentido abstracto, sino en su realidad parroquial y casi milagrosa: se emborrachó de catolicismo como de un paraíso artificial: "El autor de Las flores del Mal, solía con mucha frecuencia aparecer por las tardes en el Café Robespierre.  Ya no era el Charles Baudelaire que había yo conocido antes, en 1845, en las oficinas del Corsaire-Satan, sino un hombre envejecido y como desvaído, todavía esbelto pero que ya había ganado bastante peso; se veía excéntrico con su pelo blanco y su cara muy rasurada, y menos como el poeta de los placeres amargos y voluptuosos, que como un cura de Saint Sulpice" (Audebrand).&lt;br /&gt;Su Diario íntimo da muestra de este nuevo avatar del Dandy, que ahora se sueña santo, de una manera no del todo diferente del tipo de santo que divulga la sentimental literatura edificante, de modo que en él --como también en Rimbaud, según quisieron Riviére y Claudel-- también existe un ambiguo sentido hagiográfico, que siempre sin embargo suena irónico, algunas veces como paródico de los estereotipos devotos, como cuando habla de la dificultad o imposibilidad de encontrar a Dios, donde parece que si no fuera tal, el poeta no lo buscaría: que lo adora un poco como a una quimera: un Dios posible, municipal, burgués, empresario y ciudadano, como ya lo querían muchos protestantes y no pocos católicos modernos, sencillamente no le servía; lo quería antiguo, anacrónico, un tanto medieval y como recién extraído de estampas devotas.&lt;br /&gt;No fueron pocos los críticos que advirtieron, en los poemas de Baudelaire posteriores a Las flores del mal, misticismo y aun santería, y desde luego no ha faltado quien los encuentre incluso en los momentos más terrenalmente osados de su juventud; quien vea no un culto sino una denostación de las drogas, el alcohol y la carne en sus poemas más encendidos; quien descubra que hay menos una exaltación de la "belleza moderna" de sus terribles escenas urbanas que una moderna pintura del infierno: un infierno Segundo Imperio con boulevards y pasajes, cafés y casinos, hoteles y grandes tiendas de lujo.&lt;br /&gt;Siempre hubo un excesivo transfondo moralista y religioso en Baudelaire, del mismo modo que el escepticismo, la ironía y las apetencias de este mundo no dejaron de existir cuando el poeta quiso purificarse, con caminos de perfección como el siguiente:&lt;br /&gt;"Juro ante mí mismo tomar de hoy en adelante las siguientes normas como reglas permanentes de mi vida: rezar todas las mañanas mis oraciones a Dios, la fuente de toda fuerza, de toda justicia; rogar a Mariette y a Poe que intercedan por mí; rogar  que me sea concedida la fuerza necesaria para cumplir mis deberes, y que se le conceda a mi madre una vida lo bastante larga como para disfrutar mi transformación.  Trabajar todo el día, o al menos tanto cuanto me permitan mis fuerzas.  Rogarle a Dios nos conceda vida y fuerza a mi madre y a mí.  Dividir todo lo que gane en cuatro partes iguales: una para la vida diaria, otra para mis acreedores, otra para mis amigos y otra para mi madre.  Seguir los principios de la sobriedad más estricta, el primero de los cuales es la total abstinencia de todo tipo de enervantes, de cualquier tipo que sean".&lt;br /&gt;Uno debe recordar siempre, ante este tipo de escritos, la advertencia  de  André Gide  sobre las  confesiones íntimas, que jamás --sobre todo las muy encendidas y sinceras-- admiten una lectura literal ni normal; son menos documentos de la razón, la reflexión, la vida-en-sí o el pensamiento espontáneo, que de considerables perturbaciones o estados de ánimo muy alterados, hipersensibles, heridos, abatidos, aterrados.&lt;br /&gt;Nunca podremos saber qué grandes caídas, qué terribles mañanas de cruda --acentuadas por la miseria, por el fracaso en el mundo periodístico y literario, por la continua humillación que parecía destinado a sufrir de su madre, su padrastro, su notario, Jeanne, sus acreedores, y muy especialmente por los estragos de la sífilis, ya en etapa terciaria--, dieron lugar a tan abajadas y dolidas devociones, a tan urgentes impulsos de conversión.  Sí, que a Baudelaire no le fue otorgada ninguna de las gracias solicitadas; que para él Dios siguió siendo el amigo que nunca está.&lt;br /&gt;Los derrumbes vinieron juntos: bancarrota y persecución por parte de sus acreedores, que lo obligaron a escapar de Francia; desprestigio como poeta y periodista, fracaso e irrisión como amante, deserción de los amigos, veloz deterioro físico.&lt;br /&gt;A principios de 1866 ya eran frecuentes los momentos de lagunas mentales y falta de equilibrio y de coordinación al moverse, con crisis nerviosas.  No se hicieron esperar los ataques de parálisis y de dificultad y casi imposibilidad de hablar, y de la creciente pérdida de la memoria y la conciencia.  Hubo que internarlo, todavía en Bruselas, en un sanatorio de monjas de la Rue des Cendres, L'Institute de Saint-Jean et de Sainte Élizabeth.  &lt;br /&gt;Este fin de un poeta, perfectamente documentado en diversas biografías (sobre todo la de Enid Starkie), pudo  haber sido detalladamente imaginado por un fraile fanático, para ilustrar a sus feligreses de cómo el Supremo se venga de los poetas licenciosos y blasfemos.&lt;br /&gt;Ya con grandes dificultades para moverse, incluso para lavarse y escribir (a veces ni siquiera recordaba su nombre, y todo lo que le pedía a la vida era que le volvieran a lavar las manos), sentía gran necesidad de expresarse, pero se le habían olvidado todas las palabras, todas, menos una frase religiosa: nombre sagrado, "sacré nom", y para todo la usaba, y desde luego se exasperaba cuando las monjas no lo entendían.&lt;br /&gt;Quería agua: "sacré nom!", ir al baño: "sacré nom!", comer: "sacré nom!", que lo limpiaran o lo dejaran en paz, que vinieran o se fueran: "sacré nom! sacré nom! sacré nom!".&lt;br /&gt;Las monjas por supuesto creían que blasfemaba con el nombre de Dios, y cada vez que él gritaba "sacré nom!", se hincaban, se persignaban, gritaban conjuros y exorcismos, la Magnífica o jaculatorias, buscaban amuletos devotos o agua bendita; pero ahí seguía el que no era ni parecía enfermo, sino un endemoniado, un poseído, berreando colérico o abatido: "sacré nom! sacré nom!".&lt;br /&gt;Por lo demás, las monjas --que  no leían poemas obscenos, ni literatura prohibida por la iglesia y por el Estado, pero que no ignoraban que estaban frente a un inmoral célebre, procesado y condenado por obscenidad, y linchado en toda la prensa católica como sacrílego e impío--, sabían bien que estaban ante un secretario de Satán, al que por orgullo conventual quisieron vencer con sus propias monjiles armas (rosarios, chantajes, recitos y supliquitas susurraditos, agua bendita, estampitas), a lo mejor se ganaban el cielo trayendo al buen camino a un hereje famoso, aprovechando para ello su derrumbe mental, como otras monjas --ahora españolas-- hicieron con Jane Bowles.&lt;br /&gt;Finalmente desistieron y expulsaron al enfermo, que seguía incapaz de pronunciar otras palabras que "sacré nom!" ni de expresar otra señal audible que un gruñido acaso doloroso pero que era inmediatamente interpretado como risa diabólica.&lt;br /&gt;A su salida de L'Institut de Saint-Jean et de Sainte Élizabeth, las monjas se entregaron a diversas prácticas de desagravio del "sacré nom!", que no excluyeron la de exorcizar todo el sanatorio con un cura armado de hisopo y agua bendita.&lt;br /&gt;Voltaire habría disfrutado con un final así de oscurantista y cómico; no Baudelaire, quien siempre creyó en demonios y ángeles de bulto, en un paraíso y en lo ideal; existían el Azur, lo Infinito, lo Nuevo y el Mal, precisamente porque en el universo tenían sólida realidad Dios, la Virgen, los santos y los ángeles, y todas las terrazas del cielo y los sótanos infernales. &lt;br /&gt;Se diría que la fatalidad o la realidad absurda --o la providencia divina, acotaría el fraile-- conjuró para coronarlo con un final medieval, una leyenda del Gran Pecador; pues en efecto, si sus pecados --sus versos-- fueron reales, no podían quedar sin castigo; un castigo que no lo excluye, sino lo incorpora en un sitial incluso preferente del mundo divino, como el de las fachadas escultóricas y los retablos de los altares donde el Gran Pecador obtiene marcados favores y sonrisas de la corte del Creador.&lt;br /&gt;Abandonado de sí y de la salud, entre monjas histéricas, tontas y crueles, abandonado de su "amigo que nunca está", pareció cumplir en el umbral de su muerte, su brindis de "El vino del asesino": "¡Vedme libre y solitario!/ Esta noche estaré muerto de borracho;/  entonces, sin miedo y sin remordimientos,/ me acostaré sobre la tierra/ y dormiré como un perro./ La carreta con sus ruedas pesadas,/ cargada de piedras y de lodos/  y el vagón violento bien pueden/ aplastar mi cabeza culpable/ o partirme por la mitad./ ¡Me burlo de todo eso como de Dios,/ del diablo y de la Santa Mesa!".&lt;br /&gt;Bien mirado, el más injusto final de Baudelaire habría sido un final simplemente atroz y laico, como el de Verlaine; él quería un final minuciosamente religioso, consigo mismo como cabal condenado.  Y eso, bueno, al menos eso, su influyente "amigo" --ahora sí presente-- no se lo negó.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7527486713623183716-359866072307577364?l=josejoaquinblanco.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/feeds/359866072307577364/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2010/11/baudelaire.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/359866072307577364'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7527486713623183716/posts/default/359866072307577364'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://josejoaquinblanco.blogspot.com/2010/11/baudelaire.html' title='BAUDELAIRE'/><author><name>José Joaquín Blanco</name><uri>https://profiles.google.com/107458643043786395125</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='//lh5.googleusercontent.com/-rNL86B0JctU/AAAAAAAAAAI/AAAAAAAAAAA/PxumyAQWsig/s512-c/photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7527486713623183716.post-4755995459183681456</id><published>2010-11-17T18:07:00.001-08:00</published><updated>2010-11-17T18:10:55.987-08:00</updated><title type='text'>POSTALES TRUCADAS (Cal y arena, 2005)</title><content type='html'>JOSÉ JOAQUÍN BLANCO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;POSTALES TRUCADAS &lt;br /&gt;Estas crónicas se publicaron a partir de 1997 en la revista Nexos y en los suplementos culturales de La Crónica de Hoy y Reforma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ÍNDICE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CONCHITA&lt;br /&gt;PRIMEROS PASOS POR JESÚS MARÍA&lt;br /&gt;EL ABUELO JOAQUÍN&lt;br /&gt;BREVE CONFESIONARIO PARA EL AÑO 2000&lt;br /&gt;LA SONRISA DEL VAQUERO&lt;br /&gt;EL JOVEN ESCRITORIO&lt;br /&gt;SUEÑO DE UNA TARDE EN LA ZONA ROSA&lt;br /&gt;LOS VIERNES DEL CHICO&lt;br /&gt;REPORTERO DEL PSUM&lt;br /&gt;LA CAMPAÑA SOCIALISTA EN GUERRERO&lt;br /&gt;LA CAMPAÑA SOCIALISTA EN OAXACA&lt;br /&gt;ENTREVISTA TRUCADA&lt;br /&gt;LOS NUEVOS BUSCADORES DEL PLACER&lt;br /&gt;LA PELUQUERÍA DEL AMOR DE DIOS&lt;br /&gt;TAXI DRIVER&lt;br /&gt;EL DÍA SIGUIENTE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CONCHITA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1&lt;br /&gt;He llamado mamá a cuatro mujeres; la principal, Conchita Alfaro, era la hermana mayor de Trini, quien me parió, y sobrina y prima de las dos Luchas (Alfaro y Jiménez) de Tulancingo, madre e hija, que me atendieron buena parte de mi infancia. Vastas familias matriarcales entraban en acción cuando fracasaban los matrimonios, y se repartían la responsabilidad de todos los chamacos del apellido y de algunos aledaños. &lt;br /&gt;Matriarcas más que milagrosas en el arte de multiplicar el pan, la ropa, los zapes y los pellizcos. Alguna misteriosa razón, acaso el que se me impusiera el nombre de su adorado padre, que acababa de fallecer, mi abuelo Joaquín, me situó desde el nacimiento bajo la advocación especial de Conchita: fue mi madrina de bautizo, confirmación, primera comunión y graduación de primaria, secundaria, preparatoria y facultad; con ella probé mis primeros cigarros y mis primeras cubas; me curó mis primeras crudas y se empeñó en transformarme en universitario. &lt;br /&gt;Me apoyó en mi decisión de dedicarme a las letras, pero no al grado de leer muchos de mis escritos: tampoco era para tanto; cuando escribiera algo de veras bonito, que le avisara. Entre tanto las tres reglas de la vida: trabajar duro, ser honrado y comer muy bien. Sobre todo comer muy bien. Servía platos abundantes, grasosos, picantes, sabrosísimos, con mucho pan y muchas tortillas. “Nací en Puebla, así que ya saben a qué atenerse: mono, perico y poblano, no los tomes de la mano...”&lt;br /&gt;Trabajadora, bailadora, tequilera y mandonsísma. Cuando estaba de buenas usaba palabras muy correctas e incluso dulzonas, pero cuando andaba de malas (que era lo frecuente) salían a relucir, como doblones de oro, encadenados, uno tras otro, netos y resplandecientes, los vocablos picarescos más resonantes del barrio capitalino donde creció, La Merced.  &lt;br /&gt;Nos volvimos especialmente cómplices cuando, a la edad de ocho años, una mamá-tía Lucha de Tulancingo me declaró niño problema incorregible: me iba de pinta, le robaba la lana, le respondía como carretonero, me juntaba con la indescriptible plebe local y me encontraban bajo el colchón revistas de chistes indecentes (Los Parisinos, Pasa-rato). &lt;br /&gt;Para Conchita no había niños problema ni incorregibles sino parientes tontos y mochos de provincia. Aprobaba el lenguaje de los carretoneros, como hemos visto. En diciembre de 1959 llegó a Tulancingo como un huracán y decretó que el tal Pepito –entonces me llamaba sencillamente Pepe Blanco- era lindísimo y listísimo y no tenía culpa de nada, pero para nada, en todas las travesuras que aterraban a la rama hidalguense de la familia Alfaro. Simplemente necesitaba ser criado por una mujer capaz, ella; y me trasladó en ADO, con sólo una maletita –desdeñó mis tiliches provincianos: ya me ajuarearía “como debe ser” en El Puerto de Liverpool-, en cosa de horas, a su departamento capitalino de la Colonia Roma, donde vivía con mi hermano mayor, de once años. Sumamos hasta una docena de hermanos y mediohermanos Alfaro. Me dicen que los hermanos y mediohermanos Blanco cubanos también son numerosos.&lt;br /&gt;En el camión me exigió que me olvidara del sobadísimo Pepito (casual santo del día de mí nacimiento): debía llevar muy en alto el deliberado Joaquín, nombre de mi abuelo, “hombre de honra y pro”, su Jorge Negrete (aunque en las fotos le encuentro más parecido con Pardavé). Salomónico y taimado, me quedé con mis dos nombres, para no pelearme con ninguna de las sectas del matriarcado. Prevaleció, como siempre, la voluntad de Conchita, el Joaquín. En el rencoroso Tulancingo nunca se han dignado acordarse del Joaquín: puro Pepe, Pepón, Pepito. Luego resultó que, para el ámbito de las Luchas, Conchita me había echado a perder, que yo había sido todo un santito antes de abandonar “la Esmeralda del Valle” (sic) y volverme ateo, irrespetuoso y todo lo demás que algunos lectores acaso intuyan.&lt;br /&gt;Para entonces Conchita ya imperaba en altar mayor de mis mitologías: la Mujer Gritona del Carácter Terrible, a quien en alguna de mis más amoratadas rabietas, quizás antes de que cumpliera cinco años, hubo que convocar por teléfono para que me metiera en orden. Seguramente lo logró en menos de un minuto. &lt;br /&gt;También era la Dama de los Dones y el Escándalo de las Monjas. Llegaba a visitarme, a ratos con Trini, a ratos con un amigo misterioso (feón, pobretón y mucho más joven que ella), dos o tres veces por año, con cajas de ropa moderna, reluciente, y abominables botes gigantes de cápsulas de aceite de hígado de bacalao. No le interesaban mucho los juguetes. &lt;br /&gt;Parecía salida de las películas o de la tele, con sus peinados de salón, sus perfumes y cremas, su maquillaje, sus vestidos lujosos a la última moda (escotados, con los brazos descubiertos, muy acinturados y con la grupa compacta y enfática), su montón de aretes, pulseras, anillos, medallas, medallones y collares. Las monjas nos habían dicho en el kínder que el infierno se había inventado sobre todo para las señoras que usaban chemisse (ligero vestido sin mangas, muy usado por Conchita), llevaban falda a la rodilla, descubrían los hombros y el nacimiento del pecho, y caminaban con cierto guasón ritmo de mambo. &lt;br /&gt;Ella iba poco a misa –en Tulancingo asistíamos diario a la iglesia, y en algunas épocas dos o más veces por día: a ofrecer flores, los novenarios, los rosarios-, y sólo para saludar a sus compadres entre los santos: su tocaya Inmaculada, la comadre María Auxiliadora, la Milagrosa a quién sólo había que molestar muy de vez en cuando, en casos desesperados, y sus compadres san Cayetano y san Judas Tadeo. Pero no toleraba a los curas y menos a los obispos. Todos los mochos le parecían amargados, pazguatos e hipócritas.&lt;br /&gt;Era una mujer que reía fuerte, que fumaba, y que los domingos se empinaba dos o tres tequilazos de aperitivo. Sostenía siempre opiniones duras: esto me gusta, esto no y “más vale una buena colorada que muchas pintitas”. &lt;br /&gt;Platicaba de sus frecuentes viajes a Acapulco, aunque desaprobaba el novedoso bikini. Le gustaban las películas prohibidas de Rita Hayworth, Ava Gardner, Kim Novak, Rock Hudson, Elizabeth Taylor y Tony Curtis. Nada más espectacular había ocurrido sobre el planeta que el incendio de Atlanta en Lo que el viento se llevó. Ahhhh, ¡ese Clark Gable! No toleraba a María Félix, pero admiraba a Lola Beltrán. &lt;br /&gt;No tuvo oportunidades de cultura –su formación escolar fue someramente contable, y empezó a trabajar en una oficina a los dieciséis años-, pero no se negaba al ballet, ni al “buen teatro” (es decir, donde aparecieran Ofelia Guilmain, Enrique Rambal, Ignacio López Tarso o José Gálvez), ni a los conciertos de la Sinfónica Nacional en Chapultepec ni, sobre todo, a las temporadas de zarzuela. &lt;br /&gt;Se burlaba de sus cantantes favoritos: Toña la Negra, Olga Guillot, Pedro Vargas. Los adoraba, pero a risa y risa. María Grever cantada por Urcelay la sumía en la nostalgia idolátrica por su padre Joaquín: “ése sí era todo un hombre”. &lt;br /&gt;Se identificaba con el Cuarteto Rufino, en un acceso de carcajadas incontrolable. Se encolerizaba contra Clavillazo y Viruta y Capulina: “¿Con qué derecho se cagan en nuestro hogar?”, y apagaba la tele. Jamás le creía una palabra a Jacobo Zabludovski, pero se regocijaba con Los Polivoces y le perdonaba toda mariconería a Salvador Novo: “El Maestro Novo es algo verdaderamente especial”. Seguía sus programas libreta en mano y se aventuraba en las pantraguélicas recetas nacionalistas que Novo se atrevía a proponer a un público meramente contemporáneo. &lt;br /&gt;Conspiraba con su modista para plagiarle el vestuario a Amparo Rivelles, especialmente durante la era -¿o fue imperio?- de Anita de Montemar.&lt;br /&gt;Se parrandeaba al menos una vez por mes, con sus compañeros de oficina, algunos compadres con parejas enigmáticas -sobre las que no había que preguntar-, y su infaltable amigo misterioso, a quien también tenía seducido y domado. &lt;br /&gt;Le gustaban los restoranes típicos del rumbo de Garibaldi o el Guadalajara de Noche. Casi siempre se le pasaban las copas y se ponía a cantar delante de los mariachis. En la playa, también con copas, prefería los tríos, pero no se paraba a cantar (salvo cuando las muchas copas se volvían demasiadas), porque los boleros le parecían más difíciles que las rancheras. Cantaba desde su asiento y en voz más baja: “Conocí una vez una linda morenita y la quise mucho...” &lt;br /&gt;Pero esto ocurría en días y noches de excepción; se la vivía a dieta, entre fajas feroces, combatiendo la fatal tendencia familiar a la obesidad: desayuno: jugo de naranja con un huevo crudo; comida: ensalada y pollo o carne asada; cena: café con leche y pan tostado. Entre comidas algo de fruta. &lt;br /&gt;Guapona y chaparrita con muy lindas piernas sobre sus elegantes zapatos puntiagudos, importados (italianos), de tacón altísimo (siempre los zapatos “hacían conjunto” con el bolso descomunal); cintura controlada, busto y cadera tropicales, en continua amenaza de desbordamiento. Ojos grandes y expresivos de actriz de cine mudo. Una piel hermosísima, de nena recién bañada, incluso en su vejez.&lt;br /&gt;Llegaba a Tulancingo acompañada del amigo misterioso en un carrote moderno, que desataba todo tipo de envidias y chismorreos. Navegaba con bandera de viuda, pero ya sabíamos que era una de esas pérfidas desencaminadas a quienes se lapidaba desde el púlpito todos los domingos: las divorciadas. Jamás se debía mencionar a su exmarido ni –su gran tragedia secreta- al bebé que se le murió en el vientre al sexto o séptimo mes. Creo que a instancias del marido lo certificaron como Ricardo; ella hubiera querido llamarlo Joaquín.&lt;br /&gt;Ella me había dicho, probablemente desde el momento en que nací –desde luego, estuvo junto a Trini durante el parto-, que yo era solamente suyo: que sólo me parecía a ella, que mi cara representaba (como la suya) el vivo retrato de su papá Joaquín, y que no me creyera lo del  “diablillo” ni lo del “chico problema” que espantaba a las tías, digo mamás, Luchas de Tulancingo: todo lo contrario, que yo había salido –vía Trini- con el temple, el carácter y el rostro de Joaquín y de Conchita.&lt;br /&gt;No debía olvidar tampoco –supongo que todo esto me lo dijo en secreto, entre besuqueos, porque era muy besucona, de besotes tronadísimos- que yo no había nacido en un rancho, sino en una clínica muy moderna de la Ciudad de México (calle de Chiapas), metrópoli adonde volvería para vivir con Conchita para siempre jamás en cuanto terminara la primaria, porque la capital era muy insegura para los niños chiquitos. &lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;Trabajaba como contadora –en la práctica, la Supergentísima Señora Alfaro, mimada y hasta adulada por los místers sobre todo cuando triunfaba en los embrollos con las oficinas de gobierno, los acreedores, los deudores o los sindicatos- en una empresa norteamericana (Constructora Técnica, S.A., Tíber 100) de 9 de la mañana a las 7 de la noche en días hábiles, y los fines de semana atendía asuntos contables extra en casa. &lt;br /&gt;Tampoco admitía que se mencionara en su presencia al playboy cubanazo de Raúl Blanco García, mi padre, profesor de Trini en la Escuela Bancaria y Comercial. La propia Conchita los había arrastrado de las orejas hasta el Registro Civil porque mi hermano ya venía en camino (a Raúl, por lo demás, le urgía regularizar su situación migratoria).&lt;br /&gt;Por entonces me habían dicho que mi padre había muerto en un accidente de tránsito. Años más tarde aparecería por correo, con largas cartas culteranas y sentimentales, llenas de citas de Martí, como un miembro más de la tribu de los divorciados. &lt;br /&gt;Un día Conchita nos descubrió a Trini y a mí releyendo esas cartas, escondidos en el baño. Fue el escándalo del fin del mundo. “¡Te sigues carteando con él,  no vas a entender nunca!”, le rugió a una Trini estremecida, temblorosa, desatada en llanto. Nos arrebató el fajo de cartas, las hizo pedacitos ahí mismo y las tiró al excusado. Jaló la cadena con un ademán fulgurante, implacable.&lt;br /&gt;No faltan intrépidos que forjen su carácter en la lucha con el ángel; yo templé el mío entre los años cincuenta y sesenta, de los ocho a los dieciocho años, en feroces encontronazos con Conchita. Tenía sus ideas. Las cosas debían ser como debían ser y no se aceptaban negativas ni disculpas, y punto. Todo perfecto y todo a su tiempo, y punto. Y no le gustaba ordenar las cosas dos veces ni que le salieran con batea de babas, y punto.&lt;br /&gt;Ni siquiera recuerdo cómo fue que un niño ya famoso como rebelde e imposible, asumió que no había modo de desobedecer a Conchita. Incluso me gustaba complacerla en todo, y hasta por anticipado y de sobra, pero de repente, a pesar de los pesares, algo salía mal. Entonces ella me gritaba. Yo me crecía al castigo y le gritaba más fuerte. Bombardeos domésticos. En esos plácidos tiempos no se usaba aturdir a los niños con rollos psicológicos; unas cuantas nalgadas, cinturonazos, zapes y hasta algún bofetón casi teatrales cumplían su cometido perfectamente. &lt;br /&gt;Pero ya ella me había hecho a su imagen (porque esa altanería acerada, esa soberbia casi suicida no aparecían en Trini –siempre bonita, resignada y llorosa- ni en mis hermanos), y permanecía castigado pero insumiso, mudo, agrio y malencarado durante semanas. Me le muy vendía caro y las reconciliaciones le costaban muchos esfuerzos y regalos. Incluso después de “perdonarla”, la seguía castigando tenazmente con algún aire ofendido. “¡Me topé con la horma de mi zapato!”, se quejaba con cierta vanagloria.&lt;br /&gt;Al principio sus éxitos fueron resonantes. Logró en cosa de semanas, desvelándose conmigo frente a mis tareas, imponiéndome como ley universal que sólo existía lo perfecto, y que nada menor era admisible, que el chamaco que casi reprobaba todas las asignaturas en el colegio pueblerino saltara a los primeros lugares en un instituto prestigioso de la capital. Me volví casi de inmediato un precursor del nerd, un “sabio expresito”, quien a falta de computadoras almacenaba parrafadas y parrafadas en la memoria, lo mismo de la orografía de Chihuahua que de la producción cafetalera de Puebla, Veracruz, Chiapas, Oaxaca. La aritmética tuvo que enseñármela de nuevo desde el principio, sin tanta faramalla, con pura sensatez. No se me ocurre nada importante que ella no me haya enseñado; y lo que no pudo enseñarme personalmente ella (deportes, manejar vehículos) casi nunca lo aprendí después. &lt;br /&gt;De mis seis años de kínder y primaria con las monjas del Colegio Pedro de Gante de Tulancingo sólo rescaté una casi perfecta caligrafía pálmer (que apenas logré estropear en la edad adulta) y una facilidad casi instantánea para memorizar poemas y pasajes de historia. “Nuestro fuereñito ya es el alumno más aplicado del grupo”, telegrafió como un bofetón a las Luchas incapaces de corregir al diablillo problema. &lt;br /&gt;Gracias a mi buena letra me volví su asistente. En aquellas épocas no había ni siquiera máquinas de escribir con un carro tan grande como para admitir las hojotas de contabilidad (un metro de ancho). Se hacían a mano y no debían llevar errores ni enmendaduras. Me encomendaba pasar sus borradores en limpio. Ganábamos tiempo y ahorrábamos para el Evento del Año, la semana santa en Acapulco. (Yo iba nomás para complacerla: nunca me ha gustado demasiado el mar: sólo ratitos de ahhh y enseguida el tedio de más de lo mismo.)&lt;br /&gt;Lleno de boletas con dieces, de diplomas, de medallas; solicitado para proferir discursos o recitaciones en las fiestas escolares, amigo de los curas, encantado con la posibilidad de callejonear sin rumbo por la Ciudad de México, parecía que una Nueva Vida se abría ante mis pies. Conchita ya elaboraba desde entonces laberínticos planes para cuando me convirtiese en ingeniero, médico o abogado. Me educaba para un destino prócer.&lt;br /&gt;Pero iba creciendo en mí una nueva rebeldía, más desesperada que todas las anteriores. Conchita creía en el restablecimiento mesiánico del hogar ideal, el del abuelo Joaquín de su infancia, y según ese esquema yo quedaba completamente subordinado a mi hermano, tres años y veinte kilos mayor que yo: un escuincle de lo más atorrante y resentido contra el Usurpador que de la noche a la mañana le quitaba la mitad de la atención de Conchita, la mitad de su cuarto, y encima le imponía la obligación de andarlo trayendo y llevando por todos lados como pilmama. “Ninguno va solo a ninguna parte; los dos deben andar siempre juntos, comprendiéndose y cuidándose como buenos hermanitos”. &lt;br /&gt;Los buenos hermanitos legales, de papá y mamá, los dos blanco-alfaro, nos detestábamos; nos dirigíamos miradas asesinas. Él me considerada un escuincle pueblerino, meado y usurpador, con quien no quería que ni de lejos lo vieran sus amigos. Yo lo veía como egoísta, verdugo y pendejísmo. Con frecuencia me aporreaba bien y bonito, surtidito, sobre todo en las fechas de calificaciones, porque el método escolar de Conchita no había operado en él con tan buenos resultados, mejor dicho: con ningunos resultados. &lt;br /&gt;Decidí entonces que la Ciudad de México era demasiado chica para nosotros dos. Y algún día que me golpeó e insultó más de lo habitual, lo que ya estaba con mucho fuera de todo lo soportable, en la escuela y delante de otros niños, con la  firme promesa de ahora sí romperme de veras la madre al llegar a casa, decidí que tenía que escaparme de Conchita y de su monstruito cavernario, mi hermanito-de-padre-y-madre, de Raúl y Trini.&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;El 11 de abril de 1961, después de comer, salté el muro posterior del campo de futbol del Instituto Don Bosco, por Iztapalapa, para regresarme a Tulancingo, a casa de la mamá Lucha chica (la mayor ya había fallecido). Mejor la vida de rancho que la de víctima y criado de mi hermano. ¡Y nunca más una humillación, ni un aporreo!, me prometí. &lt;br /&gt;Estas cosas no las podía concebir Conchita: nos quería y trataba a ambos por igual: la dinastía Alfaro, los vástagos de los sacrosantos abuelos María y Joaquín; nos daba todo lo que necesitábamos, ¿por qué algo tenía que ir mal entre dos hermanitos Alfaro? ¿Acaso nos faltaba algo? Vivíamos casi como ricos, incluso con ciertas extravagancias (mi hermano poseía un equipo completo de buzo, que nunca usaba), gracias al alto salario y a los trabajos extra de Conchita, empinada durante interminables horas frente a la sumadora eléctrica, sobre las hojas de contabilidad y los alterones de recibos y facturas, en la mesa del comedor. &lt;br /&gt;Bueno: ocurrieron la diferencia de tres años, veinte kilos y una acumulada discordia; la eterna lucha por el poder en un departamentito donde los dos estábamos solos casi todo el día y la convicción de mi hermano de que yo había llegado a robarle lo que era suyo, exclusivo. Me calificaba, no sin argumentos, de petulante y maricón. No quiero ni recordar lo que entonces yo pensaba de él.&lt;br /&gt;Imaginé que caminando por Calzada de Tlalpan –siempre fui un buen caminador- podría llegar antes del anochecer a la Villa de Guadalupe, que era la última parada de los ADO que iban a Tulancingo. No llevaba dinero, pero muchos choferes de Tulancingo conocían a las Luchas, y –confiaba- podría pagarles al llegar allá. Las Luchas pertenecían a la distinguida familia del profesor Aurelio Jiménez, a quien nadie le negaba nada en Tulancingo.&lt;br /&gt;Me he contado tantas veces esta aventura desde entonces que ya no sé qué inventé en ella y qué realmente sucedió. Debí urdir algunas mentiras al no encontrar, ya bastante noche, camiones ADO a Tulancingo cerca de La Villa. Mis mentiras, sobre todo las más disparatadas, solían tener cierta verosimilitud o encanto entre las señoras. Quizá me conté huérfano, extraviado, fugitivo, víctima de no sé qué conspiraciones dickensianas o zodiacales. Ya había visto muchísimas películas en las funciones triples del Cine Morelia y algo sabía de Salgari y de Mark Twain, en ediciones simplificadas. &lt;br /&gt;El caso es que no tardé las dos horas y media reglamentarias de autobús de México a Tulancingo, sino tres días, en cuyo transcurso fui hospedado, agasajado y financiado por dos familias humildes del rumbo de la Villa. Algo debieron influir mi uniforme de colegio privado elegante, mi cara de mosquita muerta, que sabía enternecer, y (espero) algún talento inventivo. &lt;br /&gt;Cuando llegué cantarín y chiflador tres días después, un mediodía, a casa de Lucha, dudando si me recibirían con una fiesta (pues así Lucha triunfaba sobre la mandona y sabihonda Conchita) o con una buena paliza por andar tres días como Huckleberry Finn por el ancho y ajeno mundo, cuando al menos podía haber hecho alguna llamada telefónica por cobrar, empecé a ver rostros que se asomaban, morbosos y boquiabiertos, por los visillos de las ventanas, por los resquicios de zaguanes, por sobre el mostrador de las tiendas de la calle de la casa. &lt;br /&gt;Que de dónde venía, que con quién había estado, que las tías y mamás ya me creían muerto, que me habían andado buscando la policía y hasta los bomberos por el río podrido y los cenagosos alrededores del Instituto Don Bosco, que hasta en la tele me habían anunciado como desparecido, exhibiendo una foto donde lucía un traje (franela y peluche) de león, que había servido para una función de circo en una ceremonia de fin de cursos.&lt;br /&gt;“¡Ora sí la hiciste en grande!”, me dijeron. Se trataba de una frase familiar: ora sí la había hecho en grande cuando me escapé con un rancherito a una huerta a empacharnos con perones, y luego a un establo, a examinar los genitales de vacas, bueyes y burros; y luego a jugar en los alrededores de la estación del tren; cuando nos aventamos dizque a nadar en el Río Tulancingo, que ya era un desagüe flaco lleno de trapos, zapatos y perros muertos; cuando nos robamos un block de papel membretado de la escuela y pedimos perentoriamente –desde la máquina de escribir Remington de mi tío- a todos los padres de familia de nuestro grupo una contribución especial para las obras de la capilla, que pensábamos gastárnosla en la feria de Nuestra Señora de Los Ángeles (nos descubrieron por dos o tres errores de ortografía, pero la mayoría de los padres de familia cayó en la trampa); cuando nos trepamos a la azotea de la casa de un amigo, donde habían instalado un gallinero, y agotamos los veinte o treinta huevos del día en dispararlos festivamente contra los transeúntes.&lt;br /&gt;Mi retorno a esa improbable arcadia no fue venturoso. Asombró mi aventura, pero mis parientes me vieron como un caso definitivamente perdido. Quizás me imaginaron muy pronto en el Tribunal para Menores. Algo se habló de algún internado religioso o militar, donde finalmente me domesticaran. &lt;br /&gt;Conchita, dolida y humillada, se opuso sin embargo a todo ello, en misteriosos conciliábulos telefónicos que yo espiaba desde debajo de mis cobijas, haciéndome el dormido. Finalmente apareció con el carrote, con su amigo misterioso y con mi hermano. Me treparon en vilo, sin más contemplaciones. No sé qué habían hablado entre ellos, pero adoptaron conjuntamente la política de tratarme con lejanía y respeto. Sobre todo mi hermano me veía raro, incómodo en su culpa, y como si yo hubiera de repente crecido tres años y engordado veinte kilos. Por fin me veía casi como a un igual. Nunca volvió a pegarme (lo que constituyó una no pequeña ganancia). Nos seguimos llevando muy mal, pero en silencio, guardando distancias, hasta la fecha. &lt;br /&gt;Como se ve, no soy un buen creyente de la fuerza de la sangre. Creo en las afinidades electivas: Conchita me eligió a mí y yo la elegí a ella. Y de ahí, amor apache.&lt;br /&gt;Durante meses viví con Conchita como un matrimonio mal avenido pero cortés, lleno de silencios, hielo y amabilidades. Pensé que la había perdido para siempre y que me toleraba por lástima, mientras yo llegaba a la edad en que pudiese deshacerse de mí sin remordimientos (pues Trini se había vuelto a casar y a llenarse de hijos). Pensé que ahora sí estaba completamente solo en el universo y que no me restaba otra solución que lanzarme solo a la vida cuanto antes, en un chapuzón suicida –esta idea romántica siempre me ha fascinado. &lt;br /&gt;Ensoñaba a mis diez años con todo tipo de escapes cinematográficos, recordaba los cuentos de vagabundos e hijos pródigos que se lanzan por los caminos del mundo cargando su alforja en la vara que llevan al hombro. Fui un automático admirador y enamorado de los “muchachos terribles” de Gide, Martin du Gard y de Cocteau.&lt;br /&gt;Entre tanto, a cumplir con la escuela. Me encarnicé en el estudio por orgullo, para que no me acusaran luego de abandonar la escuela por no poder con los libros, y porque no apetecía nada más. Y por prepotencia: “¡Ahora van a ver quién es un Alfaro, cabrones!”, como diría Conchita. Ninguna otra cosa me divertía ni pasaba por mi cabeza. Sólo la de crecer muy rápido para largarme lejos, muy lejos y totalmente solitario. Había elegido los Mares del Sur.&lt;br /&gt;Fue mi mejor año escolar, casi apoteósico. El mejor promedio general, las medallas de primer lugar en la mayoría de las materias. Tenía derecho al premio mayor, la Medalla de Excelencia, pero, como me recurrirá con frecuencia, los mentores privilegian la buena conducta sobre la mera instrucción. Y vi coronarse como “excelente” a algún niño que iba muy por debajo de mis notas en casi todos los campos, pero que era “muy buen chico”.&lt;br /&gt;La noche de fin de cursos tuvo ese patetismo. Tantos dieces, diplomas y medallas para nada. Con cuán menores méritos los modositos se calzan fácilmente las grandes coronas. Pude, sin embargo, declamar “Los Motivos del Lobo” en la ceremonia, ante la euforia general. &lt;br /&gt;Durante el tedio de ese año me apegué a mi destreza caligráfica y le compuse a Conchita un poemario: en una libreta de pasta gruesa fui copiando meticulosamente los poemas más bonitos que encontraba en los textos escolares (desde luego prevalecían Bécquer, Amado Nervo, Peza, Díaz Mirón, Gutiérrez Nájera, González Martínez, Samaniego, Gabriel y Galán; Rubén Darío, Lope, Quevedo, Calderón, Sor Juana). Ése fue mi primer libro, sin un solo manchón ni error caligráfico, y Conchita lo releyó y tuvo en su buró hasta su muerte, a la edad de sesenta y ocho años.&lt;br /&gt;Después de la ceremonia de fin de cursos, Conchita no me llevó a cenar machitos con tepache, o pozole, como solía premiar mis buenos momentos. El amigo misterioso nos condujo silenciosos y cabizbajos a casa. Pero ahí ella me tenía varias sorpresas: una enorme, carísima enciclopedia juvenil en doce tomos, que había sido toda mi codicia, para compensar la medalla de excelencia que me habían robado; unos suéteres muy decorados, a la moda de César Costa; un kit completo de rasurar: vasija de madera con jabonadura, brocha, rastrillo dorado, hojas gillette, lociones. (Me había estado terminantemente prohibido rasurarme “hasta que llegara el momento”, por más ridículos que se vieran mis bozos largos y ralos en una cara demasiado aniñada). &lt;br /&gt;Yo le tenía otra sorpresa: para evitar la incomodidad de mi hermano, me había acercado a los curas, y me habían invitado formalmente a estudiar el seminario menor. Debía presentarme en Puebla veinte días más tarde. Aunque camuflado de fraile, me largaba finalmente de casa.&lt;br /&gt;-¡Con una chingada! –rugió Conchita-, primero te me largas como un criminal porque voló una mosca. Ahora te quieres hacer cura. Pinche egoísta malnacido. ¿Y yo qué, y la familia qué, y tu hermano qué? ¿Acaso sólo cuentas tú en este fregado mundo?&lt;br /&gt;-Ya me dijiste que tú no me quieres.&lt;br /&gt;-Te mereces que te diga eso y más. Pero anda, vete, te sientes muy listo, puedes decidirlo todo, ¿no? Yo nomás te estorbo. &lt;br /&gt;Rompió a llorar. Corrió a su misterioso amigo y mandó a mi hermano a acostarse. Nos servimos unas cubas –mi primera cuba- y platicamos hasta el amanecer. También mi primer cigarro. Lo dijimos todo y no pudimos componer nada. Ni modo que eligiera entre mi hermano y yo.&lt;br /&gt;Fue a hablar con los curas, me preparó la ropa y los útiles escolares, me llevó a un examen médico exhaustivo y me depositó durante tres años en un internado salesiano que funcionaba como primaria, secundaria y seminario menor, en Panzacola, Tlaxcala. &lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;Me iba a visitar cada dos domingos, por temporadas todos los domingos. La distancia restañó todas las discordias y heridas. Nuestros encuentros –picnics en el bosque del seminario, para los que llevaba manjares de fiesta, chiles en nogada y todo- eran alegres y tranquilos. Prefería cargar hasta México con mi bolsa de ropa sucia y lavarla en casa a que me la percudieran en la gregaria lavandería del seminario. &lt;br /&gt;Me empezó a hablar como a persona adulta. Mi brillantez escolar se había consolidado y la impresionaba. A ratos, cuando me tocaba predicar revestido de monaguillo o frailecito, me admiraba como si fuese un obispo. De repente me decía que no usara palabrejas tan rebuscadas, que a ratos ya ni me entendía. &lt;br /&gt;Me consultó la necesidad de inscribir a mi hermano vago y mal estudiante en un internado estricto, porque ya no le hacía el menor caso y en plena adolescencia se estaba desencaminando con sus pésimas amistades de todos los billares de la Colonia Roma. &lt;br /&gt;Durante los tres años que estuve en el internado, ella conoció, por fin, cierto descanso, y alguna libertad y plenitud amorosas. Estaba completamente sola y libre en su casa para agasajar al misterioso y fiel amigo –duraron unos veinte años-, que se veía muy complacido (gracias a la hábil conducción de Conchita, ya no parecía tan feo ni tan pobretón); y me llevaba todo tipo de regalos al seminario (plumas fuentes, cámaras fotográficas, portafolios de piel, como de ejecutivo) con la firme intención de convencerme para que jamás, pero jamás me saliera de ahí.&lt;br /&gt;Boté a los curas en 1965, en segundo se secundaria. Viví con Conchita cuatro años más, ya en plena complicidad y camaradería hasta que tuve que inventar un barroquísimo conflicto de caracteres para largarme de nuevo. La razón fue que quise mantenerla completamente alejada de la vida gay que había decidido seguir y que ella no podría sospechar, entender ni admitir. Conchita pensó que mi nueva vida de intelectualón y artistuco me exigía cierta bohemia, y estuvo finalmente de acuerdo. &lt;br /&gt;Perdió su gran empleo hacia sus cincuenta años cuando, seguramente por políticas deliberadas de la empresa para renovar su personal ejecutivo, se empezó a enfrentar con incomodidades, absurdos y aun humillaciones. La Supergerentísima Señora Alfaro les cantó a los místers una renuncia brevísima y sonora, según su estilo. &lt;br /&gt;Vi con estupor cómo se reconstruía desde cero, en empleos inferiores y con la tercera parte del sueldo anterior. Adiós a los peinados de salón, a los vestidos elegantes, a los zapatos finos, a las frecuentes parrandas y viajes a Acapulco. En compensación se deshizo de las feroces fajas y dietas, y en cosa de meses asumió un porte monumental. Empezó a usar unos vestidos sencillos, holgados, baratos, que ella misma se confeccionaba, y que sólo en los estampados o en los colores brillantes se diferenciaban de los que portaba mi abuela, durante su vejez, en las fotografías.&lt;br /&gt;Siguió como la madre generalísima de todos los chamacos de apellido Alfaro y aledaños; tuvo docenas de ahijados en cuatro o cinco manzanas a la redonda en la casita humilde pero con amplio jardín (una vejez dedicada a los chamacos, a las plantas, a los gatos, a los perros y a los canarios) que adquirió con sus ahorros por el rumbo de Iztacalco. Y tenía larga lista de espera para amadrinar matrimonios, bautizos, quinceaños y primeras comuniones. Las afligidas vecinas de la zona le llevaban a sus maridos briagos o mujeriegos para que los regañara. “Ya no lo vuelto a hacer, señora Alfaro”, le contestaban contritos y cabizbajos.&lt;br /&gt;Además de mi madre, fue mi mejor amiga, mi cómplice plenipotenciaria y mi compañera de parrandas durante sus últimos veinticinco años. En un recital de Jaime López le tocó el pandemonium desatado por un fan delirante que, en su éxtasis, tomó el extinguidor y lanzó el polvo tóxico contra artistas y público en La Casa de la Paz. &lt;br /&gt;Cuando descubrió que frecuentemente organizaba reventones en mi departamento, propuso que algunos se trasladaran a su casa, para compartir la diversión. Yo ponía los tragos y ella la comida. En uno de ellos logré escandalizarla: llevé a mi amiga Silvia Tomasa Rivera, quien se robó la noche con bailes y poemas. Conchita estaba acostumbrada a ganar todos los torneos de mujeres bravías, tequileras, gritonas y de opiniones mandonas y ultraliberalísimas. “¡Qué bárbara esa Silvia, me comentó al día siguiente, y qué lindos poemas!”&lt;br /&gt;El 13 de septiembre de 1991 despertó con dolor de estómago. Si hubiera temido una enfermedad grave habría acudido a un médico particular. Pensó que era un achaque y se confió a su querido Seguro Social de jubilada, no en balde había cotizado quincena a quincena durante cuarenta y tantos años. Siempre le daban unos cuantos calmantes y le exigían que bajara veinte kilos. Esta vez la internaron de inmediato. &lt;br /&gt;Pasé casi cincuenta horas sentado en las salas de espera, leyendo José y sus hermanos, de Thomas Mann. Los médicos me dijeron que había que operarla: algo de la vesícula, no muy grave. Parece que además de la vesícula hubo algo con el páncreas, una segunda operación en veinticuatro horas de la que no despertó. &lt;br /&gt;Nunca me enteré bien: los médicos y las enfermeras cambiaban de turno a cada rato –nos trasladaron en ambulancias: ella en camilla y yo a su lado, a tres hospitales: Iztacalco, Balbuena y Centro Médico- y sólo ofrecían explicaciones evasivas, lacónicas, confusas. &lt;br /&gt;La enterré el 17 de septiembre de 1991 en el Panteón de Dolores, junto a sus padres y a Trini (quien había fallecido por infarto en la propia oficina aduanal de Conchita, en el aeropuerto, unos quince años antes, cuando la bíblica prole de Trini se trasladó de inmediato, en caravana, a casa de Conchita, por cuya herencia llevan más de diez años mediomatándose). No he vuelto a esa casa desde el día que Conchita murió. Tampoco he querido tratar desde entonces a los “hermanos de José”, digo, de Joaquín.&lt;br /&gt;Enjugué mi solitario dolor con algunas páginas de fray Luis de León, en su Exposición del Libro de Job: “Mis faces se enlodaron con el lloro, y sobre mis pestañas sombra de muerte... Porque el lloro mana del corazón, que se derrite en lágrimas cuando está triste. Y véase que la aflicción es mucha, pues el llanto tan grande que le ensuciaba la cara, y le cegaba los ojos: que eso es cuando dice mis faces se enlodaron con lloro; porque el agua de las lágrimas que le bañaba el rostro, y el polvo que sobre ella caía, se convertía en lodo en las mejillas, y ni más ni menos lo que añade, que sobre sus pestañas sombra de muerte, es decir, que del llorar le nacían tinieblas en los ojos, que suelen cegar con el lloro: porque lo negro y lo tenebroso, y lo que es noche y oscuro, es muy vecino a la muerte, que se oscurece y envuelve en tinieblas la vida”. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRIMEROS PASOS POR JESÚS MARÍA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;—¡No me tulanchinguen, compadres! —gritó Borola Tacuche.&lt;br /&gt;El Estado de Hidalgo es incomprensible. Náhoas, otomíes, totonacas, mestizos; y buena importación española y libanesa atraída por la antigua industria textil y los grandes ranchos de buen ganado. Todo bien revueltito.&lt;br /&gt;Bosques suizos (El Chico) y desiertos como El Mezquital; ciudades fabriles y aldeas donde ya ni siquiera crecen quelites. El Río Tula estanca la mierda que le arroja el Distrito Federal, y con eso se riegan toneladas de verduras amibiáceas que consume —con su pan se lo coma— el propio Distrito Federal. Hay un pueblo cementero, Vito, donde literalmente se respira más cemento que aire: parece nevar a todas horas. &lt;br /&gt;Pocos hidalguenses con certificado de primaria siguen tomando pulque, como no sea el elaborado en el propio rancho para ocasiones especiales, como bodas: todos, sin excepción, continúan viciosos de la barbacoa y los mixiotes de borrego. Aunque Hidalgo posee “su” Huasteca, con sus hermosos sones, nadie les hace caso: es coto exclusivo de la música grupera, de Caballo Dorado, Grupo Límite, Los Temerarios y Los Tigres del Norte.&lt;br /&gt;Debe su existencia a una arbitraria maniobra política (en este caso, de Juárez), como Colima y Aguascalientes. Tanto conservadores como liberales urdieron cualquier tipo de tontería para destruir a los estados fuertes del centro de la República: Veracruz y el Estado de México. Arrancaron partes de estos estados, añadieron unos desiertos, y tenemos toda la geografía provinciana, hidalguense, de La Familia Burrón, concebida por el Único Tulancinguense Ilustre: Gabriel Vargas, de quien se dice que vivió cerca de la horrible Iglesia de Los Ángeles; es decir, de plano en El Cerro del Tepetate (se consigna, pomposamente, como Cerro del Tezontle, pero los tulancinguenses, autocríticos, le dicen Tepetate, que es lo único que le queda). &lt;br /&gt;Por ahí mismo, en las alturas de la calle Venustiano Carranza, puse una casita de fin de semana durante algunos años, para escribir libros como El Castigador: me la asaltaron, pero arrasando con todo, tres veces, como si toda la provincia fuera la capitalina Colonia Doctores. Lo es.&lt;br /&gt;Aunque algunos “críticos” (y el mordaz Héctor Manjarrez, y los cábulas compadres de Nexos) me sacan a relucir, para fastidiar, “mi oriundez hidalguense” de vez en cuando, la verdad está en los documentos. Y mi acta de nacimiento estipula que nací en la Calle de Chiapas 154, Colonia Roma, Distrito Federal. &lt;br /&gt;Se trataba de un sanatorio modesto. Mucha gente de los años cincuenta nació en las clínicas pequeñas de la Colonia Roma, algunas de cuyas calles han conservado su tradición médica de entonces: proliferan los consultorios, las clínicas y los hospitales ahora de segunda. O de cuarta.&lt;br /&gt;En los años cuarenta se nacía en el centro, y principalmente en las propias casas. En los cincuentas, en algunas pequeñas clínicas particulares de la Colonia Roma. En los sesentas vinieron los grandes parideros al mayoreo del IMSS, en la Colonia del Valle.&lt;br /&gt;El acta de nacimiento asienta que el domicilio de mis padres y abuelos fue Jesús María 128, cerca de Mesones. Fui el segundo hijo de un matrimonio muy latoso (ella, Trinidad, mestiza, michoacana-poblana-hidalguense; él, Raúl, gallego cubano), pero se cuenta que yo —el segundo de tres hijos— viene al mundo en cierta etapa de estabilidad. Acaso fui hogareñamente concebido en esa fea casona de departamentos con dos accesorias, improvisada en los años veinte o treinta. Un edificio de departamentos que parece una vecindad amontonada. &lt;br /&gt;Mi abuelo tenía una abarrotería en la planta baja, y un departamento interior en el edificio. Esos finales de los años cuarenta y principios de los cincuenta se parecen a los tiempos actuales en la carestía de la vivienda: demasiado jóvenes, mis padres se casaron (pues ya venía en camino mi hermano mayor) y se quedaron a vivir en la recámara de mamá de la casa del abuelo.&lt;br /&gt;Viví tres años en Mesones y Jesús María, hasta 1954, pero nunca he podido recordar ni sentir familiaridad con sus casonas y tiendas, bastante deterioradas, si bien todavía muestran ruinas de su fisonomía de aquel medio siglo. &lt;br /&gt;Mi familia adoraba esa zona: era útil, buena para el comercio, para la tienda de abarrotes de mi abuelo; pero a la vez segura y decente. Eso dicen mis parientes. Pero uno debe recordar que ya está cerca de La Merced, y con La Merced siempre hemos tenido el mismo cuento de menesterosa población flotante, mendicidad y delincuencia callejeras; y abundantes casas, vecindades y edificios de departamentos habilitados como zahurdas por los bodegoneros del mercado. Sus calles, atiborradas de camiones de carga.&lt;br /&gt;El éxodo de la clase media del centro hacia el sur, especialmente hacia las colonias Roma y del Valle, empezó en los cuarentas. Hubo dos razones: la primera, la expulsión de la universidad hasta el remoto Pedregal. De repente el centro se quedaba sin su mejor atractivo: su juventud. Se volvió zona de burocracia y de puros clientes y bodegoneros, comercio raro (tienditas especializadas en cierto tipo de hebillas o botones) o ambulante. Los vecinos sentían vivir dentro de un mercado, y ya no en un barrio universitario, ni en una zona muy metropolitana y diferenciada. &lt;br /&gt;El golpe de muerte fue las “rentas congeladas”, que como suelen culminar las ocurrencias del PRI, no sirvieron principalmente para ayudar a sus verdaderos inquilinos de clase media (arruinando de paso a los caseros no tan ricos que malvivían de rentar legalmente vejestorios), sino para que los bodegoneros agremiados en alguna asociación priísta y otros pillos medianos conectados al partido oficial, se fueran apropiando (mediante compras o transas) de esos edificios “congelados”, para habilitarlos como bodegas o lumpendormitorios multitudinarios, que inmediatamente empezaron a decaer incluso en sus fachadas. Hedían. Cuando caminé mucho por el centro, en mi época de preparatoriano de San Ildefonso, sólo veía escombros, basura y comercio a granel en plena calle.&lt;br /&gt;Si el éxodo de los habitantes “decentes” del centro estalló en los cuarentas, en la siguiente década se trataba ya de una estampida desesperada. Nuestra familia se separó: algunos se fueron a Lindavista, otros a Tulancingo (la céntrica calle Hidalgo Poniente: una casa divida en dos, a lo largo; de un lado las habitaciones; del otro, la “Imprenta Modelo”, de mi tío el profesor Aurelio Jiménez, donde se publicaba, con tipografía manual de plomo, Claridad. El periódico de los trabajadores; algunos carteles de toros, facturas, recibos, esquelas e invitaciones a bodas y quince años); otros, encabezados por mi tía-mamá Conchita (hermana mayor de mi madre y la matriarca de la familia) a la Colonia Roma. &lt;br /&gt;Algunos, como mi madre biológica, vuelta a casar y ya con demasiados hijos (tuvo diez en total), permanecieron dogmáticamente fieles a la Calle de Regina. Los tres hijos mayores, fruto de su primer matrimonio, quedamos por temporadas a cargo de abuelos y tíos, especialmente de la matriarca Conchita, a quien le disgustaba que le dijéramos tía, porque le sonaba a solterona y ella se había casado por todas las leyes, aunque luego divorciado por la civil, pues “todos los maridos resultan unos cabrones”. Al principio le decíamos Mamá Conchita, para diferenciarla de Mamá Trinita; luego ya fue la única “mamá”, la supermamá, y tratábamos a Trini más bien como una divertida y cómplice hermana mayor, guapa, guasona y multípara. &lt;br /&gt;En cierto modo, incluso Mamá Trini fue también un poco hija de su hermana mayor, Mamá Conchita, invariablemente lista y mandona, desde su primera comunión conjunta hacia 1930 hasta la muerte de Trinidad en 1977. Mamá Conchita (poblanaza) me quería médico, abogado o de perdida cura, pero me permitió hacerme escritor, lo que bien mirado es otra forma de ser cura, clerc; a ella le dediqué lo único que probablemente le gustó de mi “obra”: La literatura en la Nueva España, porque era muy nacionalista y veneraba los buenos tiempos coloniales en que se inventó el mole poblano. &lt;br /&gt;Concepción murió en 1991, un año después de leer (¿hojear?) mi libro. No le inquietó mi actitud jacobina, ni le interesaba discutir mis ideas sobre la religión. Ni mis ideas sobre nada. Las letras eran humo, y la conducta tierra sólida: le bastaba con que yo llevara una vida honrada, comiera de todo sin dejar restos en el plato y la acompañara a misa tres o cuatro veces al año. No confiaba mucho en los curas, pero sí en la Virgen (era poco guadalupana: prefería a la María de su nombre, la azul e inmaculada Concepción, o a la regia y maternal María Auxiliadora) y en san Cayetano. Y había heredado de mi abuelo cierta devoción por sor Juana y por mi tocayo Lizardi. &lt;br /&gt;A pesar de la fuga a otras colonias o estados, prevalecía el culto al Centro de la Ciudad de México. Antes de sucumbir ante los ofertones de “fin de temporada” de El Puerto de Liverpool y El Palacio de Hierro, mi familia iba a comprarlo todo, tiendita por tiendita, al centro. Nos vestíamos como de fiesta para ir al centro, donde se concentraban los restoranes, los teatros y los cines.&lt;br /&gt;Visitábamos a muchos conocidos y compadres sobrevivientes. Íbamos a rezar un poco a la patibularia iglesia de San Pablo. De ésa sí me acuerdo. Parecía (y apestaba como) un templo de mendigos. Ahí me bautizaron (la matriarca fue mi madrina de todo: bautizo, confirmación, primera comunión, graduación de primaria; mi primera cerveza, mi primer tequila, mi primera cuba libre...) en honor del santo del día, San José; y del nombre de pila de mi abuelo materno, como correspondía al hijo segundo. &lt;br /&gt;El abuelo Joaquín Alfaro había trabajado durante décadas como tenedor de libros en Hacienda; cuando llegó a la vejez le hicieron la vida de cuadritos en la oficina; se largó silenciosamente y puso una tiendita, con la que mantuvo a toda la familia (papá incluido, pues como extranjero encontraba dificultad para conseguir trabajo estable; y como universitario rico venido a menos, se molestaba de la insignificancia de las pequeñas empresas donde lo contrataron como contador o gerente, como en Pinedo Deportes) hasta su muerte. &lt;br /&gt;De ahí la fobia familiar a la burocracia. Tanto Mamá Trini como Mamá Conchita trabajaron en puras oficinas privadas, y opinaban que los judíos de las fábricas textiles y los gringos de las compañías constructoras eran mejores patrones que los compatriotas.&lt;br /&gt;Nunca ha existido un centro hermoso. Las vecindades, bodegas, pulquerías y recauderías de toda laya siempre convivieron con los conventos, templos y palacios que, de hecho, sólo en los tiempos borbónicos, gracias a las ganancias en las minas y el pulque, exageraron la nota aristocrática de tezontle y cantera, blasones y patios de grandes columnas, hasta fuentes. Siempre hubo vecindades paupérrimas y cantinas de mala muerte detrás de Catedral y al lado –incluso dentro- de Palacio Nacional. Pero durante dos periodos se trató de limpiar y engalanar sistemáticamente el centro, como zona de “gente decente”: la segunda mitad del siglo XVIII y el Porfiriato. &lt;br /&gt;Eso es lo que vemos. De vez en cuando se recupera aquel sueño demente, pretencioso, de un centro como “tacita de plata”, aislado pero en el mero corazón de la miseria; y se restauran tales o cuales casonas dieciochescas o porfirianas. Sin embargo, ninguna bonanaza económica ha durado lo suficiente. Pronto casi todos esos edificios restaurados se desrestauran, y regresan a su destino de restoranes populares, que decaen inmediatamente en cantinas de pánico; en bodegas y tiendas al mayoreo.&lt;br /&gt;Se me hace raro haber sido concebido, y haber aprendido a caminar en Jesús María, cerca de Mesones. Y evito esas calles. Supongo que me enseñaron a caminar los abuelos, pues mis dos mamás trabajaban todo el día, y mi bohemio padre (taurófilo, cabaretero, poeta, locutor de radio y periodista revolucionario en sus momentos de suerte) vivía más tiempo en el café Tupinamba que en el departamento del abuelo. &lt;br /&gt;Hay otra tienda ahora en el local donde alguna vez prosperó don Joaquín Alfaro, pero ya no es una apacible abarrotería de barrio, sino una populosa tlapalería. Me imagino la del abuelo como las tienditas de película de Joaquín Pardavé o Carlos Orellana, con estanterías y mostrador de madera, y un gran Santo Niño de Atocha permanentemente honrado con flores y veladoras. &lt;br /&gt;Los sueños traviesos me traen como imagen de mi abuelo al mismísimo Pardavé, otro Joaquín, aunque parece que fue más bien adusto y socarrón, de pocas palabras, y que usaba boina y fumaba puros, a la manera de Ángel Garasa.&lt;br /&gt;Prefiero recordar las descripciones hermoseadas de mis abuelos y mi madre: hablaban del Centro como de un pueblito respetable donde todos los vecinos se conocían e intercambiaban pequeños servicios. Decían que en los años cuarenta se veía mal andar sin medias o en fachas por esos rumbos, a pesar de que ya estaban desbordados por todo tipo de comercio: ambulante y sobre ruedas. &lt;br /&gt;Muchos camiones nomás bajaban sus redilas, interrumpiendo el tránsito durante horas, y ahí mismo despachaban ropa corriente, fruta, legumbres, cubetas, mecates, gruesos cilindros de todo tipo de “género”, como llamaban a ciertas telas; máquinas de coser y otros novedosos aparatos de contrabando.&lt;br /&gt;Sé que antes de ingresar en Hacienda y de instalarse en Jesús María, mi abuelo Joaquín fue administrador de un hotel en Uruapan y de unos ranchos en Puebla y Tulancingo. De mis abuelos paternos sólo conservo fotos y alguna solidaria carta a mi madre (tampoco ellos soportaban al pretencioso aventurero Raúl), anteriores a la Revolución Cubana. A mediados de los años sesenta el correo nos empezó a devolver las tarjetas de navidad que les enviábamos a una calle sin nombre, con número: número tal de la calle número tal, entre la número tal y la número tal, de El Vedado. Por esa época también dejaron de llegar saludos de tíos y primos, seguramente ya muy ancianos, de La Coruña. &lt;br /&gt;La última carta que recibí de mi padre (quien regresó a Cuba para sumarse a la revolución), de 1966, fue voluminosa. Llegó toscamente abierta y luego resanada con cinta adhesiva por la censura postal castrista. Eran los poemas manuscritos del ahora economista  Raúl Blanco García, quien se ufanaba de que yo quisiera escribir versos porque me venían de “su” sangre; me exigía proponerme escribir como José Martí:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dos patrias tengo yo: Cuba y la noche.&lt;br /&gt;¿O son una las dos? No bien retira&lt;br /&gt;Su majestad el Sol, con largos velos&lt;br /&gt;Y un clavel en la mano, silenciosa&lt;br /&gt;Cuba cual viuda triste me aparece...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esa carta llegó a la calle Mérida, esquina con Colima, en la colonia Roma. Las dos mamás se indignaron, y la matriarca sobornó al portero y a la sirvienta para que interceptaran mi correspondencia con Cuba. “No te educamos tan bien para que ahora Raúl venga a descomponerte con sus cartitas [algo comunistas y dandys, desde luego... Tu padre era un catrín huevón y dilapidador, bueno para nada -pontificó la matriarca-. Que lo padezcan los cubanos: nosotras ya pasamos por ese purgatorio. Y además las letras no te vienen de él, sino de mi papaíto, que se sabía de memoria muchas páginas de sor Juana y de Lizardi”. Mi tocayo Lizardi. Tal vez algunas cartas posteriores se extraviaron en el correo: tanto él como nosotros cambiamos de domicilio. Y a la larga el familiarismo epistolar termina aburriendo un poco.&lt;br /&gt;Por entonces, en tercero de secundaria (oficial: la 3, “Niños Héroes”, en Avenida Chapultepec), yo estaba lleno de poesía... de la poesía de Amado Nervo y de Rubén Darío. Decidí ser escritor en los tiempos dorados en que desconocía nombres como Baudelaire, Rimbaud, Gide, Proust, Joyce, Faulkner. Yo codiciaba un arte que sonara a:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Señor, deja que diga la gloria de tu raza,&lt;br /&gt;la gloria de los hombres de bronce cuya maza&lt;br /&gt;melló de tantos yelmos y escudos la osadía.&lt;br /&gt;¡Oh, caballeros tigres! ¡Oh, caballeros leones!&lt;br /&gt;¡Oh, caballeros águilas, os traigo mis canciones!&lt;br /&gt;¡Oh enorme patria muerta, te traigo mi alegría!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O bien:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El varón que tiene corazón de lis,&lt;br /&gt;alma de querube, lengua celestial,&lt;br /&gt;el mínimo y dulce Francisco de Asís,&lt;br /&gt;está con un rudo y torvo animal,&lt;br /&gt;bestia temerosa de sangre y de robo,&lt;br /&gt;las fauces de furia, los ojos de mal:&lt;br /&gt;el lobo de Gubia, el terrible lobo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EL ABUELO JOAQUÍN&lt;br /&gt;Il a fait malgré lui le geste héreditaire&lt;br /&gt;HEREDEIA&lt;br /&gt;Mi madre me decía, o me inventó, que yo era el vivo retrato de mi abuelo Joaquín Alfaro, administrador de ranchos y pequeños negocios en Tulancingo a principios del siglo pasado, empleado capitalino de Hacienda por los años veinte y treinta y, a mediados de ese siglo, tendero en Mesones. &lt;br /&gt;No recuerdo mucho de mi abuelo, que murió cuando yo era muy niño, y sólo cuento con dos fotografías: una demasiado joven y guapo y otra demasiado gordo, calvo, avejentado y como tristón (mamá decía que era por cierta dolencia en los ojos). Mi hermano mayor, según la ortodoxia dinástica, llevó los nombres del abuelo paterno y del santo del día; yo, el segundo hijo, los del santo del día y del abuelo materno: José Joaquín. &lt;br /&gt;Por no sé qué líos con la hipertensión y la glucosa los médicos me han impedido parecerme de veras a mi abuelo, ahora que por fin llego a su edad, y que ya iba alcanzando su perímetro patriarcal. No me quedé calvo. A los cuarenta años, pensando en lo mucho que me parecía a mi abuelo, imaginé que una mañana iba a levantarme: todo el pelo sobre la almohada y un cráneo de bola de billar; de modo que, para exhibirla en vísperas de su extinción, me dejé cierta melenilla incómoda y pretenciosa. Como nunca se me caía el cabello, me lo corté bastante a los cincuenta, disimulando de paso las canas. Ambos gustamos de las cachuchas y boinas.&lt;br /&gt;Las madres inventan a sus hijos y la mía tenía un proyecto elaborado: el abuelo Joaquín. No sé qué tanto haya fracasado. Ignoro también cuándo, pretendiendo ser personalísimo, sólo me apego instintivamente a uno de los mil reflejos del abuelo en que fui tan pacientemente adiestrado desde la cuna. &lt;br /&gt;Sé que aprobaría con benevolencia mi imperfecta caligrafía pálmer –la suya era irreprochable y se la envidio; aunque, por otro lado, podría enseñarle algunas reglas de ortografía, con las que nunca pueden los contadores o “tenedores de libros”-, y que reprobaría mis escritos y mi vida privada. &lt;br /&gt;Aunque vaya usted a saber. A lo mejor conoció esperpentos semejantes entre su vasta parentela (cuando los matrimonios tenían hijos por docena, y conformaban familias como tribus), y sabía ser discreto y no ocuparse de lo que no le importaba. Se rumoraron chismes bien gordos de algunos tíos-abuelos y tías-abuelas, sus hermanos y primos, con quienes comía con metódica frecuencia a pesar de los pesares y sin sermonearlos (según los panegíricos de sus hijas). La familia era la familia aunque resultaras hipopótamo. Todos siempre resultamos algo hipopótamos.&lt;br /&gt;El abuelo Joaquín odiaba la política y las revoluciones, por la carestía y la escasez de comida entre 1910 y 1940. Todavía en los años sesenta en casa se compraban provisiones suficientes para dos o tres meses por si de repente desaparecía el garbanzo o el azúcar de los mercados. Siempre el gobierno tenía la culpa de las alzas de precios; y como ahora, la culpa de todo. &lt;br /&gt;Leía un poco mi buen abuelo, y su autor favorito era El Pensador Mexicano, en parte, supongo, porque era su tocayo. Hay una especie de francmasonería de los joaquines.&lt;br /&gt;Conozco las cartas de amor del guapísimo chamaco Joaquín a la señorita aniñada -porque así aparece en las fotos, atiborrada de caireles- María, mi abuela. Se casaron y tuvieron dos hijas. El abuelo Joaquín era hombre de familia y sospecho que sobre todo era hombre de mujeres, porque se pasó la vida en el hogar, echando a perder a sus dos hijas con todo tipo de mimos y arrumacos. Un héroe de las mujeres. Las dos siempre lo recordaban con ademanes extáticos algo cercanos a la idolatría. Hasta san Martín de Porres sufriría de envidia. &lt;br /&gt;Yo no soy hombre de familia, sino ermitaño arisco, de modo que aquí el abuelo se deja de parecer a mí y a lo mejor descansa un poco. Acaso hasta se permite alguna broma o chiste impropios, que buena falta le han de haber hecho. Tal vez, a ratos, soy un poco las inesperadas vacaciones de la monótona virtud de tiempo completo de mi abuelo ejemplar.&lt;br /&gt;Tanta lata me dieron con que debía ser la copia exacta del abuelo Joaquín que a veces sueño que soy él y que peso más de 90 kilos. Entonces aparece un médico internista apocalíptico hablando de diabetes, hipertensión, catástrofes cardiovasculares y somete su fotografía de viejo a una dieta de alfalfa que lo chupa y lo reduce a un esqueleto de 70, añadiendo que todavía le sobran algunos kilos. Ambos chaparrones, el abuelo entonces empieza a parecérseme. Y opina pestes de los médicos, que suenan como mías.&lt;br /&gt;Me jalo los pelos para ver si son reales, si el sueño no me los ha convertido en peluquín. Siento que el abuelo sonríe: sospecho que no le gustaba ser tan calvo. Con gusto comparto con él cierta pelusilla canosa en la azotea. &lt;br /&gt;Me incrusto los lentes de vista cansada, parecidos a los que él usó frente a sus nóminas y facturas, y leo alguna de mis propias páginas. Erigido en el severo-pluscuamperfecto-abuelo-Joaquín, de inmediato –iracundo, con golpes de puño sobre la mesa- me escandalizo y me desheredo... Pero sé que la abuela María, y sus hijas Conchita y Trini, siempre todopoderosas con el abuelo, conseguirán con sus mimos todo tipo de absoluciones. A final de cuentas, ¿de qué sirven los trazos en el papel, por más impropios que se pretendan? Y un sensato hombre de edad, ¿de veras puede escandalizarse de vidas privadas?&lt;br /&gt;Abuelo y nieto se desvanecerán algún día en una foto que se parecerá a ambos. A lo mejor hubiese querido intentar alguna de las travesuras de su nieto, pero con esas dos atorrantes niñas que mantener y mimar y dotar de una Ejemplar Imagen Paterna a todas horas, no podía permitirse ninguna calaverada. Estaba atrapado. &lt;br /&gt;A veces los abuelos sueñan con nietos bizarros, y viceversa. Y desde algunas de nuestras (de)semejanzas entre sombras intercambiamos guiños cómplices, familiares. Por lo demás, los parientes son olvidadizos y ahora soy el único que continúa recordándolo o inventándolo: murió hace medio siglo, y soy quien conserva sus dos fotos y sus siete cartas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BREVE CONFESIONARIO PARA EL AÑO 2000&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EL SÍMBOLO TERRIBLE&lt;br /&gt;Las sociedades autoritarias y supersticiosas son ricas, innumerables en pecados. Nadie puede saber cuántos pecados cuenta en su nómina dilatada el catolicismo, y menos el mexicano, pues naturalmente también abunda en excepciones, en dispensas, en tratos preferenciales, en extraños agravantes, en vericuetos. No hay normas rígidas ni balanzas exactas: vgr. la pena de muerte no es asesinato, el dispositivo intrauterino sí.&lt;br /&gt;El problema del pecado, en comparación con el delito laico, está en que aquél desdeña la realidad, los episodios y las circunstancias, el daño comprobable que un delito realiza contra las personas; y en cambio extrema su calidad de metáfora y de símbolo: es una rebelión contra Dios y su creación. &lt;br /&gt;De ahí que aparte de las bagatelas de los pecados veniales (la gula de repetir postre), toda la Ley Católica se atiborre de puros pecados mortales condenados por igual con el infierno eterno. Usar condón, tomar la pastilla anticonceptiva, ver un video pornográfico; divorciarse, correrse una aventura amorosa o formar una unión libre, caen en el mismo rango mortal del secuestrador que asesina y mutila a sus víctimas. &lt;br /&gt;Y quizás, a fin de cuentas, aquellos episodios de la vida privada de las personas resulten más contundentes como pecados que un enorme fraude bancario o gubernamental, asuntos éstos de simple dinero —”Casi casi un problema de caja”, en la frase inmortal de Silva Herzog sobre la devaluación de 1982—, que suelen repararse con donaciones a los templos.&lt;br /&gt;No nos extrañe que los mayores narcotraficantes y los capos de la sanguinaria violencia organizada sean muy católicos, peregrinen a Roma y a Jerusalén, hagan bautizar y casar a sus hijos por prelados aparatosos, donen parte de sus horribles ganancias a obras de la propagación de la fe, acudan al Tepeyac de rodillas. No hicieron otra cosa los cruzados, los conquistadores y los encomenderos de la Nueva España.&lt;br /&gt;Un cacique matón, defraudador metódico de mucha gente, se considera en cambio un perfecto católico (con las bendiciones de algún obispo, su socio), y se encoleriza de que su hija se haya dejado manosear por el novio en el zaguán. “¿Qué hice yo para merecer esto?”, exclama con los ojos al cielo, como el santo Job.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MARÍA FÉLIX SÍ; MARYLIN MONROE NO &lt;br /&gt;Salvo algunos episodios retóricos y más bien oportunistas (la reciente excomunión proclamada en la diócesis de Cuernavaca contra los secuestradores, de la que están curiosamente exentos los meros multiasesinos o los simples  multivioladores morelenses que no secuestran), los pecados que escandalizan a los Dueños de la Moral Pública, a los Dueños de la Tabla de los Pecados, son ciertos strippers masculinos en una obra de teatro para mujeres; algún anuncio panorámico de un brasier ciertamente generoso; los métodos sanitarios preventivos como el condón y la pastilla anticonceptiva; la exposición de un cuadro donde la Virgen María apareció con el bello rostro de Marilyn Monroe (como si no se hubiese hecho antes lo mismo, y en cine: Tizoc, con el rostro menos ingenuo de María Félix); la enseñanza escolar de la fisiología de la reproducción humana; las dudas sobre la existencia histórica del indio “Juan Diego” del siglo XVI, a quien nadie conoció en vida y del que no hay restos físicos ni testimonios históricos válidos en un análisis académico; los libros escolares oficiales que hablan de Hidalgo, de Juárez o de las Constituciones de 1957 y 1917; el cientificismo o el positivismo de ciertos intelectuales o funcionarios (Carpizo) que no aceptan como verdad plena las ocurrencias, los intereses, o las “certezas morales” de los prelados, y piden “pruebas” sobre el supuesto martirio del Cardenal Posadas por deliberada orden de los políticos salinistas, etcétera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INFIERNO PARA TODOS&lt;br /&gt;Todo es símbolo en el pecado. La contracepción, como idea, escandaliza mucho más que las masacres y los fraudes bancarios gigantescos. Y a diferencia de las legislaciones laicas, no hay gradaciones en los castigos: la pena de infierno eterno se distribuye muy barata: da lo mismo abofetear a Dios con un show de strippers que con una masacre. &lt;br /&gt;Dante inventó más sufrimientos para mayores pecados dentro del propio infierno (también en relación con el símbolo, no con el daño real), pero eso no es ortodoxia sino imaginería: no hay pecados menos ni más mortales que los otros. Todos los pecados mortales, que suman legión, son el mismo. No se está un poquito embarazadita, ni un poquito muertito, ni un poquito condenadito. Todo o nada. &lt;br /&gt;Y todos los pecados (incluso atentar contra la vida del propio papa) pueden perdonarse con facilidad, si el pecador se arrepiente de su profanación simbólica —haberse rebelado contra Dios—, aunque en nada repare el daño real. Que de eso se encargue la mera justicia civil.&lt;br /&gt;A pesar de su cariño por la emotividad católica, y de su desapego hacia la sequedad y los rigores del protestantismo, Chesterton se quejaba de este fundamentalismo que no diferencia entre lo atrozmente malo, lo muy malo, lo relativamente malo, y las nimiedades vulgares, supersticiosas, tontas o de mal gusto. Pecados mortales para todos. &lt;br /&gt;Es difícil concebir así un paisano del siglo veinte que no viva en perpetuo pecado mortal. ¿Cuántas personas han conocido el amor fuera del matrimonio, cuántas mujeres han acudido a la contracepción, cuántas personas han incorporado las escenas sexuales como cotidianeidad en espectáculos y otras formas de entretenimiento y cultura, cuántos católicos sencillamente no saben que buena parte de los episodios comunes de la vida moderna constituyen un “insulto a Dios”?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA MULTIPLICACIÓN DE LOS PECADOS&lt;br /&gt;En tales laberintos simbólicos, nadie sabe pues qué es un verdadero pecado, entre tantos como hay y cómo se bifurcan. Puede serlo todo o nada. &lt;br /&gt;Veo nóminas infinitas de pecados en los códigos sumerios, en los egipcios, en el hebreo (como comer camarones), en el protonazi que un sabio adulafrailes, Alva Ixtlixóchitl, le inventó al pobre poeta Nezahualcóyotl y nos deja la tenebrosa idea del floreciente reino de Texcoco como un vasto campo de concentración, donde se castigaría con la esclavitud o la muerte a un ocasional bebedor de pulque. (¿Entonces para qué querían tantos magueyes en el México prehispánico?) &lt;br /&gt;En los manuales de confesión católicos (recuerdo El joven cristiano, edición de 1960), se destinaba a su mera enumeración todo un grueso capítulo en letra pulguita: ¡Cuántos pecados gravísimos, de indispensable confesión urgente, podía cometer un mocoso de ocho a doce años en una escuela primaria de salesianos!&lt;br /&gt;Pero la multiplicación legislativa de los pecados redujo a la inexistencia práctica el pecado particular: entre millones de pecados posibles, ¿qué tanto cuenta uno, el modestamente mío? “¡Si yo sólo me he quebrado a doce fulanos, y la Virgen sabe que hay miles de preceptos que cumplo con devoción!”, diría nuestro matón religioso. “Nunca me olvido de la Virgen. A cada rato le compro sus flores, sus veladoras”.&lt;br /&gt;Un antropófago atentaría sólo contra una entre miles de las prohibiciones u obligaciones católicas (aunque no recuerdo que El joven cristiano, que enumeraba interminablemente todos los pecados concebibles para un niño, prohibiese hacia 1960 expresamente el canibalismo: ni de pensamiento, ni de palabra, ni de obra).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA LIGUILLA: MOISÉS 10; CRISTO 1&lt;br /&gt;El sabio Moisés redujo los mandamientos hebreos a diez (aunque en diversos títulos de la Biblia se siguieron acumulando varias toneladas de órdenes y tabúes perentorios). En sus Diez Mandamientos es pecado desear a la mujer del prójimo, la casada, pero no a todas las demás.&lt;br /&gt;Los escribas, entonces, tanto los hebreos como sus sucesores cristianos, le corrigieron la página a Moisés: dijeron que las Tablas no contenían leyes literales, sino dilatadas metáforas, y que el deseo de la mujer del prójimo equivalía a toda pulsión carnal, incluyendo los sueños húmedos de los adolescentes. &lt;br /&gt;Un escolar católico de los años cuarenta o sesenta, amanecía con la mancha en el calzón y corría desoladamente a confesarse. Naturalmente, en un colegio grande lleno de pubertos, había grandes colas en los confesionarios todos los días. No faltaba quien inventara que ya había sufrido la “eyección” la “emulsión” o el “pecado del sueño” (términos de la época): “¡Pendejo, serán meados! ¡Todavía ni se te para!”, le decían sus compañeros de la cola, haciéndose, ellos sí, los interesantísimos réprobos sexuales de doce años. ¡Puros Arturitos de Córdova!&lt;br /&gt;Cristo, más sabio y económico que Moisés, dijo que sólo existía un mandamiento: “Amarás a Dios con todas tus fuerzas, y al prójimo como a ti mismo”; pero además, en la práctica, si hemos de creerles a los Evangelios, Cristo no vio como pecadores perseguibles, sino como a pobre gente dejada de la mano divina, a quienes, por falta de inspiración celestial, carecían de la fe y del amor de Dios. Menos pecadores que pobre gente: la prostituta, la adúltera, incluso san Pedro El Mochaorejas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA PREFERENCIA POR EL PECADOR&lt;br /&gt;El propio Cristo, corregido y aumentado por san Agustín, inventó que el lujo y el mérito del hombre residían ¡en su condición de pecador! Era precisamente el pecado, y entre más y peores pecados mejor, lo que engrandecía a la criatura a los ojos de Dios. &lt;br /&gt;El buen católico estaba riquísimo, enjoyadísimo de pecados. El buen católico era un Midas que todo lo convertía en el suntuoso oro del pecado. La leyenda dorada del casi santo (beato) Jacobo de la Vorágine se podría resumir, entero, en una “Fábula de Heliogábalo y el Buen Pastor”. &lt;br /&gt;La oveja perdida valía más que todo el rebaño virtuoso. Fue condición de santidad el haber pecado, y mucho, antes de arrepentirse y de convertirse al buen camino. Entre mayor pecador fuera el contrito, mayor bendición divina, mayor santidad: Santa María Egipciaca. &lt;br /&gt;En un solo momento se le podían perdonar a un “agraciado”, desaparecer por completo, millones de pecados atrocísimos, sangrientos (vgr. los santos caballeros de las cruzadas); pero había desgraciados que se condenaban por un solo pecado mortal, por una sola vez que hubiesen comido tacos de nenepil en cuaresma... o le hubiesen taqueado el nenepil a la comadre. O la pobre señora, tan devota, que a escondidas tenía su amigo o tomaba sus píldoras anticonceptivas: ningún criminal pecaba más que ella. Y no hablemos de las madres solteras, ni de las que abortaban.&lt;br /&gt;Quienes nunca pecaban, ¿qué chiste? No pecaban simplemente por falta de vigor y de imaginación. Virtuosos por culpa de la pereza, el adormilamiento de la carne y la estrechez mental. O como resultado de una desaforada soberbia demoniaca: ¡Se atrevían a ser buenos por sí mismos, a prescindir de Dios! “No hay mayor pecado que creer que uno puede salvarse por sí mismo, sin la gracia de Dios”, se predicaba. Nada de bienaventurados self-made.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA LOTERÍA DE LA GRACIA&lt;br /&gt;Por lo demás, el arrepentimiento de los pecados y la conversión a la virtud resultaban menos mérito de la persona que gracia, don o llamado divinos. El arrepentimiento y la conversión caían oportunamente del cielo y sólo para los elegidos. Maná para los consentidos del Altísimo. &lt;br /&gt;Era una especie de lotería celestial la cuestión de la Gracia, sin embargo un dogma fundamental del catolicismo. Quien estaba llamado al cielo, no se iba a tropezar con sus desaforados, inauditos pecados de gatillero a sueldo; a quien no recibía la Gracia, en cambio, de poco le serviría su voluntad laboriosamente humana de hacerse el santo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EL PECADO CONTRA EL ESPÍRITU&lt;br /&gt;Luego se inventó en la teología ese comodín vaticano, “el pecado contra el Espíritu”, “el único imperdonable”; el cual lo mismo se ha aplicado al sexo anal u oral, “contranatural”, que a la planeación familiar (coitus interruptus), que a la mera duda de la existencia de Dios, que a la soberbia intelectual de los ateos o agnósticos, que a la insubordinación contra el alto clero; que (los franciscanos radicales) a la falta de humanidad, de simpatía y respeto por el prójimo. &lt;br /&gt;Cada año proliferan homilías y aparecen arduos tomotes sobre ese enigmático “pecado contra el Espíritu”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SAN KOWALSKI EL VIOLADOR&lt;br /&gt;Creo que fue el dramaturgo Tennessee Williams, y no los teólogos universitarios, quien se atrevió a imaginar un pecado verdaderamente nuevo y moderno, también “el único imperdonable” en su opinión: en Un tranvía llamado deseo, la santa pecadora Blanche DuBois, un poco demente, exclama que todo se puede perdonar, menos “la crueldad deliberada”. &lt;br /&gt;La frase suena bonita, como exculpación de los pobres pecadores arrebatados por sus instintos o pasiones, esclavos de ellos, víctimas de ellos, pero ¿y la crueldad de un judicial ebrio y drogado que en, su delirio de supermán, ametralla a tres o cuatro chamacos desconocidos, que simplemente andaban por ahí, en mala hora? ¿Kowalski de veras cometió “crueldad deliberada” al violar a Blanche, o fue víctima de su ignorancia de mecánico entre camioneros, de su machismo proletario exaltado por el trago, de su excesivo primitivismo social? San Kowalski el Violador.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LAS SUBASTAS DEL PERDÓN&lt;br /&gt;A los pensadores protestantes de la Reforma les pareció mal la manga ancha de Cristo y de san Agustín hacia los pecadores. La confesión y el perdón de los pecados (que en principio conformaban no sólo la liberación del infierno, sino aquí mismo sobre la tierra una Fuente de Vida Nueva, de consuelo nuevo: quedar limpios de todo por obra y gracia del arrepentimiento y de un sacramento) se volvieron un negocio vaticano multimillonario: la subasta del perdón, de las indulgencias. &lt;br /&gt;Todos los pecados, incluso los más crueles y sangrientos, podían comprar su redención con tamaña facilidad. “¡Todo se vende hoy en día!”, clamaba Góngora. La Reforma restringió esa fuerza redentora del cristianismo. Siguió predicando el arrepentimiento, pero sin garantizar ni prodigar el perdón. Los pobres protestantes han de cargar con todos sus pecados, y hacer muchos méritos, y esperar —temblando de incertidumbre— el juicio de Dios, que para ellos, como para los judíos, es bastante severo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PECADOS CLÍNICOS&lt;br /&gt;Tanto en los países católicos como en los protestantes, se operó una revolución en cuestión de pecados y perdones, todavía no muy aceptada en la teoría, pero generalizada en la práctica, a partir del auge positivista de la ciencia, a mediados del siglo XIX. &lt;br /&gt;Muchos pecados se volvieron clínicos, y muchas medicinas o terapias reemplazaron al sacramento del perdón. El médico, lo mismo Pasteur que Freud, como el supercura de los tiempos modernos. La cápsula, el jarabe o la inyección como nueva eucaristía positiva. El diván psicoanalítico, un confesionario clínico.&lt;br /&gt;No pecaba tanto quien fornicaba, sino sobre todo quien contraía la sífilis, hasta antes de la invención de la penicilina. Ahora peca quien fornica sin condón, o lo usa torpemente —puede ser suficiente usarlo mal, que se zafe o se rompa, una sola vez en toda la vida, para contraer el VIH y otras infecciones. Una cortina de látex divide la virtuosa de la pecaminosa lujuria.&lt;br /&gt;¿Pero qué mecanógrafa impecable no ha cometido algún error de teclado durante diez años de oficina; qué conductor responsable no se ha equivocado alguna vez con la palanca, los pedales, las luces o el volante de su coche una sola vez en su vida? ¿Y los púberes inexpertos, los novatos del “echando a perder se aprende”?&lt;br /&gt;Una nueva “tecnología de la liberación” responde a toda enfermedad o malestar: se debe “insumir” con extremo rigor. Hay alimentos virtuosos (la Gracia), y alimentos pecaminosos (la Caída). La yema de huevo, el pellejo del pollo, nuevamente los camarones, el cigarro, el alcohol, las grasas animales, el azúcar, las fritangas, hasta (o sobre todo) el chocolate, advienen pecaminosísimos. (Vislumbro en mis sueños afiebrados un infierno de triglicéridos.) Quien los consume está atentando contra la vida, esta casi abortándose. Desde su consultorio del Eje Central un médico escandalizado enfrenta a su paciente de Iztapalapa: “¡Pero está usted loco! ¿Usted, mexicano, come... garnachas?” El infierno no son los otros, sino las garnachas.&lt;br /&gt;En los nuevos tiempos del cólera, un coctelito de ostiones crudos —y hervidos, ¿qué chiste?— en un puesto callejero de La Viga, a pesar del supersticioso pero acidito ritual del limón, representa la más expedita modernización del “pecado contra el Espíritu”. Para no hablar del tabaco.&lt;br /&gt;Los médicos, ya profetas, ya teólogos empíricos, no se resignan a su oficio de chocheros y punzatripas, que es para lo único que —¡oh Quevedo, oh Molière!— concretamente estudian: evangelizan, legislan, profetizan sobre la-vida-en-su-conjunto-y-en-toda-su-amplia-variedad: con cada una de sus recetas emiten todo un Proyecto de Vida Nueva, sus numerosas Tablas de la Ley de órdenes y prohibiciones. Rumian su minuciosa alfalfa los bienaventurados; los réprobos eructan, con algo de llamas infernales, puros tacos al pastor.&lt;br /&gt;La biometría hemática, las escalas de calorías, el perfil de lípidos y las radiografías como nuevos exámenes de conciencia. Mucho más voluminosos y elaborados que la guía para confesarse de El joven cristiano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PECADOS VIRTUALES&lt;br /&gt;Hay también una “tecnología de la liberación” en cuestión de finanzas. Gran robo el pickpocketing o el embolsarse un producto en el súper; ninguna falta en la especulación financiera, así se haga quebrar a la banca entera de un país, o devaluar su moneda. Esos son pecados virtuales. Nadie tiene la culpa de los huracanes. Nadie tiene la culpa de las catástrofes financieras mundiales ni regionales por internet.&lt;br /&gt;Otra “tecnología de la liberación” esplende en los medios de comunicación y en la política. Ahí no existe el pecado de la mentira. La democracia informativa se dedica —en el rating residen toda la Ley y los Profetas— precisamente a mentir, y con gritos amarillistas, para ejercer la democrática libertad de vociferación equívoca o calumniosa de las empresas de comunicación masiva. &lt;br /&gt;Todo lo que de veras suena (el rating es su garantía de bondad pública, como una especie de plebiscito), miente sin pecar en nuestra Transición Democrática; sólo peca usted cuando, tambaleando, le dice a su señora al regresar a casa en mitad de la madrugada: “¡Te juro, Gladys, que nomás me eché un pálido whisky!... Es que Pepe el Memorioso y Luis el Memorioso se soltaron en letanía todas las alineaciones del Atlante y del Necaxa desde su fundación hasta la fecha... Y como yo era él único que me sabía todas las vicisitudes del Pachuca...”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EL MAYOR PECADO DEL NUEVO SIGLO &lt;br /&gt;Hay otros nuevos pecados. La falta de éxito, sobre todo. Cristo ha sido rebasado (¡sufre, Renan!): los últimos de la tierra ya no son los primeros en su corazón sagrado.&lt;br /&gt;Olvidemos los populismos del Sermón de la Montaña: Los primeros siempre son los primeros. Punto. Fracasar o triunfar menos que el vecino, grandísimo pecado. &lt;br /&gt;Ahí sí que todos somos pecadores irredentos, salvo Bill Gates, el Supertriunfador, quien al parecer ya empieza a pecar: a perder batallas desde la cima de su gran Monte de la Revelación, Microsoft.  &lt;br /&gt;También advertimos una nueva postulación metafísica, obligatoria. No sólo la homogeneización y globalización de todos los países —ilusorias, o solecismos, en cuanto los países son cada vez más desiguales—; sino también la de todas las personas, por la misma razón.&lt;br /&gt;Constituye de igual modo un pecado imperdonable ser personalmente diferente, pensar y obrar de diferente modo al Modelo Universal, incluso en detalles. Se peca de soberbia contra el Espíritu, o contra la sociedad, o contra el Mundo. ¡Todos al mismo son, quien desentone pierde! Hay que “reconvertirse” en “políticamente correctos”. &lt;br /&gt;No creo imposible que tal uniformidad rasera, obligatoria, haya funcionado también como la piedra fundacional del fascismo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA DECADENCIA MÍSTICA DE LA MASTURBACIÓN&lt;br /&gt;Desempolvo frente al nuevo milenio mi ineficiente devocionario de infancia: El joven cristiano. Ya no sirve para nada. Todo se ha vuelto al revés: vgr. la masturbación, que tanto condenaban los curas (y que fue el Espantajo Infernal que me persiguió desde mi Primera Comunión hasta que leí en la prepa ¿Por qué no soy cristiano? de Bertrand Russell), se ha erigido en suprema virtud (vuelven los cenobitas y la Tebaida flaubertianos, “con pecadora mano”), en cuanto “sexo seguro”. &lt;br /&gt;Mis curas profesores clamaban, arrebatados de ira, ante escuincles espantados de que pudiésemos ser tan criminales en la soledad del WC o de nuestras camitas, bajo cobijitas de Mickey Mouse: “¡La autoprofanación del propio cuerpo, Templo del Señor! ¡Así como el suicidio es peor que el asesinato, ‘el vicio solitario’ peca más que la fornicación, por su desesperación ególatra!” &lt;br /&gt;Freud se escandalizaba menos ante cualquier práctica sexual con otros, que ante el onanismo (¡La idolatría egoísta del propio falo! ¡La aberrante negación carnal de los otros! ¡El autismo de la libido!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA NUEVA SOBERBIA&lt;br /&gt;Se denomina soberbia a la falta de “corrección política”; constituye una desobediencia contra las nuevas órdenes homogeneizadoras y globalificadoras del mundo. &lt;br /&gt;“Ser uno mismo”, “descubrirse a uno mismo” parecían las cumbres filosóficas y psicoanalíticas en los años sesenta (y desde Los alimentos terrestres de Gide), cuando tanto se valoraba la “independencia de criterio” y la “conciencia crítica”. &lt;br /&gt;Ahora constituyen una rebelión invercunda contra la norma de lo políticamente correcto, lo clínicamente correcto, lo financieramente correcto; lo social o moral o culturalmente correcto... “¡Cultiva tus diferencias!”, predicaba el bárbaro de Gide.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA AUTOGESTIÓN DEL CORAZÓN&lt;br /&gt;El otro día me enteré de que la Iglesia Católica se está desembarazando de los confesionarios. No dispone ya de tanto cura para escuchar a tanta gente, supongo. Uno se arrepiente “en su corazón” y sanseacabó. El resto del catolicismo, puros viajes del papa por televisión.&lt;br /&gt;Pero toda mi vida supe que era la obligación de todo católico confesarse al menos una vez al año, o inmediatamente después de cada pecado. Para los alumnos salesianos de primaria y secundaria constituía gran pecado el no confesarse al menos una vez por semana. O muchos grandes pecados (pues también atentaba contra la humildad: “¿Te crees tan santurrón que no necesitas confesarte este jueves, engreído? ¡Ni los arcángeles se atreven a considerarse tan limpios de pecado! Revisa, escuincle pecador, El joven cristiano, y verás tu pobre alma en toda su negritud”; y contra la liturgia, y contra la obediencia).&lt;br /&gt;No se podía comulgar en estado pecaminoso, así fuera por instantes lujuriosos de mero pensamiento (haber visto involuntariamente fotos de artistas en bikini —la era dorada de Fanny Cano y Jorge Rivero, de Isela Vega y Andrés García— desde la ventanilla del camión escolar anaranjado, “Instituto Don Bosco”, en un puesto de periódicos, durante un alto), que también eran pecadotes mortales, desde luego. Ya no lo son. &lt;br /&gt;¡Tiembla, santo Domingo Savio (“Antes morir que pecar”): ya no resulta necesario confesarse! Se puede ir a comulgar directamente, con pase automático, con dispensa de trámites, con una “administración simplificada” de los sacramentos: sin confesión previa. &lt;br /&gt;¿Entonces para qué la comunión? Seamos congruentes: del mismo modo, podríamos irnos al paraíso sin comunión previa. “Simplificación administrativa” para todos los ritos. Pienso que comulgo ¡y ya! Comulgo en mi corazón ¡y ya! Me caso en mi corazón ¡y ya! Cuánta autogestión del corazón en los nuevos tiempos. (Suena a López Velarde esto de “La autogestión del corazón”.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Y LAS PENSIONES, O RENTAS, O RÉDITOS ESPIRITUALES?&lt;br /&gt;Me las he dado de ateo desde los quince años. Lo que en los sesentas era bastante común entre muchachos que se pretendían cultos (o se pasaban de listos). Ahora me alarmo: ¿Ya no valen mis escapularios infantiles, mis muchas comuniones de los nueve viernes primeros, mis indulgencias parciales, acumulativas? &lt;br /&gt;Llevé una contabilidad de los millones de años de perdón para el purgatorio, que me había ganando con rosarios afanosos, beligerantes credos y enfáticas jaculatorias; con misas pacientísimas y magníficats conmovedores, o prescindiendo “en épica sordina” de dulces y rábanos, perones o tamarindos enchilados a la salida de la escuela.&lt;br /&gt;¿Y las indulgencias plenarias, los jubileos, la intercesión de las mil advocaciones de la Virgen (cada cual más misericordiosa que la vecina) y de los santos? ¿Los “regalos de indulgencias” de los familiares devotos que nos ganaban años o siglos o milenios de perdón con sus oraciones y mortificaciones y limosnas (especialmente las mamás, las tías, las abuelas)...? ¿Y las carísimas bendiciones del papa, en pliegos con sellos de oro, que traían los turistas de Roma? &lt;br /&gt;En verdad, en verdad crecí con la siguiente prédica oficialísima, sancionada por todos los papas: “La Virgen del Carmen se interpondrá en las puertas mismas del infierno para salvar a quien llevare su escapulario... Aquel que comulgare nueve primeros viernes de mes...”&lt;br /&gt;¿Tienen sentido retroactivo las modernizaciones católicas? ¡Qué abuso de la modernidad! ¿Nos desaparecen nuestros ahorritos espirituales, como un Seguro Social que quiebra y tranquilamente cuelga un letrero: “¡A partir de este momento se invalidan todas las pensiones!” espirituales? ¿Permitirá tal atropello la Virgen del Carmen?&lt;br /&gt;Ya no se debe portar, pues, el viejo catecismo, sino las tablas del colesterol, las grasas y calorías, y de los rendimientos bancarios; los manuales de cómo conseguir amparo judicial aun en casos de canibalismo y de cómo defraudar millones de dólares por internet sin que nada conste en actas. ¡Las proezas judiciales de El Divino!&lt;br /&gt;Se me antoja inextricable la metafísica del nuevo milenio. Pero ninguna nostalgia siento de las creencias de hace treinta o cuarenta años, que parecían modernísimas y aggiornadas por el Concilio Vaticano II, y ahora se verán tan “fundamentalistas” como los cilicios de los frailes franciscanos del siglo XVII: no hicieron feliz a nadie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A MÍ, MIS TIMBRES&lt;br /&gt;Aunque a mí, mis timbres: Que no me hagan perdidizos ni caducos mis pensiones, ahorros, rentas, réditos y salvoconductos espirituales de diez años con escapulario; ni mis docenas de nueve viernes primeros, ni mis millones indulgencias parciales o plenarias (afores para el cielo), que yo mismo gané en la infancia; ni las infinitamente más cuantiosas que me regalaron mis generosas, mortificadas y rezadoras tías... &lt;br /&gt;No hay mayor cosa que recobrar en las creencias antiguas, sin embargo. Eran la arena numerosa de un desierto de la moral. Y desde ellas hemos saltado a otro desierto, numerosamente árido, pedantesco y virtualoide. &lt;br /&gt;Mejor no hacer mucho caso. Como decían mis tías (las mismas que concienzudamente me ganaban millones de años de indulgencia a diario) cuando, en su vejez, los médicos les prohibían terminantemente las conchas rebosantes de nata fresca y los tacos de carnitas: “¡Al diablo la ciencia! ¡Me tomo mi tecito de nohagocaso y sanseacabó!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA SONRISA DEL VAQUERO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Imagino las memorias de un chamaco que pudo ser mi compañero de clase, Martín Rentería:&lt;br /&gt;Tuve una infancia de cuento, pero de cuento de curas y monjas, como Marcelino, pan y vino. Mi familia y la ciudad entera de Zamora estaban saturadas de presencias, atmósferas, preocupaciones, rencores, esperanzas, rencillas, sensaciones religiosas. Hasta donde mi memoria alcanza, nuestra familia ha poblado con abundancia conventos y curatos, y no nos faltan primos o tíos misioneros en África y Tierra Santa. &lt;br /&gt;En mi casa abundaban los adornos, regalos, objetos religiosos. Esa carpetita había sido tejida por la monja tal, estas artesanías o aquellos dulces provenían de conventos, cofradías y obras piadosas. No había mueble sin su santito, y acaso menos por beatería que por afán o vicio de coleccionista: se heredaban, se compraban, se regalaban entre nuestros familiares y amigos tantas velas, escapularios, rosarios, estampitas, cromos, estatuillas, crucifijos, vidas de santos.&lt;br /&gt;Todo ha cambiado mucho en medio siglo, desde luego, pero por entonces una casa así no representaba extravagancia alguna en Zamora, todo lo contrario. Se vivía naturalmente entre angelitos, inmaculadas y sagrados corazones como en una aldea pesquera entre barcos, redes, instrumentos de navegación y pesca, peces disecados. Tuve pues una infancia feliz de deportes en los colegios de curas, primeras comuniones, bautizos, bodas, semanas santas, navidades; todo gozo de la vida, y hasta cada guiso y cada bizcocho, admitían su ángel o santo tutelar. Posadas con curas, kermesses con curas, paseos campestres con curas, competencias deportivas con curas, estudios con curas –todos ellos amigos o parientes de los parientes o amigos de mis padres--; coro para la iglesia, rondalla para las fiestas escolares.  &lt;br /&gt;De modo que a todos nos pareció natural y magnífico, cuando terminé la primaria, que pasara un mes de mis vacaciones en un retiro espiritual. De una u otra manera, por otra parte, se venía sugiriendo desde hacía años que mis padres esperaban que uno o dos de sus siete hijos recibiera la vocación religiosa. Y a todos se les antojaba que yo, Martín Rentería, ya la llevaba algo adelantada por cierto carácter fácil y alegre, que me bienquistaba con medio mundo y me permitía cumplir sin mayor esfuerzo cuanto se me pedía. “Martinillo es un ángel, nació con las alas puestas”, llegó a bromear el señor obispo, mi tío y padrino.&lt;br /&gt;Los niños dóciles y felices quizás no son muy perspicaces, y yo me creía con toda tranquilidad cuanto se pretendía que creyera, entre otras cosas que la vida santa y alegre que llevaban las familias católicas de Zamora era la única vida que existía sobre el planeta, salvo algunos réprobos a quienes nunca conocí y por cuyo regreso al buen camino se me enseñó a rezar desde la Primera Comunión.&lt;br /&gt;Fue así que sin temor alguno trepé con otros dos niños un poco mayores que yo, elegidos por las señas que mostrábamos de vocación religiosa, a un autobús que nos llevaría hasta Palisada, Tlaxcala, al seminario menor que los salesianos dejaban vacío en vacaciones y que se utilizaría como retiro infantil y juvenil durante todo el mes de diciembre. Algún diciembre de los años cincuenta del siglo veinte. &lt;br /&gt;En el autobús, durante mi primera salida no sólo de Zamora sino de casas y escuelas donde no estuviera dulce y estrictamente vigilado por la familia, las familias idénticas con quienes tratábamos, los curas y las monjas tutelares, me empezó a ganar la secreta inquietud de que existiera un mundo diferente, hasta peligroso. &lt;br /&gt;Me cautivó el sabor de la aventura. Durante todo un mes conocería hasta a un centenar de niños y muchachos de todo el país, y jugaría, platicaría, rezaría y me divertiría con ellos esos treinta y un días totalmente libre de la custodia familiar y zamorana. &lt;br /&gt;Nos habían mostrado, proyectadas sobre un muro blanco, transparencias –entonces llamadas filminas- del gran seminario menor de Palisada, Tlaxcala, que parecía un castillo. Dormitorios, capilla, salones de clase, biblioteca, salón de música, salón de actos, diez canchas en toda forma, reglamentarias, de básquetbol y dos de futbol; huerta, establo, ¡hasta dos laguitos! en mitad de un gran bosque. &lt;br /&gt;En realidad, el modernista y funcional seminario de Palisada –puro concreto y cristal, colores básicos y alegres- se había construido sobre los restos de una vieja hacienda minera y conservaba mucho espacio boscoso, con esos dos criaderos de truchas que llamábamos lagos. Yo tenía doce años entonces y de alguna manera presentí que ese retiro dejaría una marca especial en mi vida. Algo así me sugirió mi tío obispo al despedirme. Por entonces se admitían seminaristas menores o “aspirantes” de mi edad, para que iniciaran los estudios de latín, griego y disciplinas religiosas junto con la secundaria: ¿regresaría a Zamora a decirle a mis padres la frase que esperaban: “Durante este mes lo he pensado mucho y he rezado con fervor para que el Señor me ilumine, y creo que quisiera ingresar al seminario”. Toda la familia y media Zamora llorarían de felicidad y se reafirmaría la vida que llevábamos. Quizás habría ya que empezar a mostrar, con una sotana de seminarista, las natales alas de ángel que me concedió el obispo.&lt;br /&gt;Llegamos a Palisada a media tarde, y me pareció un castillo más vasto y hermoso que el que había imaginado a partir de las filminas. Pero desde el principio se impuso cierta brecha de desorden. Como los “retiristas” de muchas partes del país íbamos llegando a horas diferentes, algún cura nos recibía, nos indicaba que dejásemos las maletas amontonadas en un salón, nos llevaba enseguida al refectorio para comer y beber cualquier cosa, y nos mostraba el bosque, sus criaderos de truchas, sus huertos y establos. Casi nos imaginábamos en la selva. &lt;br /&gt;Éramos chicos de edades variadas, entre los doce y los dieciocho años, y nos prometíamos todo un mes de boy-scouts. Porque se nos había advertido que parte del retiro consistía en dos o tres horas de trabajo manual, y todos deseábamos que nos correspondiera limpiar los lagos, podar árboles, abrir caminos en el bosque, cultivar hortalizas, ordeñar a las vacas, tanto como temíamos que la labor impuesta fuese la rutina de barrer y trapear salones, limpiar vidrios o fregar trastos. &lt;br /&gt;Yo no me decidía: ¿Sería más agradable pasarme las horas metido en el agua sacando hojarasca y basura de los criaderos, o dedicarme a las seis portentosas vacas que visitamos en el establo –unos cobertizos y un derruido jacal de adobe, que apestaban a estiércol-, al fondo del bosque? &lt;br /&gt;Ese jacal en ruinas, donde se amontonaba la alfalfa, era una de las escasas construcciones que sobrevivían de la antigua Hacienda Palisada. El seminario y la capilla se levantaban al otro extremo, frente a la carretera a Puebla, modernísimos, llenos de cristales coloridos y techos en formas de triángulos y curvas. &lt;br /&gt;Habría yo de volver siete u ocho veces más, cada diciembre, a ese seminario en el bosque, hasta que ingresé en la universidad y me declaré disoluto y ateo, para desesperación de mi familia y escándalo de todo Zamora. Como la rutina fue siempre la misma se condensan a veces en mi recuerdo escenas de años diferentes como si todas hubieran ocurrido la primera vez. La sensación casi militar del dormitorio donde roncábamos cien chamacos. El campanazo para despertar y correr a ducharse con agua más fría que tibia en dos o tres minutos, a fin de no ser complacientes con la carne que iba madurando en nosotros, en diferentes etapas y como en secreto, bajo rostros y ademanes castos y casi indiferentes. &lt;br /&gt;Las misas soñolientas y largas, largas, con canto gregoriano y terribles sermones contra todos los peligros y pecados que nos acechaban: la Carne, el Demonio y el Mundo. El desayuno de atole y bizcochos en absoluto silencio. Gimnasia. Futbol. Básquetbol. Conferencias de curas sobre todo lo que necesitaba conocer el joven cristiano. Ensayos de cantos religiosos. Meditación. Algo de charla en la comida, pero jamás “conversaciones particulares”: toda la mesa debía escuchar lo que cualquiera dijese. Labores: aseo del edificio, ayuda en la cocina o la lavandería, y el milagro del bosque, los lagos y las huertas que sólo era concedido a una tercera parte de los muchachos. Se asignaban al azar. &lt;br /&gt;Durante esos siete u ocho retiros me tocó de todo: pulir el piso de mármol de la capilla y fregar trastos, limpiar de hierbajos y piedras las canchas de futbol, amasar y hornear bolillos, asear los baños. Pero la primera vez tuve suerte:&lt;br /&gt;-Martín Rentería: a cortar hierba.&lt;br /&gt;Se trataba de limpiar a machetazos la maleza y los arbustos que cundían salvajemente cerca del establo. &lt;br /&gt;Era una zona amplia y tupida donde nos perdíamos de vista. No faltaba el holgazán que se escondiera para dormir la siesta entre los árboles. &lt;br /&gt;Entre la gavilla de chamacos de doce a dieciocho años a quienes aquel año nos correspondió desyerbar los alrededores del establo recuerdo sobre todo a nuestro “jefe de grupo”, Cheo: un mulatillo de grandes ojos de vaca y pelo rizado. Era insoportablemente pedante, como sólo puede serlo un muchacho de dieciséis frente a un niño de doce. &lt;br /&gt;Se sentía adulto, sabio, poderoso, perverso. Se atrevía a hablar de mujeres pechugonas incluso durante un retiro espiritual. Usaba una brillantina muy perfumada. Se distinguía en el futbol, pero lo criticaban por “podrido” o “personalista”. Se adueñaba del balón y por nada del mundo lo soltaba, aunque lo rodearan tres adversarios.&lt;br /&gt;-¡Si no estás jugando solo, pinche Cheo! –le gritaban sus compañeros de equipo. &lt;br /&gt;A Cheo no le gustaba platicar mucho conmigo. Se aburría con los “pinches niños meados” y no perdía oportunidad de juntarse con los curas y los muchachos mayores, para discutir de asuntos dizque elevados y misteriosos. &lt;br /&gt;Me regañó varias veces, exasperado ante mi torpeza con el machete.&lt;br /&gt;Había que cortar los tallos de los arbustos en diagonal, de golpe, en la base, con movimientos decididos –“¡Así, y así, y así!”: me mostraba-, y no sin ton ni son. Y cuidado con el machete y con las ramas: &lt;br /&gt;-Nada más falta que te rebanes una pata o te saques un ojo, pendejo niño meado. &lt;br /&gt;Yo seguía sus instrucciones con variada fortuna, sin accidentes, durante media hora, una hora. A veces distinguía a veinte o cincuenta metros otro machete, a otro chamaco. Pero la mayor parte del tiempo me sentía completamente solo entre la vegetación. De pronto sonaba un campanazo y había que recoger y amontonar la maleza y las ramas cortadas y correr a formarse en el patio principal del seminario. Lavarse. Merienda. Rosario. Alguna película sobre san Martín de Porres o san Felipe de Jesús. Cena en riguroso silencio. Siempre frijoles con el sabroso pan horneado esa misma tarde. &lt;br /&gt;Más rezos. Hora de dormir. Era obligatorio dormirse en cuanto uno acabara de ponerse la piyama y se apagaran las luces directas. Permanecían prendidos, sin embargo, durante toda la noche, varios focos amarillentos que permitían a los dos o tres curas de guardia vigilar el sueño de los niños, caminando lenta y silenciosamente con su rosario, como ánimas en pena, entre las filas de camas. Uno se iba directamente al infierno si se atrevía a hablar con alguien que no fuera el cura de guardia en el dormitorio, o a levantarse en la noche sin causa justificada. Incluso levantarse a orinar era mal visto: había que orinar a tiempo, plenamente, antes de acostarse.&lt;br /&gt;El aroma del pan horneado de la cena perdura en mi memoria como una de las sensaciones más gratas de toda mi vida, al igual que el denso y casi nupcial hedor a estiércol del establo, donde se amotinaban las moscas. Años más tarde, yo mismo aprendería a amasar y a hornear ese pan. &lt;br /&gt;En el seminario de Palisada vivía con su esposa e hijos un ranchero alto, rubio y fornido que fungía de factótum de los curas, don Gilberto. Comandaba la panadería, la despensa y el establo; se encargaba de arreglos menores de plomería y albañilería y manejaba la camioneta de la que diariamente, a eso del mediodía, le ayudábamos a descargar costales y huacales de fruta y verdura, pollos pelados y grandes trozos de res, sangrientos, y otras provisiones. Con él aprendería a hacer el pan. Botas, camisa a cuadros, bigotes, sombrero texano. Lo apodábamos el Vaquero. Su esposa regía la lavandería y la cocina. Sus hijos apenas eran bebés.&lt;br /&gt;Recuerdo mi primer retiro espiritual como una tarde eterna entre la maleza, practicando los golpes de machete en diagonal, con movimientos decididos a la base del arbusto o de las yerbas, apartando el cuerpo para no rebanarme una pata ni sacarme un ojo como “meado chamaquito pendejo”. &lt;br /&gt;Recuerdo la insolencia, el desprecio de Cheo ante mis torpes doce años. Recuerdo su cara achocolatada, sus grandes ojos de vaca, el olor de su brillantina, sus subversivos comentarios sobre mujeres pechugonas. &lt;br /&gt;Y que nunca le parecía bien mi trabajo con el machete, al grado de que, desalentado, empecé a aburrirme, a holgazanear, a esconderme entre la maleza para ver flotar las nubes de las cuatro o cinco de la tarde. &lt;br /&gt;Me atreví a más: agachado, casi reptando, escapaba del área que me había asignado Cheo, y exploraba los alrededores del establo. Vi los cobertizos con seis vacas. Me acerqué en silencio al ruinoso jacal de adobe, con un muro agrietado, donde se amontonaba la alfalfa.&lt;br /&gt;Y por la grieta descubrí cómo Cheo, tumbado sobre la alfalfa, era penetrado por don Gilberto. Cheo totalmente desnudo: las piernas sobre los hombros –camisa a cuadros- de don Gilberto. &lt;br /&gt;Oí a don Gilberto bufar y sonreír con una mirada tremenda, luminosa, húmeda, al mismo tiempo violenta y enamorada. Los oí gemir, los vi lamerse y retozar sobre la alfalfa. Recuerdo el denso olor a estiércol y algunos mugidos plácidos, se diría cómplices.&lt;br /&gt;Regresé, tembloroso y culpable, a mi sitio, a cortar arbustos con golpes decididos, diagonales, furibundos, a la base del tallo de los arbustos. &lt;br /&gt;Sentí una enorme desolación, acaso la envidia del pecado y del placer que no conocería sino hasta cinco o seis años más tarde. Supongo que sentí celos de ambos.  &lt;br /&gt;A nadie conté nada, ni en confesión. Me esforcé porque ni durante ese retiro espiritual, ni en los dos o tres siguientes en que coincidimos, Cheo sospechara mi secreto. Logré una indiferencia perfecta. Pero no he olvidado el olor de su brillantina. Ni el adusto y siempre atareado Vaquero entrevió jamás que yo le había espiado una sonrisa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EL JOVEN ESCRITORIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A principios de los años sesenta, creo que en el estado de Tlaxcala existía un municipio llamado Villa de Xiconténcatl o llanamente, como lo denominaron los constructores del ferrocarril, Panzacola. A unos quince kilómetros de la Ciudad de Puebla.&lt;br /&gt;Ahí se estableció un internado religioso, salesiano, para niños de sexto de primaria y de secundaria. (De cien alumnos acaso alguno llegase a cura.) Yo fui uno de los fundadores del primer día, junto con el reciente Premio Nacional de Ciencias, Eusebio Juaristi, químico, un año mayor que yo. (El narrador tlaxcalteca Alejadro Menenes jugó básket y futbol sobre las canchas que Juaristi y yo ayudamos, con manos ampolladas, a construir).&lt;br /&gt;El chamaco Eusebio Juaristi era un genio: se ganaba siempre todas las medallas —había medalla para el mejor alumno de cada asignatura—, pero ése no era su mayor prodigio, sino su diplomacia: se trataba de un chico muy crítico, inquieto y travieso que no alarmaba demasiado a los curas. Se las arreglaba para aterrizar más o menos bien. &lt;br /&gt;Un grado abajo, yo lo imitaba acumulando las mismas medallas, pero sin diplomacia: quedaban en evidencia mi pereza, mi desorden, mi rebeldía ante los deportes y ante ciertos caprichos de las autoridades. &lt;br /&gt;Yo figuraba como chico aplicado, pero problema; Juaristi era aplicado, y algo emblema. Como nos tratábamos con amistad franca, solíamos reírnos a escondidas de las clasificaciones de los curas. &lt;br /&gt;Creo que desertamos al mismo tiempo: él tras un destino científico, que había de coronar con el Premio Nacional de Ciencias: yo tras un destino literario, o lo que por literatura pudieran considerarse mis lecturas favoritas de 1965: Amado Nervo, Rubén Darío, Hugo Wast, Rubén Marín, Juan Ramón Jiménez, Alfonso Junco, los narradores cristeros, el padre español Iraolagoita, quien hacía sermones chistosos y saturados del Concilio Vaticano II (Cristianerías; Evangelio sí, evangelio no); y dos novelas sobre las que derramé el entusiasmo que hubieran merecido Balzac o Stendhal: Una se llamaba Dios hablará esta noche, sobre la pasión religiosa en la adolescencia, por un tal Jean-Marie de Buck; otra, de un cistercense padre Raymond, quien noveló la saga del Císter en Tres monjes rebeldes. &lt;br /&gt;Tuve entre los muchos profesores alguno que me alentó a escribir: el clérigo, pero todavía no cura, Manuel Quintanar. Para agradarle escribí innumerables poemas y relatos, que solían admitir su generosa aprobación... como primeros intentos. “Ahí la llevas”, me decía.&lt;br /&gt;Del clero al PRI: tercero de secundaria, en la escuela oficial número 3, “Héroes de Chapultepec”. Ahí andaba Ramón Sosamontes –ahora, creo, delegado en Venustiano Carranza, sosamente predicando el perredismo: se distingue como contabilizador de prostitutas en la Merced. &lt;br /&gt;Empecé a enviciarme con la costumbre de esperar que al menos alguno de la docena de maestros me admitiera como cómplice de alguna conjura literaria. La guapa maestra Leticia Herrera Cerecer se impresionó poco con mis poemas y con mis cuentos, pero algo más con mis monografías sobre el Cid, el Arcipreste de Hita o El Quijote. Me prestó libros de Rosario Castellanos, Luisa Josefina Hernández, Leñero, Spota, Fuentes, Sergio Fernández... y me lanzó a un concurso juvenil de oratoria, patrocinado de modo tripartita por el PRI, la SEP y el diario El Universal (1966). &lt;br /&gt;Se trataba de eliminatorias por escuelas, luego por distritos, hasta llegar a la gran final de “toda la estudiosa juventud capitalina” en la Escuela Normal de Rivera de San Cosme. Gané con cierta facilidad en este auditorio con dos discursos, uno de tema libre, preparado —memorizado—, sobre los Niños Héroes; y otro súbito, propuesto por el jurado: “La responsabilidad de la juventud mexicana”.&lt;br /&gt;Nunca he escuchado ni me he creído tanto los aplausos como ese día. Salí loco, lleno de gloria. Recibí mi primer diploma extraescolar, como orador; mi primer cheque (mil pesos cuando el dólar costaba 12.50), un libro de “Sepan Cuantos” dedicado por la mismísima directora de la Secundaria 3 (Mitología griega del Padre Garibay); y pude lucir mi vera foto, de orador inspirado y enfático, en las páginas interiores de El Universal del mes de octubre de 1966. (Ya no existe el ejemplar real del periódico en los archivos del Universal, sino una borrosa fotocopia que acentúa mis incipientes bigotes).&lt;br /&gt;Lo grandioso fue que, a partir de entonces, a los quince años, me sentí escritor; y que mi madre dejó de atribularse ante el futuro de miseria de los poetas: Yo podría lograr algo con las letras, dijo; y conté enseguida y hasta su muerte con todo su apoyo. &lt;br /&gt;Sobra decir que para tal concurso fui concienzudamente entrenado, aconsejado, envuelto en el cariño y la autoridad de la profesora Leticia Herrera Cerecer, ahora (según he visto), autora de muy difundidos libros de texto modernos, novedosos, sobre la enseñanza del español y la literatura.&lt;br /&gt;Luego, con cierta pedantería, me inscribí en la Preparatoria 1, la histórica: la exigente: San Ildefonso. Harta fue mi consternación, al conocer los resultados del examen del admisión, ante el hecho de que se me admitía con promedio 7.5; ¡yo jamás había bajado en mis escuelas del 9.5! &lt;br /&gt;En cierta medida el examen estaba mal hecho: recuerdo de que uno de mis “errores” fue clasificar en las pruebas de opción múltiple, a Lizardi como “autor colonial” y no como decían que se debería: “cronista de la Independencia”. Yo había leído El Periquillo Sarniento, de 1813, y no le encontré Grito de Dolores ni Trigarancia alguna. Pura crítica del orden virreinal. El Periquillo era de 1813. ¿Debía ser considerado “independiente” porque Hidalgo “gritó” en 1810? ¿Acaso la realidad de la Independencia no ocurrió hasta 1821, apenas seis años antes de su muerte (1827); seis entre los cincuenta y uno de la vida de El Pensador Mexicano?  Algún día introduciremos a Lizardi, como a fray Servando, en la parte colonial que les corresponde, y no en la demagógica “independiente” de nuestra literatura. ¡Fuera los criterios patrioteros!&lt;br /&gt;Pero en fin... luego supe que también eran “buenas calificaciones”, con derecho a inscripción, el 6, el 5, el 3.7... Recibí felicitaciones por ese 7.5 que en la secundaria me habría dado terror. Jamás supe el nombre del envidiable prócer que ingresó a San Ildefonso con un 8 perfecto en 1967.&lt;br /&gt;Nunca me he sentido tan cerca del rigor académico como en la Preparatoria 1, San Ildefonso. Me encontré al menos tres maestros importantes, autores, periodistas, hombres de gran cultura, que consideraban parte fundamental de su magisterio pescar por lo menos un alumno literato. Se llamaban Joaquín Conde, Luis Noyola Vázquez y Arturo Sotomayor. &lt;br /&gt;Joaquín Conde, filósofo republicano español, quien hizo publicar los textos que yo le llevaba en la revista Estilos, donde salían además traducidos al inglés, pues se trataba de una publicación bilingüe. Era un atinado bromista. A él le debo mi afición, un tanto irónica, por ciertos filósofos asistemáticos, como Unamuno. Detestaba a Ortega y Gasset.&lt;br /&gt;Algunas tareas —sobre Sor Juana Inés de la Cruz, por ejemplo— me fueron celebradas por el gran lopezvelardista Luis Noyola Vázquez, quien me las hizo publicar, así como mis primeros cuentos, en Letras potosinas (1969), una revista en la que él colaboraba frecuentemente desde su fundación. &lt;br /&gt;Jamás encontré estímulos semejantes en la Facultad de Filosofía y Letras, salvo mis cursos con la maestra, ahora doctora, Eugenia Revueltas. Y luego el mayor, y el más radical y conflictivo: don Arturo Sotomayor.&lt;br /&gt;Don Arturo era un viejo muy guapo (unos 55 años, pero ya cano), esbelto, de elegantes trajes. Fumaba en salón sus buenos puros. Era algo teatral y su principal escena consistía en demostrar cómo los adolescentes de 1967 no sabíamos nada de nada, a diferencia de los quinceañeros de su época (los treintas), que escribían poesía y tenían una posición política firme aun imberbes. &lt;br /&gt;Se trataba de un hombre odiado y admirado. Muchos preparatorianos evitaban sus cursos. Otros los perseguíamos. Él perseguía a quienes lo perseguíamos. Formamos una banda de estudiosos radicales. Queríamos saberlo todo, cambiarlo todo, guiados por él. Era un total utopista: descreía del comunismo, pero confiaba en volver a “las raíces generosas” de la Revolución Mexicana.&lt;br /&gt;El día que la preparatoria de San Ildefonso fue tomada, en 1968, por el ejército, don Arturo estuvo varias horas muy cerca de las tropas que la rodeaban, alejando del peligro a los desprevenidos estudiantes. Durante los muchos meses de suspensión de clases, nos dio lección en cafés o en su propia casa. Nos decía: “¡No se alboroten, no se expongan, no se crean todos sus sueños: los estudiantes vasconcelistas pagaron muy caro confundir la realidad con los sueños!”&lt;br /&gt;Un año atrás. El segundo día de clases de 1967, a eso de las ocho de la mañana, yo estaba resplandeciente en un pasillo del segundo piso del primer patio. A través de mi nueva amiga Iris Santacruz, había logrado que el escritor René Avilés Fabila, su hermano, leyera algunos cuentos míos, me los devolviera llenos de correciones ortográficas y gramaticales, y los acompañara generosamente con un ejemplar de su nuevo libro, Los juegos (donde se burlaba de la Mafia de Benítez, Monsiváis, Piazza, Fuentes, Cuevas, etcétera), con una dedicatoria personal muy estimulante. &lt;br /&gt;Arrimado a un balcón, frente al aula de Sotomayor, esperaba la clase de Historia, hojeando el primer libro que me había sido dedicado por su autor. El maestro llegó, partiendo plaza, con su peinado impecable, su bigotes impecables, su traje inglés, y con un gesto autoritario me mandó mostrarle el libro “que tanto me interesaba” antes de entrar a clase.&lt;br /&gt;Montó en cólera contra Avilés Fabila, por no se qué partidarismos que hacían de don Arturo un solidario de René Avilés padre, y un inquisidor de René Avilés hijo. Me hizo ponerme en pie en mitad de la clase, y me interrogó, a cañonazos, sobre Cervantes, Esquilo, el Padre Garibay, Eulalia Guzmán, Ignacio Romerovargas Yturbide, el calpulli en el Anáhuac y la aventura de los batanes del Ingenioso Hidalgo.&lt;br /&gt;Me defendí como pude. Pude poco. Montado en ira jupiterina, Sotomayor maldijo a los jovenzuelos que leían “basura” actual sin conocer a los clásicos. Me retó: si realmente me sentía con vocación de escritor y no andaba luciendo una mera pose, a disertar próximamente en su clase —¡que era sólo de Historia de México!— sobre algunos aspectos de Cervantes, Esquilo, Bernal, Romerovargas Yturbide y Eulalia Guzmán. &lt;br /&gt;Mi orgullo lastimado me arrojó días enteros a la entonces apacible y fácil Biblioteca Nacional, en  el extemplo de San Agustín de Isabel la Católica. Y mal que bien cumplí sus retos. Escribí largotas tareas; diserté decentemente sobre lo que el maestro quiso.&lt;br /&gt;Recibí un enorme premio. La decisión de don Arturo de vigilar personalmente, ya más que mis estudios de preparatoriano, mi formación de escritor. Empecé a tomar café con él tres o cuatro veces por semana; a cenar, con él y otros de sus alumnos elegidos de otros grupos, una vez cada quince días en su casa, después de que cada cual leyera sus engendros, y fuesen criticados mordazmente por todos. &lt;br /&gt;Trató en vano de enseñarme a distinguir con un traguito los buenos vinos. Se preocupó luego por ayudarme a ganar dinero en editoriales y diarios, o en servicios como cuidarle su casa la semana que se iba con su familia a Veracruz. Me impuso la lectura completa de Artemio de Valle-Arizpe. Redacté para él una versión infantil de la novela Astucia, de Luis G. Inclán, que alguno de los Porrúa, quien me la pagó, no llegó a publicar. (Por mucho que me quisiera pasar de listo, se notaban mis 16 años.)&lt;br /&gt;Clandestinamente, encerrado en casa de don Arturo una semana, para “cuidársela en vacaciones”, leí sus libros: sus poemas del Ángel de los goces, plenos de un modernismo a la manera de Barba Jacob; sus libros de historia de la ciudad de México, que son varios (En especial: México, donde nací; otros ensayos de derecho, historia y especialmente de crónica de la Ciudad de México.) &lt;br /&gt;A partir de Sotomayor quise cronicar esta ciudad. Le gustaron mis primeras tentativas. Un viernes de septiembre (creo) de 1968, súbitamente, renunció a su conferencia semanal sobre la historia de la ciudad en el Museo de la Ciudad de México, y me hizo ocupar su lugar, en el patio, frente a unas doscientas personas: bajo su protección (“Mi dilecto discípulo JJB”). Leí mis primeras torpezas de cronista. Mi rollote heroico sobre la Gran Tenochtitlán se publicó en mimeógrafo, dentro del tomo de su curso. Luego he fatigado, durante más de dos décadas, la “crónica urbana”. Se trata, en buena medida, de una mera prolongación de la exaltación de cronista de aquel día...&lt;br /&gt;Sospecho que mi larga (y ya concluida definitivamente) tarea de cronista capitalino, fue una manera de agradecer su inspiración y su ayuda. Ganas de agradar a don Arturo. Le gustaban un poco mis cosas: “Pero no es eso lo que espero de ti”.&lt;br /&gt;Sin embargo, también me daba por la poesía. Había asistido unos meses a los irregulares “talleres” de Juan José Arreola en la Casa del Lago (los jueves —algunos: Arreola faltaba mucho— a las 5 de la tarde, 1967). Arreola me hizo leer a Borges, a Renan, a Papini, a Kafka, a no sé cuántos autores más. Me indujo por dos años la superstición del texto brevísimo y extravagante, de perfecta filología, que no superara las dos cuartillas. De modo que tuve de pronto un manojo de “prosas poéticas”,  dócilmente escritas para el taller de Arreola, que el buen René Avilés Fabila acogió en su serie “Cuadernos de la Juventud” (IN
